"دمروا" - Translation from Arabic to English

    • destroyed
        
    • Destroy
        
    • ruined
        
    • tore
        
    • destroying
        
    Settlers have blocked roads, threatened, shot at and beaten Arab civilians, and have damaged or destroyed their property. UN فقد قام المستوطنون بسد الطرق، وتهديد المدنيين العرب واطلاق النار عليهم وضربهم واتلفوا أو دمروا ممتلكاتهم.
    The Ghosts destroyed our gas chromatograph, but I have other methods. Open Subtitles الأشباح دمروا جهاز الاستشراب الغازي خاصتنا، لكن لديّ وسائل أخرى.
    He's connected to the people who destroyed the 5th Laboratory. Open Subtitles هو سوف يقودنا إلى الأشخاص الذين دمروا المختبر الخامس
    This makes no difference. Destroy whoever is near you! Open Subtitles هذا لن يشكل فرقًا، دمروا أيًا كان بجانبكم
    They destroyed your marriage, and now they're trying to Destroy your career. Open Subtitles لقد دمروا زواجك والآن يحاولون تدمير وظيفتك
    They ruined the world, but with Amon we can fix it and do the perfect world together. Open Subtitles ، لقد دمروا العالم ولكن مع آمون يمكننا إصلاح هذا يمكننا صنع عالم جديد ممتاز
    If your corn is destroyed, replant. If your children die, bear more. Open Subtitles لو دمروا الذرة خاصتكم إزرعوه مجددا لو قتلوا أطفالكم إنجبوا المزيد
    They've destroyed all my wares, my children will go hungry. Open Subtitles قدّ دمروا مخزونّي السلعي ، أطفالي سيموتون جوعاً ..
    Oh, yeah. Well, I imagine they destroyed many an Indian. Open Subtitles حسناً، أنا أتصور أنهم دمروا الكثير من الهنود الحمر
    Then her shitty friends, her self-loathing kind of destroyed that. Open Subtitles وبعد ذلك,أصدقائها القذرين, ونفسها البغيضة هم من دمروا ذلك.
    Damn near burned down the building, destroyed every file. Open Subtitles كانوا على وشك احراق البناية دمروا كل الملفات
    In Nepal, Christian religious material has apparently been destroyed by Hindus. UN وفي نيبال يقال إن الهندوس دمروا مواد دينية مسيحية.
    In the city of Novi Sad, they have destroyed a regional water system supplying 600,000 people with running water. UN ففي مدينة نوفي ساد دمروا شبكة مياه إقليمية تزود ٠٠٠ ٦٠٠ من السكان بالمياه الجارية.
    Destroy this temple, and I will build it again in three days. Open Subtitles دمروا هذا المعبد، و . ساقوم ببنائه فى ثلاثه ايام
    If you don't, they'll eat us out of house and home And Destroy the entire village. Open Subtitles إن لم تفعل فقادة المكان قد دمروا القرية بأكملها
    Destroy the DNA evidence... of where they come from, you see? Open Subtitles دمروا دليل الحمض النووي. من أين جاءوا، ترى؟
    Insurrectionists Destroy emergency food caravan. Open Subtitles المتمردون دمروا قافلة طوارئ للمواد الغذائية
    - Destroy! - Destroy! - Destroy! Open Subtitles دمروا التارديس دمروا التارديس دمروا التارديس دمروا التارديس
    But they have completely ruined the civil legal framework for Palestinians in the West Bank. UN ولكنهم دمروا اﻹطار القانوني المدني تماما بالنسبة إلى الفلسطينيين في الضفة الغربية.
    And all I could think about was making the people who ruined my life suffer. Open Subtitles وكل ما أمكنني التفكير فيه هو جعل من دمروا حياتي يعانون.
    Then we learned that the soldiers tore our house apart. Slaughtered every boy they found. Open Subtitles ‫ثم عرف أن الجنود دمروا منزلنا ‫وقتلوا كل الأولاد في طريقهم
    They destroyed the Mitchell recommendations and they are now destroying the road map, starting with their reservations on the road map and now with the construction of the wall. UN لقد دمروا توصيات ميتشل، وهم الآن يدمرون خريطة الطريق بداية من خلال تحفظاتهم، والآن من خلال بناء الجدار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more