the role of ICTs in developing tourism | UN | دور تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في تنمية السياحة |
The Expert Meeting also aims at contributing to the debate on the role of ICTs for poverty reduction and for gender-related issues. | UN | ويرمي اجتماع الخبراء أيضاً إلى إثراء النقاش الذي يتناول دور تكنولوجيات المعلومات والاتصالات فيما يتعلق بالحد من الفقر والمسائل الجنسانية. |
Session I: the role of ICTs in Economic and Societal Transformations | UN | الجلسة الأولى: دور تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في عمليات التحول الاقتصادي والمجتمعي |
This report analyses the role of information and communications technologies (ICTs) in enabling inclusive social and economic development. | UN | يتناول هذا التقرير بالتحليل دور تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في تحقيق تنمية اجتماعية واقتصادية شاملة. |
This was the first time that the Commission examined the role of ICT from a gender perspective. | UN | وكانت هذه هي المرة الأولى التي تقوم فيها لجنة وضع المرأة بدرس دور تكنولوجيات المعلومات والاتصالات من منظور جنساني. |
the role of information and communication technologies in promoting human resources development | UN | ثالثا - دور تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في تعزيز تنمية الموارد البشرية |
Session II: the role of ICTs in Economic and Societal Transformations | UN | الجلسة الثانية: دور تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في عمليات التحول الاقتصادي والمجتمعي |
the role of ICTs is discussed from several angles. | UN | وتتم مناقشة دور تكنولوجيات المعلومات والاتصالات من عدة زوايا. |
Nonetheless, only four of the 17 proposed sustainable development goals reflected the role of ICTs. | UN | واستدرك قائلا إنه لا توجد، من بين أهداف التنمية المستدامة المقترحة والبالغ عددها 17 هدفا، سوى أربعة أهداف تعكس دور تكنولوجيات المعلومات والاتصالات. |
However, some States had recently blocked the use of Chinese products, contravening market rules and international trade norms and restricting the role of ICTs in promoting development. | UN | ومع ذلك، فإن بعض الدول أوقف مؤخرا استخدام المنتجات الصينية، بما يتعارض مع قواعد السوق والمعايير التجارية الدولية وبما يحد من دور تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في تعزيز التنمية. |
In order to have real impact, governments and their development partners should seek to reflect adequately the role of ICTs in all four facets. | UN | ولتحقيق أثر فعلي، ينبغي للحكومات وشركائها الإنمائيين السعى إلى إبراز دور تكنولوجيات المعلومات والاتصالات على النحو الملائم في جميع الأوجه الأربعة. |
With the digital economy growing, the role of ICTs in general and e-commerce in particular is receiving increasing attention in national strategies of competitiveness and economic development. | UN | وفي تنامي الاقتصاد الحاسوبي يلقى دور تكنولوجيات المعلومات والاتصالات بوجه عام والتجارة الإلكترونية بوجه خاص اهتماماً متزايداً في الاستراتيجيات الوطنية في مجالي المنافسة والتنمية الاقتصادية. |
With the digital economy growing, the role of ICTs in general and e-commerce in particular is receiving increasing attention in national strategies of competitiveness and economic development. | UN | وفي تنامي الاقتصاد الحاسوبي يلقى دور تكنولوجيات المعلومات والاتصالات بوجه عام والتجارة الإلكترونية بوجه خاص اهتماماً متزايداً في الاستراتيجيات الوطنية في مجالي المنافسة والتنمية الاقتصادية. |
the role of ICTs for tourism development | UN | الجزء ألف- دور تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في تنمية السياحة |
The meeting provided a forum for exploring the role of ICTs in developing tourism that would support countries' development strategies in this sector. | UN | 2- وقد أتاح الاجتماع محفلاً لاستكشاف دور تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في تطوير السياحة على نحو يدعم الاستراتيجيات الإنمائية للبلدان في هذا القطاع. |
Noting the activities of Study Group 5 of the International Telecommunication Union to address environmental dimensions of information and communications technologies in cities and the establishment by the International Telecommunication Union of the Focus Group on Smart Sustainable Cities for defining the role of information and communications technologies in cities that aim to be environmentally sustainable, | UN | وإذ يلاحظ أنشطة الفريق الدراسي رقم 5 التابع للاتحاد الدولي للاتصالات بغية معالجة الأبعاد البيئية لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات في المدن وإنشاء الاتحاد الدولي لفريق متخصص معني بالمدن الذكية المستدامة من أجل تحديد دور تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في المدن التي ترمي إلى أن تصبح مستدامة بيئيا، |
36. The Secretary-General of the International Telecommunication Union focused on the role of information and communications technologies (ICTs) in the services sector as a catalyst to growth and development. | UN | 36 - وركز الأمين العام للاتحاد الدولي للاتصالات على دور تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في قطاع الخدمات كمحفز للنمو والتنمية. |
36. The Secretary-General of the International Telecommunication Union focused on the role of information and communications technologies (ICTs) in the services sector as a catalyst to growth and development. | UN | 36- وركز الأمين العام للاتحاد الدولي للاتصالات على دور تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في قطاع الخدمات كمحفز للنمو والتنمية. |
In considering the role of ICT in the creation of a global knowledge-based economy and society, it should be noted that the majority of the world's population still lives in poverty and remains untouched by the ICT revolution. | UN | وعند النظر في دور تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في إنشاء اقتصاد ومجتمع يستندان إلى معارف عالمية، يجدر بالملاحظة إلى أن معظم سكان العالم لا يزالون يعيشون في فقر، وأن ثورة تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لم تطالهم بعد. |
(b) Raise awareness and build constituencies among a wide cross-section of women on the role of ICT in the promotion of gender equality and the empowerment of women; | UN | (ب) التوعية وإيجاد تأييد جماهيري فيما بين قطاع شامل واسع من النساء عن دور تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة؛ |
:: Developing education and human resources at all levels, and in particular increasing the role of information and communication technologies in education and training; | UN | :: تنمية الموارد التعليمية والبشرية على شتى الصعد، وبخاصة زيادة دور تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في التعليم والتدريب؛ |
the role of information and communication technologies for development | UN | ألف - دور تكنولوجيات المعلومات والاتصالات من أجل التنمية |