"دورات سنوية مدة كل منها" - Translation from Arabic to English

    • annual sessions of
        
    It concluded that in order to ensure a sustainable basis for its work, three annual sessions of three weeks each, and each with a one-week session of its pre-session working group were necessary on a permanent basis. UN واستنتجت أنه لضمان عملها بشكل دائم، من الضروري أن تُعقد دوما ثلاث دورات سنوية مدة كل منها ثلاثة أسابيع، على أن يشمل كل منها دورة تدوم أسبوعاً واحداً لفريقها العامل لما قبل الدورة.
    The Committee has concluded that the effective and timely implementation of all its responsibilities under the Convention and the Optional Protocol will require that it be provided on a permanent basis with three annual sessions of three weeks each, and each with a one-week pre-session working group. UN وخلُصت اللجنة إلى أن الاضطلاع على نحو فعّال وفي الوقت المناسب بجميع مسؤولياتها بموجب الاتفاقية والبروتوكول الاختياري سيتطلب أن يتوفر لها على أساس دائم ثلاث دورات سنوية مدة كل منها ثلاثة أسابيع لكل منها فريق عامل لما قبل الدورة يجتمع لمدة أسبوع واحد.
    The Human Rights Council recommended that the Ad Hoc Committee should convene annual sessions of 10 working days and report regularly to the Council on the progress made in the process of the elaboration of complementary standards. UN وأوصى مجلس حقوق الإنسان، بأن تعقد اللجنة المخصصة دورات سنوية مدة كل منها 10 أيام عمل وبأن تقدم تقارير منتظمة إلى المجلس بشأن التقدم المحرز في العملية الفعلية لوضع المعايير التكميلية.
    The Forum holds annual sessions of 10 working days at the United Nations Office at Geneva, at United Nations Headquarters or at such other place as the Forum may decide in accordance with the financial rules and regulations of the United Nations. UN ويعقد المحفل دورات سنوية مدة كل منها 10 أيام عمل في مكتب الأمم المتحدة في جنيف أو في مقر الأمم المتحدة أو في أي موقع آخر يقرره المحفل الدائم وفقا للنظام المالي الحالي والقواعد المالية الحالية للأمم المتحدة.
    It also agreed that beginning in 2007, the Committee shall meet for three annual sessions of three weeks each, with a one-week pre-sessional working group for each session. UN كما اتفقت على أنه بدءا من عام 2007، ستجتمع اللجنة في ثلاث دورات سنوية مدة كل منها ثلاثة أسابيع، على أن يجتمع فريق عامل لأسبوع واحد قبل كل دورة.
    19. The Human Rights Committee monitors compliance with the International Covenant on Civil and Political Rights in three annual sessions of three weeks' duration each. UN 19 - ترصد اللجنة المعنية بحقوق الإنسان الامتثال للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية في ثلاث دورات سنوية مدة كل منها ثلاثة أسابيع.
    9. In General Assembly resolution 60/230, the Committee had been authorized, as a temporary measure, to hold three annual sessions of three weeks each, with a one-week pre-sessional working group for each session. UN 9 - وفي قرار الجمعية العامة 60/230، تم الأذن إلى اللجنة، بوصف ذلك تدبيراً مؤقتاً، بعقد ثلاث دورات سنوية مدة كل منها ثلاثة أسابيع، على ان يكون لكل دورة فريق عامل قبل الدورة لمدة أسبوع.
    By the same resolution, the Council decided also to renew the mandate of the high-level task force on the implementation of the right to development, established within the framework of the Working Group, for a period of two years, and that the task force would convene annual sessions of seven working days and present its reports to the Working Group. UN وبموجب القرار نفسه، قرر المجلس أيضا تجديد ولاية فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية، التي أُنشئت ضمن إطار الفريق العامل، لفترة سنتين، وقضى بأن تجتمع في دورات سنوية مدة كل منها سبعة أيام وبأن تقدم تقاريرها إلى الفريق العامل.
    39. Option one: three annual sessions of three weeks in New York, each preceded by a one-week session of a working group. UN 39 - الخيار الأول: عقد ثلاث دورات سنوية مدة كل منها ثلاثة أسابيع في نيويورك يسبق كل واحدة منها دورة لفريق عامل لمدة أسبوع.
    Recalling that in 2007 the Committee requested, in its decision 39/I, to hold three annual sessions of three weeks each, one of which would be held at United Nations Headquarters in New York, so as to facilitate and encourage ongoing cooperation between the Committee and United Nations entities working on women's human rights, UN وإذ تشير إلى أن اللجنة طلبت في عام 2007، في مقررها 39/1 عقد ثلاث دورات سنوية مدة كل منها ثلاثة أسابيع، حيث تعقد واحدة منها في مقر الأمم المتحدة في نيويورك، من أجل تيسير وتشجيع التعاون القائم بين اللجنة وهيئات الأمم المتحدة العاملة في مجال حقوق الإنسان الواجبة للمرأة،
    500. By its resolution 4/4 of 30 March 2007, the Human Rights Council decided to renew the mandate of the Working Group for a period of two years, and that the Working Group should convene annual sessions of five working days and present its reports to the Council. UN 500 - وقرر مجلس حقوق الإنسان، بموجب قراره 4/4 المؤرخ 30 آذار/مارس 2007، تجديد ولاية الفريق العامل لفترة سنتين وقضى بأن يجتمع الفريق العامل في دورات سنوية مدة كل منها خمسة أيام وبأن يقدم تقاريره إلى المجلس.
    " 14. Decides to authorize the Committee to hold three annual sessions of three weeks each, with a one-week pre-sessional working group for each session, effective from January 2008 as a temporary measure, and to authorize three annual sessions of the Working Group on Communications under the Optional Protocol to the Convention; UN " 14 - تقرر الإذن للجنة بعقد ثلاث دورات سنوية مدة كل منها ثلاثة أسابيع، على أن يجتمع فريق عامل لما قبل الدورات لمدة أسبوع قبل كل دورة، وذلك كتدبير مؤقت اعتبارا من كانون الثاني/يناير 2008، والإذن للفريق العامل المعني بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري للاتفاقية بعقد ثلاث دورات سنوية؛
    (a) As a permanent measure from 2008 onward, to hold three annual sessions of three weeks each, with a one-week pre-session working group for each session; UN (أ) أن تعقد، كتدبير دائم اعتبارا من عام 2008، ثلاث دورات سنوية مدة كل منها ثلاثة أسابيع، على أن يسبق كلا منها اجتماع لمدة أسبوع واحد لفريق عامل لما قبل الدورة؛
    Since 2010, in accordance with General Assembly resolution 62/218, which authorized more meeting time to the Committee, it has held three annual sessions of three weeks each, with a one-week pre-sessional working group for each session. UN ومنذ عام 2010، ووفقا لقرار الجمعية العامة 62/218، الذي أذن للجنة بمزيد من وقت الاجتماع، عقدت ثلاث دورات سنوية مدة كل منها ثلاثة أسابيع، واجتماع يعقده الفريق العامل لما قبل الدورة لمدة أسبوع واحد لكل دورة.
    94. In its decision 3/103, the Council decided to establish an Ad Hoc Committee on the Elaboration of Complementary Standards and recommended that the committee convene annual sessions of 10 working days to draw up the requisite legal instruments, and to report regularly to the Council on the actual progress in the elaboration of complementary standards. UN 93- وقرر المجلس، في مقرره 3/103، إنشاء لجنة مخصصة تُعنى بوضع معايير تكميلية، وأوصى بأن تعقد هذه اللجنة دورات سنوية مدة كل منها 10 أيام عمل بغية وضع الصكوك القانونية المطلوبة، وأن تقدم بانتظام تقارير إلى المجلس عن التقدم الفعلي في وضع المعايير التكميلية.
    92. In its decision 3/103, the Council decided to establish an ad hoc committee on the elaboration of complementary standards and recommended that the committee should convene annual sessions of 10 working days to draw up the requisite legal instruments, and to report regularly to the Council on the actual progress in the elaboration of complementary standards. UN 92- وقرر المجلس، في مقرره 3/103، إنشاء لجنة مخصصة تُعنى بوضع معايير تكميلية وأوصى بأن تعقد هذه اللجنة دورات سنوية مدة كل منها 10 أيام عمل بغية وضع الصكوك القانونية المطلوبة وأن تقدم تقارير منتظمة إلى المجلس عن التقدم الفعلي في وضع المعايير التكميلية.
    60. In its decision 3/103, the Human Rights Council decided to establish an ad hoc committee on the elaboration of complementary standards and recommended that the committee should convene annual sessions of 10 working days to draw up the requisite legal instruments, and to report regularly to the Council on the actual progress in the elaboration of complementary standards. UN 60- وقرر مجلس حقوق الإنسان، في مقرره 3/103، أن يُنشئ لجنة مخصصة معنية بوضع معايير تكميلية وأوصى بأن تعقد اللجنة دورات سنوية مدة كل منها عشر أيام عمل بغية وضع الصكوك القانونية المطلوبة وأن تقدم إلى المجلس تقارير منتظمة عن التقدم الفعلي في عملية وضع المعايير التكميلية.
    92. In its decision 3/103, the Council decided to establish an ad hoc committee on the elaboration of complementary standards and recommended that the committee should convene annual sessions of 10 working days to draw up the requisite legal instruments, and to report regularly to the Council on the actual progress in the elaboration of complementary standards. UN 92- وقرر المجلس، في مقرره 3/103، إنشاء لجنة مخصصة تُعنى بوضع معايير تكميلية، وأوصى بأن تعقد هذه اللجنة دورات سنوية مدة كل منها عشرة أيام عمل بغية وضع الصكوك القانونية المطلوبة وأن تقدم تقارير منتظمة إلى المجلس عن التقدم الفعلي في وضع المعايير التكميلية.
    (a) To hold three annual sessions of three weeks each, with a one-week pre-session working group for each session, effective from January 2006 as a temporary measure, instead of the two three-week annual sessions with a one-week pre-session working group for each session held under the current mandate; and UN (أ) عقد ثلاث دورات سنوية مدة كل منها ثلاثة أسابيع، على أن يجتمع الفريق العامل لمدة أسبوع واحد قبل كل دورة، بدلا من عقد دورتين سنويتين مدة كل منهما ثلاثة أسابيع على أن يجتمع الفريق العامل لمدة أسبوع واحد قبل كل دورة تعقد في إطار الولاية الحالية، وذلك كتدبير مؤقت اعتبارا من كانون الثاني/يناير 2006؛
    (a) Authorize the Committee on the Elimination of Discrimination against Women to hold three annual sessions of three weeks each, with a one-week presession working group for each session, in the biennium 2008-2009 and beyond; UN (أ) أن تأذن للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بعقد ثلاث دورات سنوية مدة كل منها ثلاثة أسابيع، مع انعقاد فريق عامل لما قبل الدورة لمدة أسبوع واحد لكل دورة في فترة السنتين 2008-2009 وما بعدها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more