"دورته الخامسة عن" - Translation from Arabic to English

    • its fifth session on
        
    The group would then present a report to the Conference at its fifth session on mechanisms for reviewing implementation of the Convention and its Protocols. UN وعلى الفريق بعدئذ أن يقدّم تقريراً إلى المؤتمر في دورته الخامسة عن آليات استعراض تنفيذ الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها.
    It requested the United Nations Office on Drugs and Crime to convene at least one open-ended intergovernmental meeting of experts, said meeting to present a report to the Conference at its fifth session on mechanisms for reviewing implementation of the Convention and its Protocols. UN وطلب المؤتمر إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يعقد على الأقل اجتماعاً واحداً لفريق خبراء حكومي دولي مفتوح العضوية لكي يقدّم تقريراً إلى المؤتمر في دورته الخامسة عن آليات استعراض تنفيذ الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها.
    53. UNICEF is invited to report to the Forum at its fifth session on the result of the " 25 by 2005 " initiative on maximizing indigenous girls' education programmes. UN 53 - واليونيسيف مدعوة إلى أن تقدم تقريرا إلى المنتدى في دورته الخامسة عن نتيجة مبادرة " 25 بحلول عام 2005 " بشأن الاستفادة القصوى من برامج تعليم بنات الشعوب الأصلية؛
    1. Recommends that the preparations for the review should be open, transparent and comprehensive in scope to allow for informed decisions at its fifth session on the effectiveness of the international arrangement on forests; UN 1 - يوصي بأن تكون الأعمال التحضيرية للاستعراض مفتوحة وشفافة وشاملة من حيث النطاق كي تتيح الفرصة لاتخاذ مقررات مستنيرة خلال دورته الخامسة عن فعالية الترتيب الدولي بشأن الغابات؛
    To request the task force on capacity-building to continue to keep capacity-building needs under review, and to report to the Plenary at its fifth session on any changes needed to the list of priority capacity-building needs; UN أن يطلب إلى فرقة العمل المعنية ببناء القدرات مواصلة إبقاء احتياجات بناء القدرات قيد الاستعراض، وتقديم تقرير إلى الاجتماع العام في دورته الخامسة عن أي تغييرات ضرورية في قائمة الاحتياجات ذات الأولوية لبناء القدرات؛
    2. Requests the President of the Human Rights Council and the United Nations High Commissioner for Human Rights to report to the Council at its fifth session on their efforts for the implementation of Council resolutions S1/1 and S3/1 and on the compliance of Israel, the occupying Power, with these two resolutions. UN 2- يطلب إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان تقديم تقرير إلى المجلس في دورته الخامسة عن جهودهما الرامية إلى تنفيذ قراري المجلس دإ-1/1 ودإ-3/1 وعن امتثال إسرائيل، وهي السلطة القائمة بالاحتلال، لهذين القرارين.
    2. Requests the President of the Human Rights Council and the United Nations High Commissioner for Human Rights to report to the Council at its fifth session on their efforts for the implementation of Council resolutions S1/1 and S3/1 and on the compliance of Israel, the occupying Power, with these two resolutions. UN 2- يطلب إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان تقديم تقرير إلى المجلس في دورته الخامسة عن جهودهما الرامية إلى تنفيذ قراري المجلس دإ-1/1 ودإ-3/1 وعن امتثال إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، لهذين القرارين.
    2. Requests the President of the Human Rights Council and the United Nations High Commissioner for Human Rights to report to the Council at its fifth session on their efforts for the implementation of Council resolutions S1/1 and S3/1 and on the compliance of Israel, the occupying Power, with these two resolutions. UN 2- يطلب إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان تقديم تقرير إلى المجلس في دورته الخامسة عن جهودهما الرامية إلى تنفيذ قراري المجلس دإ-1/1 ودإ-3/1 وعن امتثال إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، لهذين القرارين.
    Also in its decision 4/1, the Conference requested the United Nations Office on Drugs and Crime to convene at least one open-ended intergovernmental meeting of experts in Vienna by September 2009 and decided that the meeting should present a report to the Conference at its fifth session on mechanisms, as appropriate, for reviewing implementation of the Convention and its Protocols. UN كما طلب المؤتمر في مقرره 4/1 إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يعقد اجتماعا حكوميا دوليا مفتوح العضوية للخبراء واحدا على الأقل بحلول أيلول/سبتمبر 2009، في فيينا، وقرر أن يقدم الاجتماع تقريرا إلى المؤتمر في دورته الخامسة عن الآليات المناسبة لاستعراض تنفيذ الاتفاقية وبروتوكولاتها.
    In accordance with Conference of the Parties decision 4/1, UNODC will convene an open-ended intergovernmental meeting of experts by September 2009 that will be tasked with presenting a report to the Conference at its fifth session on mechanisms for reviewing the implementation of the Organized Crime Convention and the Protocols thereto. UN 5- ووفقا لمقرر مؤتمر الأطراف 4/1، سوف يعقد المكتب بحلول أيلول/سبتمبر 2009 اجتماعا لفريق خبراء حكومي دولي مفتوح العضوية ستكون مهمته تقديم تقرير إلى المؤتمر في دورته الخامسة عن آليات استعراض تنفيذ اتفاقية الجريمة المنظمة والبروتوكولات الملحقة بها.
    By its decision OEWG-IV/7, the Open-ended Working Group at its fourth session requested " the Secretariat to report to the Open-ended Working Group at its fifth session on the options that may be available with respect to the requirement of insurance, bonds or other financial guarantees and the financial limits established under the Protocol resulting from its consultations with relevant institutions " . UN 10- طلب الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الرابعة في مقرره - 4/7 إلى الأمانة أن : " تقدم تقريرا إلى الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الخامسة عن الخيارات التي قد تكون متاحة بشأن اشتراط التأمين أو السندات أو الضمانات المالية الأخرى والقيود المالية المنشأة بموجب البروتوكول والناتجة عن مشاوراتها مع المؤسسات الوثيقة الصلة. "
    (b) Requested the President of the Human Rights Council and the United Nations High Commissioner for Human Rights to report to the Council at its fifth session on their efforts for the implementation of Council resolutions S1/1 and S3/1 and on the compliance of Israel, the occupying Power, with these two resolutions; UN (ب) طلب إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان تقديم تقرير إلى المجلس في دورته الخامسة عن جهودهما الرامية إلى تنفيذ قراري المجلس دإ-١/١ ودإ-٣/١ وعن امتثال إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، لهذين القرارين.
    In resolution 4/2 adopted at its fourth session, the Council requested " the President of the Council and the United Nations High Commissioner for Human Rights to report to the Council at its fifth session on their efforts for the implementation of Council resolutions S-1/1 and S-3/1 and on compliance of Israel, the occupying Power, with these two resolutions " . UN وفي القرار 4/2 الذي اعتمده المجلس في دورته الرابعة، طلب المجلس إلى " رئيس المجلس ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان تقديم تقرير إلى المجلس في دورته الخامسة عن جهودهما الرامية إلى تنفيذ قراري المجلس دإ-1/1 ودإ-3/1 وعن امتثال إسرائيل، وهي السلطة القائمة بالاحتلال، لهذين القرارين " .
    (i) Requested the United Nations Office on Drugs and Crime to convene at least one open-ended intergovernmental meeting of experts, with interpretation, in Vienna by September 2009, said meeting to present a report to the Conference at its fifth session on mechanisms, as appropriate, for reviewing the implementation of the Convention and its Protocols; UN (ط) طلب إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يعقد اجتماعا حكوميا دوليا مفتوح العضوية واحدا على الأقل بحلول أيلول/سبتمبر 2009، في فيينا، مع توفير خدمات الترجمة الشفوية، وذلك لتقديم تقرير إلى المؤتمر في دورته الخامسة عن الآليات المناسبة لاستعراض تنفيذ الاتفاقية وبروتوكولاتها؛
    In decision 4/1, the Conference requested the United Nations Office on Drugs and Crime to convene at least one open-ended intergovernmental meeting of experts in Vienna by September 2009, such meeting to present a report to the Conference at its fifth session on mechanisms, as appropriate, for reviewing implementation of the Convention and its Protocols. UN 2- وطلب المؤتمر، في المقرّر 4/1، إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يعقد اجتماعاً واحداً على الأقل لفريق خبراء حكومي دولي مفتوح العضوية في فيينا بحلول أيلول/سبتمبر 2009، على أن يقدّم هذا الاجتماع تقريراً إلى المؤتمر في دورته الخامسة عن الآليات اللازمة، حسب الاقتضاء، لاستعراض تنفيذ الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها.
    Also in its decision 4/1, the Conference requested the United Nations Office on Drugs and Crime to convene at least one open-ended intergovernmental meeting of experts in Vienna by September 2009 and decided that the meeting should present a report to the Conference at its fifth session on mechanisms, as appropriate, for reviewing implementation of the Convention and its Protocols. UN كما طلب المؤتمر في مقرره 4/1 إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يعقد اجتماعا حكوميا دوليا مفتوح المشاركة للخبراء واحدا على الأقل بحلول أيلول/سبتمبر 2009، في فيينا، وقرّر أن يقدّم الاجتماع تقريرا إلى المؤتمر في دورته الخامسة عن الآليات المناسبة لاستعراض تنفيذ الاتفاقية وبروتوكولاتها.
    In addition, in its decision 4/1, the Conference requested the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) to convene at least one open-ended intergovernmental meeting of experts in Vienna by September 2009, said meeting to present a report to the Conference at its fifth session on mechanisms, as appropriate, for reviewing the implementation of the Convention and its Protocols. UN 2- وبالإضافة إلى ذلك، طلب المؤتمر، في مقرّره 4/1، إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يعقد اجتماع خبراء حكوميا دوليا مفتوح العضوية واحدا على الأقل بحلول أيلول/سبتمبر 2009 في فيينا، لكي يقدِّم هذا الاجتماع تقريراً إلى المؤتمر في دورته الخامسة عن الآليات المناسبة لاستعراض تنفيذ الاتفاقية وبروتوكولاتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more