"دورات الفريق العامل" - Translation from Arabic to English

    • sessions of the Working Group
        
    • Working Group sessions
        
    • session of the Working Group
        
    • the Working Group's sessions
        
    • the Working Group on
        
    • the Working Group was
        
    • the AWG-LCA
        
    Those difficulties had been overcome during later sessions of the Working Group. UN وقد تم التغلب على هذه الصعوبات في دورات الفريق العامل اللاحقة.
    Opinions adopted during the fifty-fourth, fifty-fifth and fifty-sixth sessions of the Working Group UN الآراء المعتمَدة خلال دورات الفريق العامل الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين والسادسة والخمسين
    Opinions adopted during the fifty-first, fifty-second and fifty-third sessions of the Working Group UN الآراء المعتمَدة أثناء دورات الفريق العامل الحادية والخمسين والثانية والخمسين والثالثة والخمسين
    Opening of the fifth session and information on previous sessions of the Working Group Participation UN افتتاح الدورة الخامسة ومعلومات عن دورات الفريق العامل السابقة
    Working group sessions: Case study presentations UN دورات الفريق العامل: عروض الدراسات عن حالات إفرادية
    States have actively participated in the process and sent representatives, often at the ministerial level, to the sessions of the Working Group in Geneva. UN وقد شاركت الدول بفعالية في العملية وأرسلت ممثلين، كثيرا ما يكونون على المستوى الوزاري، إلى دورات الفريق العامل في جنيف.
    (ii) Who would not, in the opinion of Board, be able to attend the sessions of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery without the assistance provided by the Fund; UN `2 ' الذين يرى المجلس أنهم لا يستطيعون حضور دورات الفريق العامل دون المساعدة التي يقدمها الصندوق؛
    Their presence each year at the sessions of the Working Group was an important contribution to the meetings. UN وقالت إن وجودها كل سنة في دورات الفريق العامل يشكل مساهمة هامة في الاجتماعات.
    We will address other critical matters during the general debate that we believe will take place during the sessions of the Working Group. UN وسنتصدى للمسائل الحاسمة اﻷخرى أثناء المناقشة العامة التي نعتقد أنها ستجرى أثناء انعقاد دورات الفريق العامل.
    IFHR participated in the sessions of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. UN وشارك اﻹتحاد في دورات الفريق العامل المعني باﻷشكال المعاصرة للرق والتابع للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    Opinions adopted during the forty-eighth, forty-ninth and fiftieth sessions of the Working Group UN الآراء المعتمدة أثناء دورات الفريق العامل الخامسة والأربعين
    He underlined that it is extremely important to have representatives of NGOs and civil society participating in the sessions of the Working Group. UN وشدّد على الضرورة القصوى لأن يشارك ممثلون من منظمات غير حكومية والمجتمع المدني في دورات الفريق العامل.
    Table 1 Opinions adopted during the forty-fifth, forty-sixth and forty-seventh sessions of the Working Group UN الآراء المعتمدة أثناء دورات الفريق العامل الخامسة والأربعين والسادسة والأربعين والسابعة والأربعين
    Opinions adopted during the forty-second, forty-third and forty-fourth sessions of the Working Group UN الآراء المعتمدة أثناء دورات الفريق العامل الثانية والأربعين والثالثة والأربعين والرابعة والأربعين
    (ii) Who would not, in the opinion of the Board, be able to attend the sessions of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery without the assistance provided by the Fund; UN ' 2` الأشخاص الذين يرى مجلس الأمناء أنهم لا يستطيعون حضور دورات الفريق العامل بدون مساعدة من الصندوق؛
    (ii) Who would not, in the opinion of the Board, be able to attend the sessions of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery without the assistance provided by the Fund; UN ' 2 ' الأشخاص الذين يرى مجلس الأمناء أنهم لا يستطيعون حضور دورات الفريق العامل بدون مساعدة من الصندوق؛
    Nonetheless, much work remained to be done on refining the text at the forthcoming sessions of the Working Group. UN ومع ذلك، ما زال العمل المتبقي كبيرا، لا سيما لتشذيب النص في دورات الفريق العامل المقبلة.
    Australia has been an active participant in all sessions of the Working Group on the rights of indigenous peoples. UN وقد كانت أستراليا مشاركا نشيطا في جميع دورات الفريق العامل المعني بحقوق الشعوب الأصلية.
    In 1954, a member of the Working Group visited a country which was regularly mentioned by participants in the Working Group sessions as facing many slavery problems. UN وفي عام 1954، زار أحد أعضاء الفريق العامل بلداً كان المشاركون في دورات الفريق العامل يذكرونه بانتظام باعتباره يواجه كثيراً من المشاكل المتعلقة بالرق.
    :: Every session of the Working Group on the Universal Periodic Review, including observing its proceedings UN :: كل دورة من دورات الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل، بما في ذلك مراقبة أعماله
    In view of the complexity and magnitude of the work involved, the length of the Working Group's sessions should be extended. UN وبالنظر إلى تشابك وضخامة الأعمال التي ينطوي عليها الأمر، فإنه ينبغي تمديد مدة انعقاد دورات الفريق العامل.
    Consequently, such summaries will not be prepared for this and subsequent sessions of the AWG-LCA. UN ومن ثم، فإن هذه الموجزات لن يتم إعدادها لهذه الدورة أو دورات الفريق العامل المخصص اللاحقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more