"دورة عادية مقبلة" - Translation from Arabic to English

    • future ordinary session
        
    1. Decides that each future ordinary session of the CST shall: UN 1- يقرر، فيما يخص كل دورة عادية مقبلة للجنة العلم والتكنولوجيا، ما يلي:
    1. The Conference of the Parties (COP), by its decision 13/COP.8, decided that each future ordinary session of the Committee on Science and Technology (CST) shall: UN 1- قرر مؤتمر الأطراف، في مقرره 13/م أ-8، فيما يخص كل دورة عادية مقبلة للجنة العلم والتكنولوجيا، ما يلي:
    Recalling the provisions of decision 13/COP.8 that each future ordinary session of the CST shall be organized in a predominantly scientific and technical conference-style format by the CST Bureau in consultation with the lead institution/consortium, which is qualified in and has expertise in the relevant thematic topic selected by the Conference of the Parties, UN وإذ يشير إلى أحكام المقرر 13/م أ-8 التي تنص على أن يقوم مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا بتنظيم كل دورة عادية مقبلة للجنة في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني، وذلك بالتشاور مع المؤسسة الرائدة/الاتحاد الرائد المؤهل وصاحب الخبرة الفنية في الموضوع ذي الصلة الذي يختاره مؤتمر الأطراف،
    In decision 13/COP.8, the COP decided that each future ordinary session of the CST shall be organized in a predominantly scientific and technical conference-style format by the Bureau of the CST in consultation with the lead institution/consortium. UN 10- قرر مؤتمر الأطراف في مقرره 13/م أ-8 أن يقوم مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا، بتنظيم كل دورة عادية مقبلة للجنة في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني، بالتشاور مع المؤسسة الرائدة/الاتحاد الرائد.
    In decision 13/COP.8, the Conference of the Parties (COP) decided that each future ordinary session of the Committee on Science and Technology (CST) of the United Nations Convention to Combat Desertification (UNCCD) should be organized in a predominantly scientific and technical conference-style format. UN قرر مؤتمر الأطراف، في مقرره 13/م أ-8، أن تُنظَّم كل دورة عادية مقبلة للجنة العلم والتكنولوجيا التابعة لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني.
    8. In decision 13/COP.8, the COP decided that each future ordinary session of the CST shall be organized in a predominantly scientific and technical conference-style format by the Bureau of the CST in consultation with the lead institution/consortium. UN 8- قرر مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 13/م أ-8، أن ينظم مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا كل دورة عادية مقبلة للجنة في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني، بالتشاور مع المؤسسة الرائدة/الاتحاد الرائد.
    Decides also to replace paragraph 1 of decision 13/COP.8 " ...each future ordinary session of the CST " with the following: " ...each future intersessional session of the CST " ; UN 19- يقرر أيضاً الاستعاضة عن الفقرة 1 من المقرر 13/م أ-8 " [...] كل دورة عادية مقبلة للجنة العلم والتكنولوجيا " بما يلي: " [...] كل دورة للجنة العلم والتكنولوجيا في الفترة الفاصلة بين الدورات " ؛
    33. Remembering decision 13/COP.8, paragraph 1, the COP decided that each future ordinary session should be organized in a predominantly scientific and technical conference-style format by the Bureau of the CST in consultation with the lead institution/consortium, which is qualified in and has expertise in the relevant thematic topic selected by the COP. UN 33- قرر مؤتمر الأطراف متذكراً الفقرة 1 من المقرر 13/م أ-8 أن يقوم مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا بتنظيم كل دورة عادية مقبلة للجنة في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني، بالتشاور مع المؤسسة الرائدة/الاتحاد الرائد، الجهة المؤهّلة وذات الخبرة الفنية في الموضوع ذي الصلة الذي يختاره مؤتمر الأطراف.
    11. Decides that the text of decision 13/COP.8 paragraph 1 " ...each future ordinary session of the CST " shall not apply to the eleventh session of the Committee on Science and Technology; UN 11- يقرر عدم انطباق نص الفقرة 1 من المقرر 13/م أ-8 " ... كل دورة عادية مقبلة للجنة العلم والتكنولوجيا " على الدورة الحادية عشرة للجنة العلم والتكنولوجيا؛
    2. Decision 13/COP.8, paragraph 1 (a), states that each future ordinary session of the CST shall be organized in a predominantly scientific and technical conference-style format. UN 2- تنص الفقرة 1(أ) من المقرر 13/م أ-8 على أن تُنظم كل دورة عادية مقبلة للجنة العلم والتكنولوجيا، في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني.
    Decision 16/COP.9, paragraph 1, stipulates that the text of decision 13/COP.8 paragraph 1, " ...each future ordinary session of the CST " , shall not apply to the tenth session of the CST. UN وتنص الفقرة 1 من المقرر 16/م أ-9، على عدم انطباق نص الفقرة 1 من المقرر 13/م أ-8 " ... كل دورة عادية مقبلة للجنة العلم والتكنولوجيا " على الدورة العاشرة للجنة العلم والتكنولوجيا.
    By its decision 13/COP.8, the Conference of the Parties (COP) decided that each future ordinary session of the Committee on Science and Technology (CST) shall be organized in a predominantly scientific and technical conference-style format by the CST Bureau in consultation with a lead institution/consortium, which is qualified in and has expertise in the relevant thematic topic selected by the COP. UN قرر مؤتمر الأطراف، في مقرره 13/م أ-8، أن يُنظَّم مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا كل دورة عادية مقبلة للجنة في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني، بالتنسيق مع مؤسسة رائدة/اتحاد رائد مؤهل من أصحاب الخبرة الفنية في الموضوع ذي الصلة الذي يختاره مؤتمر الأطراف.
    Timeframe and thematic topic Decides that the text of decision 13/COP.8 paragraph 1 " ...each future ordinary session of the CST " shall not apply to the tenth session of the CST; UN 1- يقرر عدم انطباق نص الفقرة 1 من المقرر 13/م أ-8 " ... كل دورة عادية مقبلة للجنة العلم والتكنولوجيا " على الدورة العاشرة للجنة العلم والتكنولوجيا؛
    The COP decided that each future ordinary session of the CST should be organized in a predominantly scientific and technical conference-style format by the CST Bureau in consultation with a lead institution/consortium which was qualified in, and had expertise in, the relevant thematic topic selected by the COP. UN 2- وقرر مؤتمر الأطراف أن ينظم مكتب اللجنة كل دورة عادية مقبلة للجنة في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني، بالتشاور مع المؤسسة الرائدة/الاتحاد الرائد المؤهل وصاحب الخبرة الفنية في الموضوع ذي الصلة الذي يختاره مؤتمر الأطراف.
    The COP decided that each future ordinary session of the CST should be organized in a predominantly scientific and technical conference-style format by the CST Bureau, in consultation with a lead institution/consortium, which is qualified in and has expertise in the relevant thematic topic selected by the COP. UN 2- وقرر مؤتمر الأطراف أن ينظم مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا كل دورة عادية مقبلة للجنة في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني، بالتشاور مع مؤسسة رائدة/اتحاد رائد مؤهل من أصحاب الخبرة الفنية في الموضوع ذي الصلة الذي يختاره مؤتمر الأطراف.
    To this end, by its decision 13/COP.8, Parties decided that each future ordinary session of the Committee on Science and Technology (CST) should be organized in a predominantly scientific and technical conference-style format by the CST Bureau in consultation with a lead institution/consortium that is qualified in and has expertise in the relevant thematic topic selected by the COP. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، قررت الأطراف في المقرر 13/م أ-8 أن ينظم مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا (اللجنة) كل دورة عادية مقبلة تعقدها اللجنة في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني، وذلك بالتشاور مع مؤسسة رائدة/اتحاد رائد مؤهل وصاحب خبرة فنية في الموضوع ذي الصلة يختاره مؤتمر الأطراف.
    To this end, by its decision 13/COP.8, Parties decided that each future ordinary session of the Committee on Science and Technology (CST) should be organized in a predominantly scientific and technical conference-style format by the CST Bureau in consultation with a lead institution/consortium that is qualified in and has expertise in the relevant thematic topic selected by the COP. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، قررت الأطراف في المقرر 13/م أ-8 أن ينظم مكتب اللجنة كل دورة عادية مقبلة للجنة في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني، وذلك بالتشاور مع المؤسسة الرائدة (الاتحاد الرائد) المؤهلة وصاحبة الخبرة الفنية في الموضوع ذي الصلة الذي يختاره مؤتمر الأطراف.
    Towards this end, Parties decided that each future ordinary session of the Committee on Science and Technology (CST) shall be organized in a predominantly scientific and technical conference-style format by the CST Bureau in consultation with a lead institution/consortium that is qualified in and has expertise in the relevant thematic topic selected by the COP. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، قرر الأطراف أن ينظم مكتب اللجنة كل دورة عادية مقبلة للجنة في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني، وذلك بالتشاور مع المؤسسة الرائدة/الاتحاد الرائد المؤهل وصاحب الخبرة الفنية في الموضوع ذي الصلة الذي يختاره مؤتمر الأطراف().
    Recalling the provisions of decision 13/COP.8 that each future ordinary session of the Committee on Science and Technology shall be organized in a predominantly scientific and technical conference-style format by the Bureau of the Committee in consultation with the lead institution/consortium, which is qualified in and has expertise in the relevant thematic topic selected by the Conference of the Parties, UN وإذ يشير إلى أحكام المقرر 13/م أ-8 التي تنص على أن يقوم مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا بتنظيم كل دورة عادية مقبلة للجنة العلم والتكنولوجيا في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني، بالتشاور مع المؤسسة الرائدة/الاتحاد الرائد المؤهل وصاحب الخبرة الفنية في الموضوع ذي الصلة التي يختارها/الذي يختاره مؤتمر الأطراف،
    Recalling the provision of decision 13/COP.8 that each future ordinary session of the Committee on Science and Technology (CST) shall be organized in a predominantly scientific and technical conference-style format by the CST Bureau in consultation with the lead institution/consortium, which is qualified and has expertise in the relevant thematic topic selected by the Conference of the Parties (COP), UN إذ يشير إلى الحكم الوارد في المقرر 13/م أ-8 القاضي بأن يقوم مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا بتنظيم كل دورة عادية مقبلة للجنة العلم والتكنولوجيا في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني، بالتشاور مع المؤسسة الرائدة/اتحاد المؤسسات الرائدة المؤهلة وصاحبة الخبرة الفنية في الموضوع ذي الصلة الذي يختاره مؤتمر الأطراف،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more