"دعْني أَعطيك" - Translation from Arabic to English

    • Let me give you
        
    Let me give you some very expensive advice... go someplace where you can stay out of trouble. Open Subtitles دعْني أَعطيك نصيحة غالية جداً إذهبْ إلى أي مكان حيث يُمْكِنُ أَنْ تَبتعدَ عن المشاكلِ
    Yeah, see, that is quite tempting, but Let me give you the full view. Open Subtitles نعم، يَرى، ذلك مغريُ جداً، لكن دعْني أَعطيك وجهةَ النظر الكاملةَ.
    Let me give you a little lesson in costume design. Open Subtitles دعْني أَعطيك قليلاً درس في تصميمِ البدلةِ. هَلْ لَدَيْكَ أنت مانع؟
    People, brothers, Let me give you the 411. Open Subtitles الناس، إخوة، دعْني أَعطيك الـ411. تلك معلوماتِ الوسائلِ.
    Let me give you some pointers on call screening. Open Subtitles دعْني أَعطيك بَعْض المؤشراتِ على فحص النداءِ.
    Let me give you my number. Do you have a pen? Open Subtitles دعْني أَعطيك رقم تليفوني، هَلْ لديك قلم؟
    Let me give you another hint. Does this ring a bell? Open Subtitles دعْني أَعطيك لمحة أخرى لعل ذلك يَدْقُّ الجرس؟
    If you think of me as your sister, Let me give you some sisterly advice. Open Subtitles إذا فكّرتيُ بي ..كأختكَ. دعْني أَعطيك بَعْض النصيحةِ الأخويةِ.
    Let me give you my card. Open Subtitles دعْني أَعطيك بطاقتَي.
    -Come in. Let me give you tea. Open Subtitles ادخلي دعْني أَعطيك شاي.
    Let me give you an invincible plan. Open Subtitles دعْني أَعطيك خطةَ منيعةَ.
    Let me give you a tip, punk. Open Subtitles دعْني أَعطيك a إكرامية، شرير.
    Let me give you a little piece of advice. Open Subtitles دعْني أَعطيك a قليلاً نصيحة.
    Let me give you a hand with that. Open Subtitles دعْني أَعطيك a يَدّ بتلك.
    - Here. Let me give you yours now. Open Subtitles - دعْني أَعطيك نصيبك الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more