"دقيقة أو أقل" - Translation from Arabic to English

    • minutes or less
        
    Mm-hmm. Puppies at your doorstep in 30 minutes or less. Open Subtitles جِراءٌ عند عتبة بابك خلال 30 دقيقة أو أقل.
    In the case of all but one of these witnesses, the Prosecution's time estimate for the examination-in-chief was reduced to 30 minutes or less. UN وفي جميع حالات الشهود، باستثناء حالة واحـدة، انخفض الزمن التقديري لقيام الادعاء باستجواب رئيسي إلى 30 دقيقة أو أقل.
    Yeah, the pizza delivery guy found the body in 30 minutes or less. Open Subtitles نعم، وجد رجل توصيل البيتزا الجثة بعد 30 دقيقة أو أقل
    That means they can be breached in 30 minutes or less. Open Subtitles هذا يعني أنه يمكن فتحها في غضون 30 دقيقة أو أقل
    You could be lost in the Bermuda Triangle, and help would come in 30 minutes or less. Open Subtitles قد تتوهين في مثلث بيرمودا وقد تأتي النجدة خلال 30 دقيقة أو أقل
    He asked if we needed it done in 30 minutes or less. Open Subtitles سأل ما إذا كنا في حاجة للانتهاء منها خلال 30 دقيقة أو أقل.
    The drop will be made ​​in 30 minutes or less. Open Subtitles سيتمُّ تسليم المخدّرات بعد 30 دقيقة أو أقل
    I know you're trained to walk away from everything in 30 minutes or less, but- Open Subtitles أنا أعرف أنك مدرب على ترك كل شئ خلال ثلاثون دقيقة أو أقل ..
    Find them in 30 minutes or less, a**hole. Open Subtitles ستجدهم بغضون 30 دقيقة أو أقل أيها الأحمق
    20 minutes or less, you'll have your answer, one way or the other. Open Subtitles في 20 دقيقة أو أقل سنعرف الحقيقة بطريقةِ ما أو بأخرى
    Twelve minutes or less. That's all you need to know about this course. Open Subtitles إثنا عشرة دقيقة أو أقل, هذا كلّ ما يجب أن تعرفوه عن هذه الحصة من التدريب.
    - The total is 31 .90. Thirty minutes or less. Open Subtitles الحساب 31,90 دولار يصلك الطلب في ثلاثين دقيقة أو أقل
    People using safe drinking water from a source with a total round-trip collection time of 30 minutes or less including queuing UN الأفراد الذين يستخدمون مياه الشرب المأمونة من مصدر يرتبط في تجميعها برحلة يستغرق إجماليها 30 دقيقة أو أقل لجمع المياه بما في ذلك الانتظام في الصف
    With the full implementation of the electronic cargo movement request, UNAMID was also able to exceed the target and process cargo in 15 minutes or less. UN وبفضل التشغيل الكامل للنظام الإلكتروني لإدارة طلبات النقل، تمكنت العملية المختلطة أيضاً من تجاوز هدفها وإتمام الإجراءات الخاصة بالشحن في 15 دقيقة أو أقل.
    Whatever happened to your "30 minutes or less" policy? Open Subtitles ماذا حدثَ لقولكَ لي "30 دقيقة أو أقل
    We'll see you in 30 minutes or less. Bye-bye, sir. What? Open Subtitles سنراك خلال 30 دقيقة أو أقل ماذا؟
    I'll be at the station in 30 minutes or less. Open Subtitles سأكون فى المحطة فى 30 دقيقة أو أقل
    Pizza in 30 minutes or less? Open Subtitles بيتزا خلال ثلاثين دقيقة أو أقل ؟
    We got 20 minutes or less. Open Subtitles لدينا 20 دقيقة أو أقل
    Thirty minutes or less my left nut. Open Subtitles ثلاثون دقيقة أو أقل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more