"دولار في إطار" - Translation from Arabic to English

    • dollars under
        
    • under the
        
    • dollars will be required under
        
    • for
        
    • would be required under
        
    • dollars was appropriated under
        
    • million under
        
    (a) A reduction of 307,400 dollars under section 2, General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management; UN (أ) نقصانا قدره 400 307 دولار في إطار الباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات؛
    (a) A reduction of 307,400 dollars under section 2, General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management; UN (أ) نقصانا قدره 400 307 دولار في إطار الباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وخدمات المؤتمرات؛
    41. Decides to restore an amount of 105,200 dollars under section 28, Public information, for supplies and materials under outreach services; UN 41 - تقرر إعادة اعتماد مبلغ قدره 200 105 دولار في إطار الباب 28، الإعلام، للوازم والمواد في إطار خدمات الاتصال؛
    11. Decides to finance resources for conduct and discipline capacity equivalent to 253,900 dollars under general temporary assistance; UN 11 - تقرر أن تمول موارد لقدرات السلوك والانضباط تساوي قيمتها 900 253 دولار في إطار المساعدة المؤقتة العامة؛
    11. Decides to finance resources for conduct and discipline capacity equivalent to 253,900 dollars under general temporary assistance; UN 11 - تقرر أن تمول موارد لقدرات السلوك والانضباط تساوي قيمتها 900 253 دولار في إطار المساعدة المؤقتة العامة؛
    11. Decides to finance resources for conduct and discipline capacity equivalent to 622,300 dollars under general temporary assistance; UN 11 - تقرر تمويل موارد لقدرات السلوك والانضباط بما يعادل 300 622 دولار في إطار المساعدة المؤقتة العامة؛
    10. Decides to finance resources for conduct and discipline capacity equivalent to 191,200 dollars under general temporary assistance; UN 10 - تقرر تمويل موارد لقدرات السلوك والانضباط بما يعادل 200 191 دولار في إطار المساعدة المؤقتة العامة؛
    11. Decides to finance resources for conduct and discipline capacity equivalent to 601,300 dollars under general temporary assistance; UN 11 - تقرر تمويل موارد لقدرات السلوك والانضباط بما يعادل 300 601 دولار في إطار بند المساعدة المؤقتة العامة؛
    1. Decides to approve, in connection with the harmonization of contractual arrangements, an additional appropriation in the amount of 13,165,400 dollars under section 3, Political affairs, of the programme budget for the biennium 2008-2009; UN 1 - تقرر، فيما يتصل بتنسيق الترتيبات التعاقدية، الموافقة على اعتماد إضافي قدره 400 165 13 دولار في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009؛
    (b) An increase of 1,072,500 dollars under section 23, Human rights; UN (ب) زيادة قدرها 500 072 1 دولار في إطار الباب 23، حقوق الإنسان؛
    22. Approves the establishment of a working capital reserve of 45 million dollars under the capital master plan account, to be operated under the terms of financial regulations 3.5, 4.2 and 4.3; UN 22 - توافق على إنشاء احتياطي لرأس المال المتداول قدره 45 مليون دولار في إطار حساب المخطط العام لتجديد مباني المقر، على أن يتم تشغيله في إطار البنود 3-5 و 4-2 و 4-3 من النظام المالي؛
    (b) An increase of 1,072,500 dollars under section 23, Human rights; UN (ب) زيادة قدرها 500 072 1 دولار في إطار الباب 23، حقوق الإنسان؛
    35. Decides to appropriate an amount of 78,500 dollars, under section 9, Economic and social affairs, requested under subprogramme 2 for consultants and experts; UN 35 - تقرر اعتماد مبلغ قدره 500 78 دولار في إطار الباب 9، الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ومطلوب في إطار البرنامج الفرعي 2 للاستشاريين والخبراء؛
    1. Decides to approve, in connection with the harmonization of contractual arrangements, an additional appropriation in the amount of 13,165,400 dollars under section 3, Political affairs, of the programme budget for the biennium 2008-2009; UN 1 - تقرر، فيما يتصل بتنسيق الترتيبات التعاقدية، الموافقة على اعتماد إضافي قدره 400 165 13 دولار في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009؛
    22. Approves the establishment of a working capital reserve of 45 million dollars under the capital master plan account, to be operated under the terms of financial regulations 3.5, 4.2 and 4.3; UN 22 - توافق على إنشاء احتياطي لرأس المال المتداول قدره 45 مليون دولار في إطار حساب المخطط العام لتجديد مباني المقر، على أن يتم تشغيله في إطار البنود 3-5 و 4-2 و 4-3 من النظام المالي؛
    Total full costs of such requirements amount to 89,300 dollars under Section 24, Human Rights, in the programme budget for the biennium 20042005. UN وسوف يبلغ إجمالي التكاليف لهذه الاحتياجات 300 89 دولار في إطار الباب 24 (حقوق الإنسان) من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005.
    It is estimated that additional requirements will amount to 6,500 dollars under Section 23, Human Rights. UN ويقدر أن تصل الاحتياجات الإضافية إلى500 6 دولار في إطار الباب 23 (حقوق الإنسان.)
    Total full costs of such requirements will amount to 14,200 dollars under Section 23, Human Rights. UN وستبلغ التكلفة الكاملة لهذه الاحتياجات 200 14 دولار في إطار الباب 23(حقوق الإنسان).
    The United States had also disbursed $2.2 billion under the Group of Eight (G-8) L'Aquila Food Security Initiative. UN كما قامت الولايات المتحدة بإنفاق 2,2 بليون دولار في إطار مبادرة لاكويلا للأمن الغذائي التابعة لمجموعة البلدان الثمانية.
    Therefore, an additional appropriation by the General Assembly of 89,300 dollars will be required under Section 24, Human Rights. UN وستقتضي هذه الاحتياجات اعتمادات إضافية ترصدها الجمعية العامة قدرها 300 89 دولار في إطار الباب 24 (حقوق الإنسان).
    The largest component was an expenditure of $496 million under the regular budget, accounting for 61.5 per cent of total expenditure. UN ويتمثل العنصر الأكبر في إنفاق 496 مليون دولار في إطار الميزانية العادية، أي 61.5 في المائة من إجمالي النفقات.
    Should the General Assembly decide on the provision of full summary record coverage, an additional appropriation of $448,900 would be required under section 2. UN فإن قررت الجمعية العامة أن تكون تغطية المحاضر الموجزة كاملة، فسيتطلب الأمر إضافة اعتماد يبلغ 900 448 دولار في إطار الباب 2.
    8. Also recalls that the amount of 2.5 million dollars was appropriated under section 34, Development Account, of the programme budget for the biennium 2006 - 2007 as an immediate exceptional measure towards addressing the lack of transfer of resources to the Account since its inception; UN 8 - تشير أيضا إلى اعتماد مبلغ قدره 2.5 مليون دولار في إطار الباب 34، حساب التنمية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 كتدبير فوري واستثنائي لمعالجة النقص في تحويل الموارد إلى الحساب منذ إنشائه؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more