Items that are not concluded at this session will be forwarded to the SBSTA at its twenty-sixth session. | UN | وستحال البنود التي لا يُفرغ منها في هذه الدورة إلى الهيئة الفرعية في دورتها السادسة والعشرين. |
The Commission requested the Executive Secretary to follow up the above recommendations and submit a report thereon to the Commission at its twenty-sixth session. | UN | كما طلبت اللجنة من الأمينة التنفيذية أن تتابع التوصيات المذكورة أعلاه وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى اللجنة في دورتها السادسة والعشرين. |
The Commission requested the Executive Secretary to report to the Commission at its twenty-sixth session on the implementation of the resolution. | UN | وطلبت اللجنة إلى الأمينة التنفيذية أن تقدم إليها في دورتها السادسة والعشرين تقريرا عن تنفيذ القرار. |
The last report was provided to the SBI at its twenty-sixth session. | UN | وقد قُدِّم آخر تقرير إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة والعشرين. |
Adoption of the report of the Committee on its twenty-sixth session | UN | اعتماد تقرير اللجنة عن دورتها السادسة والعشرين |
Report of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on its twenty-sixth session | UN | تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن دورتها السادسة والعشرين |
For the first time in its history, Panama hosted the General Assembly of the Organization of American States (OAS) when it held its twenty-sixth session. | UN | وقد استضافت بنما، ﻷول مرة في تاريخها، الجمعية العامة لمنظمة الدول اﻷمريكية في دورتها السادسة والعشرين. |
At its twenty-sixth session, the Working Party selected the TRAINFORTRADE programme for such a study. | UN | واختارت الفرقة العاملة في دورتها السادسة والعشرين برنامج التدريب على التجارة ﻹجراء هذه الدراسة. |
At its twenty-sixth session, the Working Party selected the TRAINFORTRADE Programme for such a study. | UN | واختارت الفرقة العاملة في دورتها السادسة والعشرين برنامج التدريب التجاري ﻹجراء هذه الدراسة. |
The Committee, however, decided to postpone the discussion of the question to its twenty-sixth session. | UN | إلا أن اللجنة قررت تأجيل مناقشة المسألة إلى دورتها السادسة والعشرين. |
The group is preparing a technical paper on this issue and will present it to the SBI at its twenty-sixth session. | UN | ويقوم الفريق بإعداد ورقة تقنية بشأن هذه المسألة وسوف يقدمها إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة والعشرين. |
The SBI requested the secretariat to compile these views in a miscellaneous document for consideration at its twenty-sixth session. | UN | وطلبت الهيئة الفرعية من الأمانة تجميع وجهات النظر هذه في وثيقة مسائل متنوعة لكي تنظر فيها في دورتها السادسة والعشرين. |
Report of the Subsidiary Body for Implementation on its twenty-sixth session, | UN | تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن دورتها السادسة والعشرين |
Report of the Subsidiary Body for Implementation on its twenty-sixth session, | UN | تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن أعمال دورتها السادسة والعشرين المعقودة في |
It requested the secretariat to report on this issue to the SBI at its twenty-sixth session. | UN | وطلبت إلى الأمانة أن تقدم إليها تقريراً عن هذه المسألة في دورتها السادسة والعشرين. |
It also requested the secretariat to report on this issue to the SBI at its twenty-sixth session. | UN | وكذلك طلبت إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن هذا الموضوع إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة والعشرين. |
The SBSTA decided to continue consideration of this matter at its twenty-sixth session. | UN | وقررت الهيئة الفرعية أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها السادسة والعشرين. |
Draft report of the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice on its twenty-sixth session | UN | مشروع تقرير الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية عن أعمال دورتها السادسة والعشرين |
In paragraph 34 of the same resolution, the Assembly requested the Secretary-General to report to the Committee on Information at its twenty-sixth session on the progress made. | UN | وفي الفقرة 34 من القرار نفسه، طلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز إلى لجنة الإعلام في دورتها السادسة والعشرين. |
A summary of discussions and follow-up action on decisions taken at the twenty-sixth session of JUNIC is set out below. | UN | ويرد فيما يلي ملخص للمناقشات ولإجراءات متابعة تنفيذ القرارات التي اتخذتها اللجنة في دورتها السادسة والعشرين. |
26. In a note verbale dated 9 April 2001, the Government of Egypt submitted observations to the Committee concerning the concluding observations (CRC/C/15/Add.145) adopted at its twentysixth session. | UN | 26- وفي مذكرة شفوية مؤرخة 9 نيسان/أبريل 2001 أبدت حكومة مصر ملاحظات إلى اللجنة فيما يتعلق بالملاحظات الختامية (CRC/C/15/Add.145) التي اعتمدتها في دورتها السادسة والعشرين. |