"دورتها الاستثنائية الرابعة" - Translation from Arabic to English

    • its fourth special session
        
    II. RESOLUTION ADOPTED BY THE COMMISSION AT its fourth special session UN الفصل الثاني القرار الذي اعتمدته اللجنة في دورتها الاستثنائية الرابعة
    human rights in East Timor submitted to the Commission on Human Rights at its fourth special session UN الذي قدم إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الاستثنائية الرابعة
    It may be recalled that at its fourth special session, the Commission accepted the recommendation of its Bureau regarding the limitation of the frequency and duration of statements. UN ومما يذكر أن اللجنة قبلت في دورتها الاستثنائية الرابعة توصية مكتبها بشأن الحد من مدة وتواتر البيانات.
    II. RESOLUTION ADOPTED BY THE COMMISSION AT its fourth special session UN الثاني - القرار الذي اعتمدته اللجنة في دورتها الاستثنائية الرابعة 4
    5. The Commission held its fourth special session at the United Nations Office at Geneva on 23, 24 and 27 September 1999. UN 5- عقدت اللجنة دورتها الاستثنائية الرابعة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في 23 و24 و27 أيلول/سبتمبر 1999.
    19. The resolution adopted by the Commission at its fourth special session is reproduced in chapter II of the present report. UN 19- يرد القرار الذي اعتمدته اللجنة في دورتها الاستثنائية الرابعة في الفصل الثاني من هذا التقرير.
    " 1. Decides, subject to the emergence of a consensus on its objectives and agenda, to convene its fourth special session devoted to disarmament in 1999; UN " ١ - تقرر عقد دورتها الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح في عام ١٩٩٩، رهنا بظهور توافق في اﻵراء بشأن أهدافها وجدول أعمالها؛
    1. Decides, subject to the emergence of a consensus on its objectives and agenda, to convene its fourth special session devoted to disarmament; UN ١ - تقرر عقد دورتها الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح، رهنا بنشوء توافق آراء على أهدافها وجدول أعمالها؛
    " 1. Decides to convene its fourth special session on disarmament in 1999 " , UN " ١ - تقرر عقد دورتها الاستثنائية الرابعة بشأن نزع السلاح في عام ١٩٩٩ " ؛
    " 1. Decides, subject to the emergence of a consensus on its objectives and agenda, to convene its fourth special session devoted to disarmament in 1999 " ; UN " ١ - تقرر عقد دورتها الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح في عام ١٩٩٩، رهنا بظهور توافق في اﻵراء بشأن أهدافها وجدول أعمالها " ؛
    1. Decides to convene its fourth special session on disarmament in 1997, if possible, the exact date and agenda to be decided upon before the end of the current session of the General Assembly through consultations; UN ١ - تقرر عقد دورتها الاستثنائية الرابعة بشأن نزع السلاح في عام ١٩٩٧، إذا أمكن ذلك، على أن يتـقرر تحديد الموعد وجــدول اﻷعمال بدقة، من خــلال المشاورات، قبـل نهاية الدورة الحالية للجمعية العامة؛
    1. Decides to convene its fourth special session on disarmament in 1997, if possible, the exact date and agenda to be decided upon before the end of the current session of the General Assembly through consultations; UN ١ - تقرر عقد دورتها الاستثنائية الرابعة بشأن نزع السلاح في عام ١٩٩٧، إذا أمكن ذلك، على أن يتـقرر تحديد الموعد وجــدول اﻷعمال بدقة، من خــلال المشاورات، قبـل نهاية الدورة الحالية للجمعية العامة؛
    2. Consideration of the draft decision of the Commission on Human Rights at its fourth special session entitled “Situa-tion of human rights in East Timor” (E/1999/23/Add.1) UN ٢ - النظر في مشروع مقرر لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الاستثنائية الرابعة المعنون " حالة حقوق اﻹنسان في تيمور الشرقية " E/1999/23/Add.1)(
    1. Decides, subject to the emergence of a consensus on its objectives and agenda, to convene its fourth special session devoted to disarmament in 1999; UN ١ - تقرر عقد دورتها الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح في عام ٩٩٩١، رهنا بظهور توافق في اﻵراء بشأن أهدافها وجدول أعمالها؛
    " 1. Decides to convene its fourth special session on disarmament in 1997 and to establish an open-ended Preparatory Committee for the Fourth Special Session of the General Assembly devoted to Disarmament " , UN " ١ - تقرر عقد دورتها الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح في عام ١٩٩٧ وإنشاء لجنة تحضيرية مفتوحة باب العضوية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح؛ "
    " 1. Decides to convene its fourth special session on disarmament to be held in 1997, if possible, with the exact date and agenda to be decided upon before the end of the current session of the General Assembly through consultations " ; UN " ١ - تقرر عقد دورتها الاستثنائية الرابعة بشأن نزع السلاح في عام ١٩٩٧، اذا أمكن ذلك، على أن يتقرر تحديد الموعد وجدول اﻷعمال بدقة، من خلال المشاورات، قبل نهاية الدورة الحالية للجمعية العامة؛ "
    “Decides to convene its fourth special session on disarmament to be held by 1999, if possible, with the exact date and agenda to be decided upon before the end of the current session of the General Assembly through consultations;”. UN " تقرر عقد دورتها الاستثنائية الرابعة بشأن نزع السلاح بحلول عام ١٩٩٩، إذا أمكن ذلك، على أن يتقرر تحديد الموعد وجدول اﻷعمال بدقة من خلال المشاورات قبل نهاية الدورة الحالية للجمعية العامة؛ "
    7. In this connection, it is recalled that in resolution 51/45 C of 10 December 1996, the General Assembly decided, subject to the emergence of a consensus on its objective and agenda, to convene its fourth special session devoted to disarmament in 1999. UN ٧ - ومن الجدير بالذكر في هذا الصدد أن الجمعية العامة قررت فــي القــرار ٥١/٤٥ جيــم المــؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، رهنا بظهور توافق في اﻵراء بشأن هدفها وخطتها، أن تعقد في عام ١٩٩٩ دورتها الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح.
    41. At its 6th meeting, on 27 September 1999, the Commission considered the draft report on the work of its fourth special session (E/CN.4/S-4/L.2). UN 41- نظرت اللجنة، في جلستها السادسة المعقودة في 27 أيلول/سبتمبر 1999، في مشروع التقرير عن أعمال دورتها الاستثنائية الرابعة (E/CN.4/S-4/L.2 ).
    Introduction 1. The Commission on Human Rights held its fourth special session at Geneva from 23 to 27 September 1999 and adopted, on 27 September 1999, resolution S-4/1 entitled " Situation of human rights in East Timor " . UN 1- عقدت لجنة حقوق الإنسان دورتها الاستثنائية الرابعة في جنيف من 23 إلى 27 أيلول/سبتمبر 1999، واعتمدت في 27 أيلول/سبتمبر 1999، القرار دإ-4/1 المعنون " حالة حقوق الإنسان في تيمور الشرقية " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more