"دماء في" - Translation from Arabic to English

    • blood in
        
    • 's blood
        
    • blood on
        
    • blood at
        
    • Blood is in
        
    Make sure there's no blood in the wound vac. Open Subtitles تأكدي من عدم وجود دماء في ضمادته المضغوطة
    I obviously didn't realize I had vampire blood in my system. Open Subtitles وطبعًا لم أدرك أن ثمّة دم مصّاص دماء في جسدي.
    Coroner's reports said there was blood in both bodies. Open Subtitles تقارير الشرطة أفادت بوجود دماء في كلتا الضحيتين
    I see you on your back. There's blood everywhere. Open Subtitles .رأيتُ إنّك مُلقى على ظهرك .و هُناك دماء في كُل مكان
    So, if you've got any blood on your hands, now's the time to wash some of it off. Open Subtitles فلو كنتي تحملين دماء في يديك تستطيعين ان تزيلي البعض منه
    His body had a wound on the head, traces of blood in the nose and bruises everywhere. UN وكان على جثته جرح على الرأس، وآثار دماء في الأنف وكدمات في كل مكان.
    From the fractures of the thyroid cartilage and the hyoid bone, as well as the lack of blood in his lungs, Open Subtitles من كسور غضروف الغدة الدرقية وعظم اللاوي فضلا عن عدم وجود دماء في رئتيه
    And there was all blood in the water. Me and my brother, we were really scared, right? Open Subtitles وكان هناك دماء في الماء أنا وأخي كنا خائفين
    I'd help you think of stuff, but there's no blood in my brain right now. Open Subtitles ،كنت لأساعدكم في التفكير لكن لا يوجد أى دماء في عقلي الآن
    Dead tourists with a stamp on their hand and vampire blood in their veins. Someone takes a drunken tumble off a balcony or into the Mississippi, and today, I've got two of them to deal with. Open Subtitles سائحين موتى ذوي وشوم على الأيادي ودماء مصّاص دماء في عروقهم.
    There were traces of blood in the living room, but they were too contaminated to test. Open Subtitles لقد كان هناك اثار دماء في غرفة المعيشة لكن كانت ملوثة جدا لتفحص
    There's blood in the water, and the boys with the fins can smell it. Open Subtitles هناك دماء في الماء و الفتيان ذو الزعانف يمكنهم أشتمامه
    Young lady, the petty officer lost more blood in the first ten seconds after the crash than ever could have been compensated for. Open Subtitles أيتها الشابة،ضابط الصف فقد دماء في أول 10 ثواني بعد الإصطدام أكثر مما يمكن تعويضه
    It's a drop of blood in shark-infested waters, a hole in your defense. Open Subtitles هذه علامه علي الضعف. إنها قطرة دماء في مياه مليئة بسمك القرشِ، فجوة في دفاعك.
    There's blood in the bathroom so at least we have DNA. Open Subtitles هناك دماء في الحمام على الأقل لدينا حمضه النووي.
    The Kosovo Diplomatic Observer Mission conducted a preliminary investigation in the area and observed pools of blood in the dirt, tools presumably used to stab the victims and small-calibre shell casings. UN وأجرى الفريق تحقيقا أوليا في المنطقة وشاهد برك دماء في التراب، وأدوات يُفترض أنها استخدمت لطعن الضحايا، وبقايا طلقات نارية مستعملة من العيار الصغير.
    There's blood in the water, and I'm a fucking shark. Open Subtitles هناك دماء في الماء وأنا قرش لعين
    There's blood everywhere... Werewolf and vampire. Open Subtitles ثمّة دماء في كلّ مكان لمذؤوبين ولمصّاصي دماء.
    I had blood on my hands last night, and I can't remember why. Open Subtitles كانت هناك دماء في يدي الليله الماضيه لكنني لا استطيع التذكر لماذا
    There was no blood at the scene, no sign of a struggle. Open Subtitles -لا يوجد دماء في مسرح الجريمة ، لا وجود لعلامات كفاح
    Blood is in the water. Open Subtitles دماء في الماء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more