"دع الرجل" - Translation from Arabic to English

    • Let the man
        
    • Leave the man
        
    • Let the guy
        
    • Leave that man
        
    • Let a man
        
    Now come on, calm down. Let the man serve, Buddy. Open Subtitles الان تعالى ,اهدأ دع الرجل يضرب السيرف , بودى
    Let the man who thinks that he has descended from the gods, learn that he is human after all. Open Subtitles دع الرجل الذي ظنَّ أنّه انحدر عن الآلهة، يتعلّم أنّه بشر في النهاية.
    - Cleary, Let the man speak. - She does have a chance. Open Subtitles " ـ دع الرجل يتحدث يا " كليري ـ لديها فرصة
    That's enough, boys. Leave the man alone. Out you go. Open Subtitles هذا كافٍ يا أطفال, دع الرجل لوحده, انصرفا
    Let the guy with the gun do all the work while you wait in the car. Open Subtitles دع الرجل ذو السلاح يقوم بالعمل كله .بينما تنتظر في السيارة تعود وتقوم بإطلاق النار
    Leave that man be. We get paid more hooking up to my girl. Open Subtitles دع الرجل وشأنه ، سنجني مالاً أكثر بعملنا مع (كيما)
    So, step aside and Let the man come through. Open Subtitles لذلك تنح جانباً و دع الرجل يمر
    - Let the man speak for himself. Open Subtitles نوعاً من الأخشاب الطافية، دع الرجل يتحدث عن نفسه...
    Let the man from the Times sit up front. Open Subtitles دع الرجل من التايمز يجلس في المقدمة
    Let the man work, you've been keeping him busy since the morning. Open Subtitles ‫دع الرجل يعمل فأنت تلهيه منذ الصباح‬
    Let the man count. Open Subtitles دع الرجل يعد النقود.
    No, I haven't. Wait a minute. Let the man finish. Open Subtitles مهلاً دقيقة دع الرجل يُنهي
    No. Let the man rest in peace. Open Subtitles لا,دع الرجل يرقد بسلام
    Eduardo, calm down. Let the man speak. Open Subtitles اهدأ ادواردو دع الرجل يتحدث
    Oh, Let the man do his show. Open Subtitles دع الرجل يؤدي عرضه.
    Let the man speak with them. Open Subtitles دع الرجل يتحدّث معهم
    - Let the man tell us. - Stay out of this. Open Subtitles دع الرجل يخبرنا - إبقى خارج الموضوع -
    Leave the man alone. Open Subtitles دع الرجل بدون تدخل
    Hey, Leave the man alone. He's right. "No fix." Open Subtitles دع الرجل و شأنه "إنّه على حقّ "لا اصلاح
    He can stick his head out the window. Let the guy behind us worry. Open Subtitles يمكن أن يضع رأسه خارج النافذة، دع الرجل الذي خلفنا هو من يقلق.
    Just, uh, Leave that man alone. Open Subtitles فقط، دع الرجل و شأنه
    Please, Mr. Engineer Let a man ride the line. Open Subtitles أرجوك سيدي المهندس دع الرجل يستقلُّ القطار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more