"دورة الاستعراض الثانية" - Translation from Arabic to English

    • the second review cycle
        
    • the second cycle
        
    • second review cycle of
        
    States also commented on the draft comprehensive self-assessment checklist to be used for the second review cycle. UN وأبدت الدول أيضاً تعليقات على مشروع قائمة التقييم الذاتي المرجعية الشاملة التي ستُستخدم في دورة الاستعراض الثانية.
    Others noted that the lessons learned from the assessment should be implemented in the second review cycle. UN وأشار متكلِّمون آخرون إلى أنَّه ينبغي أن تُنفَّذ الدروس المستخلصة من التقييم في إطار دورة الاستعراض الثانية.
    States parties selected for review and as reviewers for the second review cycle UN الدول الأطراف التي اختيرت لتكون دولاً مُستعرَضة أو مستعرِضة في دورة الاستعراض الثانية
    In particular the development of national action plans for implementation was welcomed, and the importance of continuing to address recommendations on implementing chapters III and IV during the second review cycle was noted by several speakers. UN وعلى وجه الخصوص، أُبدي ترحيب بإعداد خطط عمل وطنية لتنفيذ الاتفاقية، وأشار عدَّة متكلِّمين إلى أهمية الاستمرار في معالجة التوصيات بشأن تنفيذ الفصلين الثالث والرابع أثناء دورة الاستعراض الثانية.
    They emphasized the importance of preparing themselves for the second cycle well in advance, including through the Open-ended Intergovernmental Working Groups on the Prevention of Corruption and on Asset Recovery. UN وأبرزت تلك الدول أهمية إعداد أنفسها قبل دورة الاستعراض الثانية بوقت كاف، بما في ذلك من خلال الفريقين العاملين الحكوميين الدوليين المفتوحي العضوية المعنيين بمنع الفساد واسترداد الموجودات.
    Firstly, on the Universal Periodic Review, it is clear that the Review mechanism must be urgently reviewed, including with regard to its scope and desired impact, in time for the second review cycle. UN أولاً، فيما يتعلق بالاستعراض الدوري الشامل، من الواضح أن آلية الاستعراض يجب استعراضها بصورة عاجلة، بما في ذلك ما يتعلق بنطاقها وتأثيرها المنشود منها، في الوقت المحدد لعقد دورة الاستعراض الثانية.
    While chapter II of the Convention was to be reviewed only during the second review cycle, an important function of the Working Group was to assist States parties in preparing for their reviews under that chapter. UN وأُشير إلى أن إحدى المهام الهامة للفريق العامل تتمثل في مساعدة الدول الأطراف على التحضير للاستعراضات التي ستجريها في إطار الفصل الثاني من الاتفاقية، مع أن هذا الفصل لن يُستعرض إلا خلال دورة الاستعراض الثانية.
    Speakers stated that it was important to start discussing potential improvements to the performance of the Mechanism with a view to their implementation in the second review cycle. UN 61- وذكر المتكلِّمون أنَّ من المهم أن تبدأ مناقشة التحسينات المحتملة لأداء الآلية بغية إدخالها في دورة الاستعراض الثانية.
    At its sixth meeting, held on 30 and 31 August 2012, the Working Group adopted a multi-year workplan aimed at preparing States for the review of the implementation of chapter V of the Convention during the second review cycle. UN فقد اعتمد الفريق العامل، في اجتماعه السادس المعقود يومي 30 و31 آب/أغسطس 2012، خطة عمل متعدّدة السنوات بقصد تهيئة الدول لاستعراض تنفيذ الفصل الخامس من الاتفاقية خلال دورة الاستعراض الثانية.
    8. Encourages Member States to engage actively in the preparation of the review of chapter II, on prevention measures, and chapter V, on asset recovery, of the United Nations Convention against Corruption in the second review cycle of the Mechanism; UN 8 - تشجع الدول الأعضاء على المشاركة بنشاط في التحضير لاستعراض الفصل الثاني من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، المتعلق بالتدابير الوقائية والفصل الخامس منها المتعلق باسترداد الأصول في دورة الاستعراض الثانية للآلية؛
    The review of chapter V during the second review cycle (2015-2020) will provide a unique opportunity to gather and validate country-specific information on asset recovery. UN 40- وسيوفر استعراض الفصل الخامس أثناء دورة الاستعراض الثانية (2015-2020) فرصة فريدة من نوعها لجمع معلومات قطرية محددة بشأن استرداد الموجودات والتحقق من صحة تلك المعلومات.
    8. Encourages Member States to engage actively in the preparation of the review of chapter II, on prevention measures, and chapter V, on asset recovery, of the United Nations Convention against Corruption in the second review cycle of the Mechanism; UN 8 - تشجع الدول الأعضاء على المشاركة بنشاط في التحضير لاستعراض الفصل الثاني من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، المتعلق بالتدابير الوقائية والفصل الخامس منها المتعلق باسترداد الموجودات في دورة الاستعراض الثانية للآلية؛
    7. Encourages Member States to engage actively in the preparation of the review of chapter II, on prevention measures, and chapter V, on asset recovery, of the United Nations Convention against Corruption in the second review cycle of the Mechanism; UN 7 - تشجع الدول الأعضاء على المشاركة بنشاط في التحضير لاستعراض الفصل الثاني من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، المتعلق بالتدابير الوقائية والفصل الخامس منها المتعلق باسترداد الموجودات في دورة الاستعراض الثانية للآلية؛
    8. Encourages Member States to engage actively in the preparation of the review of chapter II, on prevention measures, and chapter V, on asset recovery, of the United Nations Convention against Corruption in the second review cycle of the Mechanism; UN 8 - تشجع الدول الأعضاء على المشاركة بنشاط في التحضير لاستعراض الفصل الثاني من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، المتعلق بالتدابير الوقائية والفصل الخامس منها المتعلق باسترداد الموجودات في دورة الاستعراض الثانية للآلية؛
    Speakers who supported the inclusion of an additional item in the provisional agenda stressed that the areas under review in the second review cycle had particularly close links with the contributions of civil society, and that their participation in the relevant bodies was therefore necessary. UN 103- وشدَّد المتكلمون المؤيدون لإدراج بند إضافي في جدول الأعمال على أنَّ المجالات الخاضعة للاستعراض في دورة الاستعراض الثانية لها صلات وثيقة على نحو خاص بمساهمات المجتمع المدني، وبالتالي فإنَّ مشاركتها في الهيئات ذات الصلة ضرورية.
    At its fourth meeting, held on 16 and 17 December 2010, the Working Group recommended that the Secretariat develop a multi-year workplan for its consideration at its meeting on 25 and 26 August 2011, aimed at preparing States for the review of implementation of chapter V of the Convention during the second review cycle. UN فقد أوصى الفريق العامل، في اجتماعه الرابع المعقود يومي 16 و17 كانون الأول/ديسمبر 2010، بأن تضع الأمانة خطة عمل متعددة السنوات لكي ينظر فيها خلال اجتماعه يومي 25 و26 آب/أغسطس 2011، قصد تهيئة الدول لاستعراض تنفيذ الفصل الخامس من الاتفاقية خلال دورة الاستعراض الثانية.
    reviewing States as selected for the second review cycle of the Mechanism for the Review of Implementation of the United Nations Convention against Corruption (see tables 1-4). UN ترد في الجداول أدناه كل دولة اختيرت للخضوع للاستعراض بالاقتران مع الدولتين اللتين اختيرتا لإجرائه في دورة الاستعراض الثانية لآلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (انظر الجداول 1-4).
    With a view to preparing for the review of implementation of chapters II (Preventive measures) and V (Asset recovery) during the second review cycle, to be launched in 2015, the secretariat was reviewing the question flow in the software in order to further tailor it to the substantive requirements for review and ensure its user-friendliness. UN 51- وبغية التحضير لاستعراض تنفيذ الفصل الثاني (التدابير الوقائية) والفصل الخامس (استرداد الموجودات) خلال دورة الاستعراض الثانية التي ستبدأ في عام 2015، عكفت الأمانة على استعراض أسلوب تدفُّق الأسئلة في البرامجية الحاسوبية لجعله أكثر ملاءمة للاحتياجات الجوهرية للاستعراض وضمان سهولة استعماله.
    Devising practical mechanisms to follow-up and ensure implementation of these recommendations remains a considerable challenge, in particular in view of the second cycle fast approaching. UN ولا يزال وضع آليات عملية لمتابعة وضمان تنفيذ هذه التوصيات يشكل تحدياً جسيماً، لا سيما مع اقتراب موعد دورة الاستعراض الثانية الوشيكة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more