"دورات تدريبية جديدة" - Translation from Arabic to English

    • new training courses
        
    • of new courses
        
    • new training sessions
        
    :: Development of four new training courses and organization of 26 training courses at the Global Service Centre for field missions. UN :: إقامة أربع دورات تدريبية جديدة وتنظيم 26 دورة تدريبية في مركز الخدمات العالمية للبعثات الميدانية
    Development of 4 new training courses and organization of 26 training courses at the Global Service Centre for field missions UN استحداث أربع دورات تدريبية جديدة وتنظيم 26 دورة تدريبية في مركز الخدمات العالمي للبعثات الميدانية
    new training courses are being developed in tandem with it. UN وهنالك دورات تدريبية جديدة يجري إعدادها حاليا لدعم هذا الاتجاه.
    Nor has it been possible to introduce new training courses as required by the changing labour market in the region. UN كما أنه لم يكن من الممكن استحداث دورات تدريبية جديدة كما هو مطلوب في سوق العمل المتغيﱢر في المنطقة.
    Regarding the increasing needs of the labour market, the setting up of new courses in priority economic areas such as tourism, agro-business, agro-tourism, construction and handicrafts, is in the planning phase. UN 88- وفيما يتعلق بزيادة احتياجات سوق العمل، يجري حالياً التخطيط لإعداد دورات تدريبية جديدة في المجالات الاقتصادية ذات الأولوية كالسياحة والأعمال التجارية في مجال الزراعة، والسياحة الزراعية، والتشييد، والحرف اليدوية.
    44. The Chair, Mr. Carrera, reported that the Committee had not been informed of any requests for new training courses. UN 44 - أفاد الرئيس السيد كاريرا بأن اللجنة لم تبلَّغ بأية طلبات لتنظيم دورات تدريبية جديدة.
    Training courses (inclusive of 4 new training courses) organized. UN نظمت دورات تدريبية (شملت 4 دورات تدريبية جديدة).
    Recently, the Institute extended the scope of its advanced courses and training programmes by including new training courses on software project management and the co-design of hardware and software systems. UN ووسع المعهد مؤخرا نطاق دوراته وبرامجه التدريبية المتقدمة وذلك بتضمينها دورات تدريبية جديدة عن إدارة مشاريع البرمجيات والتصميم المشترك لنظم البرمجيات والمعدات الحاسوبية.
    Also, new training courses should be devised by -- and for -- indigenous and other non-dominant ethnic groups, including training in the medical traditions and practices of indigenous peoples; UN وينبغي أيضا عقد إقامة دورات تدريبية جديدة تنظمها وتشارك فيها مجموعات أصلية وطوائف عرقية أخرى من الأقليات، بما في ذلك توفير التدريب على التقاليد والممارسات الطبية الخاصة بالشعوب الأصلية؛
    15. To adapt to the continually changing information paradigm, new training courses were launched to assist clients in using the plethora of information sources and services available to United Nations audiences. UN 15 - ومن أجل التواؤم مع نموذج الإعلام المتغير باستمرار، بدأ تنظيم دورات تدريبية جديدة لمساعدة الزبائن على استخدام مجموعة كبيرة من مصادر وخدمات المعلومات المتاحة لجمهور الأمم المتحدة.
    An amount of $3.8 million was pledged for projects in the education sector, including construction, equipment and running costs for two secondary schools and the introduction of new training courses at Siblin training centre; and $0.9 million was dedicated for shelter rehabilitation. UN وتم التعهد بالتبرع بمبلغ 3.8 مليون دولار لمشاريع في قطاع التعليم، بما في ذلك تشييد مدرستين ثانويتين وتزويدهما باللوازم وتغطية تكاليفها الجارية، وإدخال دورات تدريبية جديدة في مركز التدريب في سبلين؛ وخصص مبلغ قدره 0.9 مليون دولار لتأهيل المآوى.
    During the year under review, UNRWA introduced new training courses with a higher employability, including electronic control, computer applications, banking, marketing and financial management, telecommunications, and fashion design. UN وخلال الفترة المشمولة بالاستعراض، استحدثت الوكالة دورات تدريبية جديدة أكثر استجابة لمتطلبات سوق العمل، منها التحكم الإلكتروني، وتطبيقات الحاسوب، والصيرفة والتسويق والإدارة المالية، والاتصالات السلكية واللاسلكية، وتصميم الأزياء.
    During the reporting period, the Regional Centre provided technical assistance to the countries, upon their request, in such areas as the marking of weapons and ammunition, and developed new training courses for armourers and forensic ballistics experts. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قدم المركز الإقليمي المساعدة التقنية إلى البلدان، بناء على طلبها، في مجالات من قبيل وسم الأسلحة والذخيرة، وصمم دورات تدريبية جديدة لصانعي الأسلحة وخبراء التحقيق الجنائي البالستي.
    52. The Chair, Mr. Carrera, reported that the Committee had not been informed of any requests for new training courses. UN 52 - أفاد رئيس لجنة التدريب وغير ذلك من المسائل المتعلقة بالتدريب، السيد كاريرا، بأن اللجنة لم تُبلّغ بأى طلبات بعقد دورات تدريبية جديدة.
    51. A project is also ongoing for 1998–1999 in Rabat, with the Ribat Al Fath Association for the training of teachers, trainers, and for the production of two literacy manuals, a cartoon, a monthly information magazine, cultural activities, the development of informatics material, and the launching of new training courses. UN ٥١ - ويجري في الرباط تنفيذ مشروع للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ بالاشتراك مع جمعية رباط الفتح لتدريب المعلمين والمدربين، وإعداد دليلين لمحو اﻷمية ورسوم كاريكاتورية وإصدار مجلة إخبارية شهرية وتنظيم أنشطة ثقافية وإعداد مواد معلوماتية واستعمال دورات تدريبية جديدة.
    53. During the reporting period, UNRWA introduced new training courses in such subjects as computer information systems, information technology, clothing, interior design, banking and financial management, nursing, and safety and hygiene. UN 53 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أدخلت الأونروا دورات تدريبية جديدة في مواضيع من قبيل نظم المعلومات الحاسوبية وتكنولوجيا المعلومات، وصنع الملابس، والتصميم الداخلي، والأعمال المصرفية، والإدارة المالية، والتمريض، والسلامة، والصحة العامة.
    ICAO addresses human resource planning and training issues through its TRAINAIR programme, which provides a mechanism for cooperation among training centres for the development of the many new training courses that are required to support the introduction of CNS/ATM. UN وتقوم الايكاو بمعالجة مسائل تخطيط وتدريب الموارد البشرية من خلال برنامجها TRAINAIR الذي يوفر آلية للتعاون بين مراكز التدريب في وضع ما يلزم من دورات تدريبية جديدة عديدة لدعم اعتماد نظام الاتصالات والملاحة والمراقبة الساتلية وادارة الحركة الجوية.
    110. In this regard, it is worth noting that SDLS in Geneva has proposed new training courses on writing skills in response to suggestions made by the editorial and translation units at UNOG. UN 110- وفي هذا الصدد، تجدر الإشارة إلى أن قسم تنمية مهارات الموظفين وتدريبهم في جنيف اقترح دورات تدريبية جديدة في مهارات الكتابة استجابة لاقتراحات قدمتها وحدات التحرير والترجمة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    43. To maintain and enhance the effectiveness of the review process, the secretariat developed new training courses for reviews under the Kyoto Protocol in the area of review of information on land use, land-use change and forestry activities reported under Article 3, paragraphs 3 and 4, and in support of the review of inventory estimates obtained using complex methods and models. UN 43- وللحفاظ على فعالية عملية الاستعراض وتعزيزها، أعدّت الأمانة دورات تدريبية جديدة للاستعراضات بموجب بروتوكول كيوتو في مجال استعراض المعلومات المتعلقة بأنشطة استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بموجب الفقرتين 3 و4 من المادة 3، ولدعم استعراض تقديرات الجرد المستمدة من طرائق ونماذج معقدة.
    (c) It was important for training academies to maintain a proactive approach to the development of new courses so as to develop the skills of front-line officers in keeping with changes in domestic legislation, operational procedures and the strategies and tactics employed by drug trafficking groups. UN (ج) من المهم أن تتبع أكاديميات التدريب نهجا استباقيا في استحداث دورات تدريبية جديدة لتنمية مهارات موظفي خط المواجهة بما يواكب التغيرات في التشريعات الداخلية والإجراءات العملياتية والاستراتيجيات والتكتيكات التي تستخدمها جماعات الاتجار بالمخدرات.
    In December 2012, new training sessions for the reviewers of textbooks for general education were held. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2012، عُقدت دورات تدريبية جديدة لمراجعي الكتب المدرسية للتعليم العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more