The Zayed Prize is the world's most valuable environmental award, worth US$1 million. | UN | تعتبر جائزة زايد أهم جائزة بيئية عالمية، وتبلغ قيمتها مليوناً من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية. |
Emergency livestock health support is also to be provided at cost of US$330,000. | UN | كما أنه سيُقدَّم الدعم الصحي الطارئ للماشية بتكلفة تبلغ 000 330 دولار من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية. |
World military expenditure amounts to approximately US$ 1 billion and continues to rise. | UN | وتقدّر نفقات العالم العسكرية بزهاء بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية والزيادة متواصلة. |
Thousands of United States dollars | UN | بآلاف دولارات الولايات المتحدة الأمريكية |
Some USD 1.5 billion worth of technology has been transferred to participating countries. | UN | فقد تم نقل تكنولوجيا تبلغ قيمتها زهاء 1.5 مليار دولار من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية إلى البلدان المشاركة. |
Values based on exchange rate of NIS 4.45 per United States dollar. | UN | تستند القيم إلى قيمة صرف الشيكل وهي 4.45 شيكلات مقابل دولار من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية. |
The sum of US $ 51 million was identified as necessary for the whole national response during the period. | UN | وتبين أن مجمل الرد الوطني يستلزم مبلغا قدره 51 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية خلال الفترة. |
The Agency had therefore made a supplementary appeal, for an additional US$ 55.7 million. | UN | لذلك قدمت الوكالة نداء تكميلياً بمبلغ إضافي قدره 55.7 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية. |
In 2001, UNRWA had had an income of US$ 302.9 million. | UN | وأضاف أنه في عام 2001، كان للأونروا دخل بلغ 302.9 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية. |
The total allocated for 2002 was US$ 386.3 million. | UN | وقد بلغ الإجمالي المخصص لعام 2002 ما قدره 386.3 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية. |
Reportedly, US$ 27 million had been allocated to women's programmes. | UN | وأفيد أن 27 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية خُصصت لبرامج خاصة بالنساء. |
The petitioner in the present case has received DKr 45,000, i.e. approximately 8,300 US dollars. | UN | وقد تلقى مقدم لالتماس في هذه القضية 000 45 كرونة دانمركية، أي قرابة 300 8 دولار من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية. |
The petitioner in the present case has received DKr 45,000, i.e. approximately 8,300 US dollars. | UN | وقد تلقى مقدم لالتماس في هذه القضية 000 45 كرونة دانمركية، أي قرابة 300 8 دولار من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية. |
The 119 amendments have a dollar value of approximately US$ 204 million. | UN | وتصل قيمة التعديلات المذكورة نحو 204 ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية. |
India's contribution to the Voluntary Fund for technical Cooperation has been doubled to US$ 100,000. | UN | وقد تضاعفت مساهمة الهند في الصندوق الطوعي للتعاون التقني لتبلغ 000 100 دولار من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية. |
The petitioner in the present case has received DKr 45,000, i.e. approximately 8,300 US dollars. | UN | وقد تلقى مقدم لالتماس في هذه القضية 000 45 كرونة دانمركية، أي قرابة 300 8 دولار من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية. |
At current prices, over all these years, the embargo has inflicted damages worth more than US$ 116,888 million. | UN | وبالأسعار السائدة، يكون الحصار المفروض طوال هذه السنين قد خلف حتى الآن أضرار تتجاوز قيمتها 888 116 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية. |
Throughout the present report, all references to dollars ($) are to United States dollars, unless otherwise stated. | UN | 6 - وتشير الدولارات في هذا التقرير إلى دولارات الولايات المتحدة الأمريكية. |
Throughout the present document, all references to dollars ($) are to United States dollars. | UN | 5 - وتشير الدولارات في هذه الوثيقة إلى دولارات الولايات المتحدة الأمريكية. |
Throughout the present report, all references to dollars ($) are to United States dollars, unless otherwise stated. | UN | 5 - وتشير الدولارات في هذا التقرير إلى دولارات الولايات المتحدة الأمريكية. |
It is prescribed that all notices for contracts in excess of USD$100,000 are posted on the public web site. | UN | وتنص الأحكام ذات الصلة على أن توضع على الموقع المتاح للعموم على الإنترنت كافة الإعلانات المتعلقة بعقود تزيد قيمتها على 000 100 دولار من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية. |
The budget assumed an exchange rate of 2.88 Sudanese pounds to the United States dollar. | UN | وافترضت الميزانية سعر صرف يبلغ 2.88 جنيها سودانيا مقابل دولارات الولايات المتحدة الأمريكية. |
4. With the ending of the mandate of the Special Rapporteur, an amount of 49,100 United States of America dollars will be available for other mandates under the category of activities considered to be of a perennial nature. | UN | 4- وحيث تقرَّر إنهاء ولاية المقررة الخاصة، فقد أصبح من الممكن إتاحة مبلغ 100 49 دولار من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية لولايات أخرى تندرج في فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم. |