"دورة البرمجة الخامسة" - Translation from Arabic to English

    • the fifth programming cycle
        
    • the fifth cycle
        
    • fifth programme cycle
        
    • fifth cycle programme
        
    That represented almost a doubling of the fifth programming cycle resources of $2.1 million per annum. UN وقال إن هذا المبلغ يناهز ضعف موارد دورة البرمجة الخامسة البالغة ٢,١ من ملايين الدولارات سنويا.
    It was also necessary to maintain the level of Special Programme Resources (SPRs) at the levels that had been agreed for the fifth programming cycle. UN ومن الضروري أيضا أن تظل موارد البرنامج الخاصة عند المستويات التي أقرتها دورة البرمجة الخامسة.
    During the fifth programming cycle (1992-1996), those countries are expected to receive almost double the share received during the first cycle. UN فخلال دورة البرمجة الخامسة )١٩٩٢-١٩٩٦(، يتوقع أن تتلقى هذه البلدان ما يقرب من ضعف ما تلقته خلال الدورة اﻷولى.
    Substantive advantages are related to strengthening national capacity in the main areas of concentration of the fifth cycle country programmes. UN أما المزايا الفنية فتتصل بتعزيز القدرة الوطنية في مجالات التركيز الرئيسية للبرامج القطرية المحددة في دورة البرمجة الخامسة.
    An explanation of each of these revisions and a summary of their impact on resources for the fifth cycle is provided in the following paragraphs. UN ويرد في الفقرات التالية إيضاح لكل تنقيح من هذه التنقيحات وموجز ﻷثرها على موارد دورة البرمجة الخامسة.
    Unfortunately, however, these developments coincide with the decline of resources in the fifth programming cycle and the consequent likelihood that there would be a lower level of approval of new projects to which the new arrangements can be applied. UN بيد أن ما يؤسف له هو أن هذه التطورات جاءت في وقت تقلصت فيه الموارد في دورة البرمجة الخامسة وبالتالي ظهر احتمال هبوط فرص الموافقة على مشاريع جديدة يمكن أن تطبق عليها الترتيبات الجديدة.
    He expressed concern, however, with the significant reduction of financial resources under the fifth programming cycle and the negative impact that that would have on Africa and, in particular, on the regional programme. UN ولاحظ مع ذلك الانخفاض الكبير للموارد المالية في إطار دورة البرمجة الخامسة واﻷثر السلبي الذي يمكن أن تتركه على افريقيا وعلى البرنامج اﻹقليمي خاصة.
    94/16 Mid-term review of the fifth programming cycle . 12 UN ٩٤/١٦ استعراض منتصف فترة دورة البرمجة الخامسة
    94/16. Mid-term review of the fifth programming cycle UN ٩٤/١٦ - استعراض دورة البرمجة الخامسة في منتصف الفترة
    Adopted decision 94/16 of 10 June 1994 on the mid-term review of the fifth programming cycle; UN اعتمد المقرر ٩٤/١٦ المؤرخ ١٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤ بشأن استعراض دورة البرمجة الخامسة في منتصف المدة؛
    Having conducted a mid-term evaluation of United Nations Development Programme activities during the fifth programming cycle in general, and in the countries of the Southern Cone Common Market and Chile in particular, UN وقد أجرت تقييما متوسط اﻷجل ﻷنشطة برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي خلال دورة البرمجة الخامسة بوجه عام، ولا سيما اﻷنشطة المضطلع بها في بلدان السوق المشترك وشيلي،
    94/16 Mid-term review of the fifth programming cycle . 13 UN ٩٤/١٦ استعراض منتصف فترة دورة البرمجة الخامسة
    94/16. Mid-term review of the fifth programming cycle UN ٩٤/١٦ - استعراض دورة البرمجة الخامسة في منتصف الفترة
    Adopted decision 94/16 of 10 June 1994 on the mid-term review of the fifth programming cycle; UN اعتمد المقرر ٩٤/١٦ المؤرخ ١٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤ بشأن استعراض دورة البرمجة الخامسة في منتصف المدة؛
    1. Requests the Administrator of the United Nations Development Programme to favourably consider and continue to finance activities in support of the implementation of the Decade programme during the fifth programming cycle of the United Nations Development Programme; UN ١ - يطلب إلى مدير برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي أن ينظر بصورة ايجابية في تمويل أنشطة ترمي إلى دعم تنفيذ برنامج العقد خلال دورة البرمجة الخامسة لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي وفي مواصلة هذا التمويل؛
    Finalized IPFs for countries with net contributor country status in the fifth cycle are included in the annex. UN وترد في المرفق أرقام التخطيط الارشادية النهائية للبلدان التي لها مركز المتبرع الصافي في دورة البرمجة الخامسة.
    In document DP/1994/18, I have proposed a number of adjustments in the management of the fifth cycle programme resources. UN وفي الوثيقة DP/1994/18، اقترحت عددا من التعديلات في إدارة موارد دورة البرمجة الخامسة.
    3. the fifth cycle allocation from Special Programme Resources (SPR), which constitute the core resources of the Programme, amounts to $10.5 million. UN ٣ - تبلغ اعتمادات دورة البرمجة الخامسة من الموارد البرنامجية الخاصة وهي موارد البرنامج اﻷساسية ١٠,٥ مليون دولار.
    3. the fifth cycle allocation from Special Programme Resources (SPR), which constitute the core resources of the Programme, amounts to $10.5 million. UN ٣ - تبلغ اعتمادات دورة البرمجة الخامسة من الموارد البرنامجية الخاصة وهي موارد البرنامج اﻷساسية ١٠,٥ مليون دولار.
    The document will outline the support that UNDP can provide for the remaining portion of the fifth programme cycle, 1992-1996. UN وستوجز الوثيقة شكل الدعم الذي يمكن للبرنامج الانمائي تقديمه خلال الفترة الباقية من دورة البرمجة الخامسة ١٩٩٢-١٩٩٦.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more