Our thanks go also to Ambassador Doru Costea, who presided over the Council over much of the period covered in the report. | UN | كما نشكر السفير دورو كوستيا الذي ترأس المجلس في معظم الفترة المشمولة في التقرير. |
The President of the Council, Mr. Doru Costea, opened the session. | UN | وافتتح الدورة رئيس المجلس السيد دورو كوستيا. |
Committee of the Whole: Chairman Ambassador Doru Costea | UN | اللجنة الجامعة: الرئيس السفير دورو رومولوس كوستيا |
Ms. Dorough presented a paper on the interrelated implications of ice melt for indigenous peoples. | UN | وقدمت السيدة دورو ورقة بشأن الآثار المترابطة لذوبان الجليد على الشعوب الأصلية. |
Ms. Sambo Dorough noted that there were a number of publications that were highly relevant to the issue of implementation of the Declaration. | UN | 79- وأشارت السيدة سامبو دورو إلى وجود عدد من المنشورات بالغة الأهمية بالنسبة لمسألة تنفيذ الإعلان. |
Rhonda in the role of Lady Effamia Duro, looking for her husband's killer, in the hard-boiled, triple-X thriller, | Open Subtitles | (روندا) في دور (السيدة إفاميا دورو) الباحثة عن قاتل زوجها، في مشهد ختامي تشويقي ثلاثي |
Some teachers had fled Duru and Doruma, which were lacking qualified teaching personnel. | UN | وقد فر بعض المعلمين من دورو ودوروما، اللتين تفتقران إلى موظفين مؤهلين للتدريس. |
My Wisdom Doro no phase magic finally mastered Rights | Open Subtitles | بلدي الحكمة دورو أي مرحلة السحر يتقن أخيرا الحقوق |
The Committee of the Whole, under the capable chairmanship of Ambassador Doru Costea of Romania, will devote itself to the article-by-article review. | UN | واللجنة الجامعة، تحت الرئاسة المقتدرة للسفير دورو كوستيا ممثل رومانيا، ستكرس نفسها لإجراء استعراض تدريجي. |
I now call on the distinguished representative of Romania, Ambassador Doru Romulus Costea. | UN | والآن أود أن أعطي الكلمة لممثل رومانيا المُوَقّر السفير دورو رومولس كوستيا. |
I have on the list of speakers for today the representative of Mexico, Ambassador Pablo Macedo, and the representative of Romania, Ambassador Doru Costea. | UN | لدي على قائمة المتكلمين لهذا اليوم اسما ممثل المكسيك، السفير بابلو ماسيدو؛ وممثل رومانيا، السفير دورو كوستيا. |
The Government replied that an investigation by the Bucharest military prosecutor's office concluded that there was no violence exerted against Doru Marian Beldie. | UN | وردت الحكومة بأن تحقيقا أجراه مكتب المدعي العسكري لبوخارست انتهى الى أنه لم يرتكب عنف ضد دورو ماريان بلدي. |
7. The fifth special session was opened by the President of the Council, Mr. Doru Romulus Costea. | UN | 7- وافتتح الدورة الاستثنائية الخامسة رئيئس المجلس، السيد دورو رمولوس كوستيا. باء - الحضور |
2. The session was opened by Mr. Doru Romulus Costea, President of the Human Rights Council. | UN | 2- وافتتح الدورة السيد دورو روميولوس كوستيا، رئيس مجلس حقوق الإنسان. |
2. The sixth session was opened on 10 September 2007 by Mr. Doru Romulus Costea, President of the Human Rights Council. | UN | 2- وفي 10 أيلول/سبتمبر 2007 افتتح السيد دورو رومولوس كوستيا، رئيس مجلس حقوق الإنسان الدورة السادسة للمجلس. |
Major Dorough, could you please explain the significance of this website? | Open Subtitles | رائد " دورو " هل تشرح من فضلك أهمية هذا الموقع ؟ |
Major Dorough, has Captain Williams' name appeared anywhere in either the Chart | Open Subtitles | رائد " دورو " هل اسم النقيب " وليامز " موجود في أي مكان في البرنامج ؟ |
Darryl, Andy, Kevin, this is Curtis Dorough, local musician and the officiate at my wedding. | Open Subtitles | داريل" , "آندي" , "كيفن" أقدم لكم" كورتيس دورو" موسيقي محلي" و مغني حفل زفافي |
One that would never have passed lips, had it been your brother Duro in her place. | Open Subtitles | ولكن لم يكن أحدنا ليفعل هذا لو كان اخاك (دورو) هو من كان في نفس المكان |
Batiatus orders us parted. Duro greets the news with laugh and fucking smile. | Open Subtitles | (باتياتوس) أمر بفصلنا عن بعض (دورو) رحب بالنبأ بسعادة غامرة |
In addition, military engineer units are opening up key axis in support of the delivery of humanitarian assistance, including roads from Dungu to Faradje and from Dungu to Duru. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تفتح وحدات هندسية عسكرية محورا رئيسيا لدعم إيصال المساعدات الإنسانية، بما في ذلك طريقان من دونغو إلى فاراجي ومن دونغو إلى دورو. |
This is my original magic Wisdom Doro no phase | Open Subtitles | هذا هو بلدي الأصلي الحكمة السحر دورو أي مرحلة |
Ecuador Sr. Mauricio Montalvo*, Sr. Galo Larenas Serrano**, Sr. Arturo Cabrera Hidalgo, | UN | السيد دورو - روميولوس كوستيا*، السيدة ستيلوتا أرهيري، السيدة فلورنتينا فويكو السيد نيكولاي بليندو، السيدة إلزابيتا دافيد، السيدة أدينا ستوليرو. |