"دعينا نذهب إلى" - Translation from Arabic to English

    • Let's go to
        
    • let's go in
        
    We've already come this far so Let's go to the end Open Subtitles لقد جئنا كل هذا البعد لذا دعينا نذهب إلى النهاية
    Now Let's go to a restaurant that serves focaccia, Open Subtitles الآن دعينا نذهب إلى المطعم الذي يقدم الكعك
    Let's go to the Wheatsheaf and sit down by the fire. Open Subtitles دعينا نذهب إلى الحانة و نجلس بجوار النار
    If you really wanna know what's going on, Let's go to the source. Open Subtitles إن كنتِ تريدين حقاً أن تعرفى ما الذى يحدث دعينا نذهب إلى المنبع
    Let's go to the room, I'll give you your pill. Open Subtitles ‎دعينا نذهب إلى الغرفة.. سأعطيك حبوبك. ‏
    Let's go to the bowling alley and rent shoes just to eat pizza. Open Subtitles دعينا نذهب إلى البولينج ونأجر الأحذية او لأكل البيتزا فقط.
    Let's go to the mall and get drinks with the little umbrellas in them. Open Subtitles دعينا نذهب إلى مركز التسّوق ونحصل على مشروبات مع مظلات صغيرة فيها
    Let's go to the common room and talk about apartheid. Open Subtitles دعينا نذهب إلى الاستراحة ونتكلم عن التفرقة العنصرية
    Come on. That's crazy. Hey, Let's go to the hardware store. Open Subtitles . هذا جنون . مهلاً , دعينا نذهب إلى مخزن المعدات
    When you get out, Let's go to Phuket. Open Subtitles عندما تخرجين، دعينا نذهب إلى بوكيت.
    Come on, sweetheart. Let's go to dinner. Open Subtitles دعينا نذهب إلى العشاء يا حبيبتي
    Priya come, Let's go to the marriage. Open Subtitles . تعالِ يا "بريـا" دعينا نذهب إلى الزفاف
    Let's go to the apartment. Open Subtitles هذا صحيح. هيّا دعينا نذهب إلى الشقة
    Let's go to that souvenir shop over there. Open Subtitles دعينا نذهب إلى .محل الهدايا هُناك
    Hey, May, Let's go to the bathroom. Open Subtitles يا، ماى، دعينا نذهب إلى الحمام
    Come on, Let's go to the mall. We'll get you a... Open Subtitles دعينا نذهب إلى المجمع سنشتري لك
    Let's go to my place and work on it. Open Subtitles دعينا نذهب إلى منزلي ونعمل على ذلك
    We have to eat. Let's go to the Domaine St. Just, why not? Open Subtitles يجب أن نأكل ، دعينا نذهب إلى "دومين سان جوست " ، لم لا ؟
    Well, Let's go to the movies, then. Open Subtitles حسنا، دعينا نذهب إلى السينما، ثمّ.
    Come, Let's go to the Main. Open Subtitles تعالِ، دعينا نذهب إلى نهر الماين
    Yeah, let's go in there and start kicking some a... Open Subtitles نعم، دعينا نذهب إلى هناك ونبدأ في القتال والضرب و..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more