"دورتها السابعة المعقودة" - Translation from Arabic to English

    • its seventh session
        
    The Subcommittee was mandated by the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters at its seventh session, in 2011, as follows: UN وكانت لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية قد قامت، في دورتها السابعة المعقودة في عام 2011، بإسناد التكليف التالي إلى اللجنة الفرعية:
    Adopted provisionally by the Commission at its seventh session on 5 May 2000 UN اعتمدته اللجنة مؤقتا في دورتها السابعة المعقودة في 5 أيار/مايو 2000
    INFORMED CONSENT PROCEDURE FOR CERTAIN HAZARDOUS CHEMICALS AND PESTICIDES IN INTERNATIONAL TRADE AT its seventh session, UN خطرة متداولة في التجارة الدولية في دورتها السابعة المعقودة في جنيف ،
    The present report follows a national report submitted to the Committee at its seventh session in September 1997. UN وهذا التقرير يلي التقرير المقدم إلى اللجنة في دورتها السابعة المعقودة في شهر أيلول/سبتمبر 1997.
    The draft resolution before us is a new resolution that follows on from the Commission on Sustainable Development’s review of the theme “oceans and seas” at its seventh session in April this year. UN ومشروع القرار المعروض علينا هو قرار جديد ينبثق عن استعراض لجنة التنمية المستدامة لموضوع " المحيطات والبحار " في دورتها السابعة المعقودة في نيسان/أبريل من هذا العام.
    30. The Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC), at its seventh session, held at Santiago de Chile in November 1997, approved the Santiago Consensus as an additional regional instrument to promote gender equity. UN ٣٠ - وأقرت اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، في دورتها السابعة المعقودة في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ في سنتياغو دي شيلي اتفاق سنتياغو الجماعي كصك إقليمي إضافي لتعزيز العدل بين الجنسين.
    FCCC/SBI/1997/21 Report of the Subsidiary Body for Implementation on the work of its seventh session, Bonn, 20 - 29 October 1997 UN FCCC/SBI/1997/21 تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن أعمال دورتها السابعة المعقودة في بون في الفترة من ٠٢ إلى ٩٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١
    FCCC/SBI/1997/21 Report of the Subsidiary Body for Implementation on the work of its seventh session, Bonn, 20 - 29 October 1997 UN FCCC/SBI/1997/21 تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن أعمال دورتها السابعة المعقودة في بون في الفترة من ٠٢ إلى ٩٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١
    43. The in-depth evaluation report was made available to the Commission at its seventh session in April 1998 (E/CN.15/1998/10, para. 39). UN 43 - عُرض تقرير التقييم المتعمق على اللجنة في دورتها السابعة المعقودة في نيسان/أبريل 1998 (E/CN.15/1998/10، الفقرة 39).
    At its seventh session, held from 11 to 21 November 1991, the Committee considered information on Egypt submitted by Amnesty International pursuant to article 20 of the Convention. UN ١٨٢ - نظرت اللجنة، في دورتها السابعة المعقودة في الفترة من ١١ إلى ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١، في المعلومات التي قدمتها هيئة العفو الدولية عن مصر بموجب المادة ٢٠ من الاتفاقية.
    24. At its seventh session, in 1994, the Committee on the Rights of the Child held a general discussion on the role of the family in the promotion of the rights of the child. UN ٢٤ - قامت لجنة حقوق الطفل، في دورتها السابعة المعقودة في عام ١٩٩٤، بإجراء مناقشة عامة بشأن دور اﻷسرة في تعزيز حقوق الطفل.
    A/AC.237/31 Report of the Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change on the work of its seventh session, held at New York from 15 to 20 March 1993 UN تقرير لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية إطارية بشأن تغير المناخ عن أعمال دورتها السابعة المعقودة في نيويورك فــي الفترة من ٥١ إلى ٠٢ آذار/مارس ٣٩٩١
    In line with the decision of the Commission on Investment, Technology and Related Financial Issues at its seventh session in January 2003, the UNCTAD secretariat has prepared this note to help identify policy issues for discussion by the Commission at its eighth session. UN 1- وفقاً للمقرر الذي اعتمدته لجنة الاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية المتصلة بذلك، في دورتها السابعة المعقودة في كانون الثاني/يناير 2003، أعدت أمانة الأونكتاد هذه المذكرة من أجل المساعدة في تحديد قضايا السياسة العامة لكي تناقشها اللجنة في دورتها الثامنة.
    The Council will consider the report of the Expert Mechanism on its seventh session, held from 7 to 11 July 2014 (A/HRC/27/64). UN وسينظر المجلس في تقرير آلية الخبراء عن دورتها السابعة المعقودة في الفترة من 7 إلى 11 تموز/يوليه 2014 (A/HRC/27/64).
    The Committee at its seventh session in April 2012 decided to devote its half day of general discussion (DGD), to be held in 2013, to the rights of women and girls with disabilities. UN وقررت اللجنة في دورتها السابعة المعقودة في نيسان/ أبريل 2012 أن تكرس نصف يوم المناقشة العامة المزمع عقده في عام 2013 لحقوق النساء والفتيات ذوات الإعاقة.
    5. As part of its desire to consider a series of issues in 2012, the Committee, at its seventh session in 2011, requested a paper from then-Committee member Claudine Devillet on the meaning of " connected " in relation to article 5. UN 5 - كجزء من مساعي اللجنة للنظر في سلسلة من المسائل في عام 2012، طلبت في دورتها السابعة المعقودة في عام 2011 من عضوة اللجنة آنذاك كلودين دوفييه تقديم ورقة عن معنى " متصلة " فيما يتعلق بالمادة 5.
    The Committee at its seventh session in April 2012 decided to devote its half day of general discussion (DGD), to be held in 2013, to the rights of women and girls with disabilities. UN وقررت اللجنة في دورتها السابعة المعقودة في نيسان/ أبريل 2012 أن تكرس نصف يوم المناقشة العامة المزمع عقده في عام 2013 لحقوق النساء والفتيات ذوات الإعاقة.
    The High-level Committee at its seventh session, in 1991, in decision 7/5 recorded dissatisfaction with statistical information provided in the reports and recommended that future reporting should be based on the uniform criteria for TCDC activity established by the Group of Governmental Experts. UN وفي القرار ٧/٥ الذي اتخذته اللجنة الرفيعة المستوى في دورتها السابعة المعقودة في عام ١٩٩١، سجلت عدم ارتياحها للمعلومات الاحصائية المقدمة في التقارير وأوصت بأن تستند التقارير المقبلة على المعايير الموحدة ﻷنشطة التعاون التقني فيما بين البلدان النامية التي وضعها فريق الخبراء الحكوميين.
    11. At its seventh session, held at Nairobi, from 7 to 17 August 1995, the Committee reviewed updated reports on measures taken to implement the resolution on urgent action for Africa and interim action in other regions. UN ١١ - استعرضت اللجنة، في دورتها السابعة المعقودة في نيروبي في الفترة من ٧ الى ١٧ آب/أغسطس ١٩٩٥، تقارير مستكملة عن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار المتعلق باﻷعمال العاجلة لصالح افريقيا، واﻷعمال المؤقتة في المناطق اﻷخرى.
    It was also recalled in this regard that, already at its seventh session, in 1992, the Committee had indicated a “strong and clear preference for an individual” focus (E/1993/22, annex IV, para. 66). UN وأشير في هذا الصدد أيضا إلى أن اللجنة سبق أن أيدت في دورتها السابعة المعقودة في عام ٢٩٩١ " تفضيلا قويا وجليا للتركيز على الفرد " )E/1993/22، المرفق الرابع، الفقرة ٦٦(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more