What the hell do we do with this thing, Dutch? | Open Subtitles | ماذا بحق السماء نفعل مع هذا الجهاز يا دوتش |
Dutch... at some point, you're going to have to stop walking out of every single room I walk into. | Open Subtitles | دوتش في بعض الحالات يجب أن تعطين لنفسك مجال للتوقف ولا تركضي إلى كل غرفة أتجه نحوه |
Dutch, how did you greet me when we first met? | Open Subtitles | دوتش كيف قمتِ بالترحيب بي عندما تقابلنا لأول مرة؟ |
Case 001, against Kaing Guek Eav, alias " Duch " , was the first case tried before the Chambers. | UN | وكانت القضية رقم 001 المرفوعة ضد كاينغ غيك إيف، المدعو " دوتش " ، أولى القضايا المعروضة على الدوائر. |
The Committee welcomed his lecture and expressed its appreciation to Mr. Doetsch for his valuable contribution to the work of the Committee and its Scientific and Technical Subcommittee. | UN | ورحّبت اللجنة بمحاضرته وأعربت عن تقديرها لما قدّمه السيد دوتش من مساهمة قيّمة في عمل اللجنة ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية. |
Hey, you guys! The Japs are bombing Dutch Harbor! | Open Subtitles | هيه , يا رجال اليابانيون يقصفون ميناء دوتش |
Show Dutch what we've been working on with Mossy. | Open Subtitles | لتجعل دوتش تشاهد ما لدينا من عمل على موسي |
Because you're lying to D'av and Dutch, and going rogue against the company. | Open Subtitles | لأنك تكذب على داف و دوتش و تحتال تجاه الشركة |
Good. Let's get Dutch and get off this rock. | Open Subtitles | جيد دعنا نصل لـ دوتش ونخرج من هذه الصخرة |
Dutch, I can't stop these bots. | Open Subtitles | دوتش لا يمكننى أيقاف هذه البوتز اللعينات |
Look, Dutch, there must be a thousand keys in there. | Open Subtitles | أنظرى يا دوتش غالبا ما سيكون هناك الألف من المفاتيح |
Dutch is with Alvis so I had some time to check around and one of my contacts on Utopia said she'd heard of teleplasticity. | Open Subtitles | دوتش ستكون مع ألفيس لذلك لدى بعض الوقت للتأكد من حولها و واحدة من اتصالاتي على يوتوبيا قالت أنها سمعت عن teleplasticity |
Dutch, got ourselves a live one! | Open Subtitles | مذهل, دوتش الآن أجعلي الأمر على الهواء مباشرة |
I told you, harpooning a heavy hauler is not like catching satellites, Dutch, we're bruising. | Open Subtitles | فلت لكِ عزيزتي, الأحمال الثقيلة ليس مثل التعامل مع أجهزة القمر الصناعي دوتش, نحن وزعنا المهام |
Dutch. We need a tactical retreat and emergency evac. | Open Subtitles | دوتش, نحتاج إلى خطة ودعم للخروج من هنا |
Dutch. You aren't seriously thinking about giving launch codes to a sociopath? | Open Subtitles | دوتش, انتِ لا تريدين أعطاء هذه الشفرات للمجرمين؟ |
So this forced entry Dutch is so concerned about... was anything stolen or any systems accessed? | Open Subtitles | أذن مسألة المعندين ودخولهم عنوة كانت تشغل فكر دوتش هل هناك أي شيء تم سرقته أو ضرر لحق بالأجهزة؟ |
Dutch... if you have any business that you need squared away... | Open Subtitles | دوتش أذا كان لديك أي شك في عملنا معكِ تستطيعن أن تخبريني |
A. Case 001: Kaing Guek Eav, alias " Duch " | UN | ألف - القضية رقم 001: كاينغ غيك إيف، المدعو " دوتش " |
The convicted, Mr. Kaing Guek Eav alias Duch was sentenced to life imprisonment by the Supreme Court. | UN | وحكمت فيها المحكمة العليا على المدان كاينغ غيك إيف، الشهير بلقب " دوتش " ، بالسجن مدى الحياة؛ |
A. Case 001: Kaing Guek Eav, alias " Duch " | UN | ألف - القضية رقم 1: كاينغ غيك إيف، المدعو " دوتش " |
10. At the 544th meeting, on 12 February 2001, Karl Doetsch (Canada) was elected Chairman of the Subcommittee for a three-year term of office, from 2001 to 2003. | UN | 10- في الجلسة 544، المعقودة في 12 شباط/فبراير 2001، انتخب السيد كارل دوتش (كندا) رئيسا للجنة الفرعية لمدة ثلاث سنوات، من 2001 الى 2003. |
Outch, get the gear. | Open Subtitles | (دوتش)، أحضر المعدات. |