Hunger and disease remained widespread, and half of the world's population lived on less than one dollar a day. | UN | ولا يزال الجوع والمرض واسعي الانتشار، ونصف سكان العالم يعيش الواحد منهم على أقل من نصف دولار في اليوم. |
That's a dollar a day. These men are seeing five now. | Open Subtitles | هذا يعني دولار في اليوم وهؤلاء الرجال يعملون لخمسة دولارات |
A dollar a day seems like an unnecessary expense to me. | Open Subtitles | دولار في اليوم تبدو كأنها مصاريف غير ضرورية بالنسبة لي |
They lowered the daily allowance to 50 bucks a day. | Open Subtitles | لقد أخفضوا السماح اليومي إلى 50 دولار في اليوم |
The number of people living on less than one dollar per day had fallen and illiteracy, especially among 15-24-year-olds, had also decreased. | UN | ولاحظ أن عدد الأشخاص الذين يعيشون على أقل من دولار في اليوم قد انخفض وكذا الأمية بين المجموعة العمرية من 15 إلى 24 سنة. |
This amount corresponds to more than US$ 200 for each person in the world, including the ones who live on less than a dollar a day. | UN | ويعادل هذا المبلغ ما يربو عن 200 دولار لكل شخص في العالم، بمن فيهم من يعيشون بأقل من دولار في اليوم. |
More than 1 billion people struggle to survive on less than a dollar a day. | UN | وهناك ما يزيد على بليون من البشر يصارعون من أجل البقاء ولو بأقل من دولار في اليوم. |
What is the point of ensuring that more people earn more than a dollar a day if the rise in food prices has in fact altered that measurement of extreme poverty? I do not want to suggest that nothing is being done. | UN | ما فائدة أن نضمن حصول المزيد من الناس على أكثر من دولار في اليوم إذا ما أدى الارتفاع في أسعار الغذاء، في الواقع، إلى تغيير ذلك المقياس للفقر المدقع؟ لا أريد أن أقول إننا لا نفعل شيئا. |
The urban poor and those already living on less than a dollar a day were the worst affected. | UN | والفقراء من المناطق الحضرية والذين يعيشون فعلا على أقل من دولار في اليوم هم أكثر الناس تضررا. |
Extreme poverty remains a daily reality for the more than 1 billion people who subsist on less than one dollar a day. | UN | ولا يزال الفقر المدقع واقعا يوميا لأكثر من بليون شخص يعيشون على أقل من دولار في اليوم. |
It is an axiomatic truth that one quarter of the world's population live on less than a dollar a day. | UN | فمن البديهي أن ربع سكان العالم يعيشون على أقل من دولار في اليوم. |
For we cannot accept that well over 1 billion people are living on less than one dollar a day. | UN | نحن لا نستطيع أن نقبل بأن يكون هناك أكثر من بليون شخص يعيشون على دخل يقل عن دولار في اليوم. |
Same as always. dollar a day, beans, and hay. | Open Subtitles | كما هو الحال دائماً دولار في اليوم لشراء فاصولياء و قش |
16. In the Lao People's Democratic Republic, nearly a quarter of the population lives below the poverty line, earning less than a dollar a day. | UN | 16- يعيش قرابة رُبع السكان في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية تحت خط الفقر، ويكسبون أقل من دولار في اليوم. |
They are approximately 350 million people, and represent about 40 percent of the population living on less than one dollar a day according to recent statistics. | UN | ويقارب عدد سكانها 350 مليون نسمة وتمثل حوالي 40 في المائة من السكان الذين يعيشون على أقل من دولار في اليوم حسب إحصاءات حديثة. |
Despite these resources, the economic reality of the country shows that the Central African Republic is among the least developed countries, where the population lives on less than a dollar a day. | UN | وعلى الرغم من هذه الموارد، يدل الواقع الاقتصادي للبلد على أن جمهورية أفريقيا الوسطى من أقل البلدان نموا حيث يعيش الفرد على أقل من دولار في اليوم. |
According to the latest report on development, produced by the World Bank, one fifth of the world's population, no less than 1.2 billion people, are living on less than one dollar a day. | UN | فوفقا للتقرير الأخير بشأن التنمية الذي أصدره البنك الدولي، فإن خمس سكان العالم، أو ما لا يقل عن 1.2 بليون شخص، يعيشون على أقل من دولار في اليوم. |
They charge me 90 bucks a day to keep Brian here. | Open Subtitles | إنها تكلفني 90 دولار في اليوم لـ إبقاء براين هنا |
3 squares, a bed, and 50 bucks a day. | Open Subtitles | ثلاث وجبات أكل، سرير، وخمسين دولار في اليوم. |
That's like 80 bucks a day. That's quadruple my allowance. | Open Subtitles | هذا يعني 80 دولار في اليوم إنه أربعة أضعاف مصروفي |
There are over one billion people -- that is, one in every six people around the world -- who live in extreme poverty, subsisting on less than one dollar per day. | UN | ثمة أكثر من بليون شخص - أي واحد من كل ستة أشخاص في كل أرجاء العالم - يعيشون في فقر شديد يسدون رمقهم بأقل من دولار في اليوم. |
Will give you 100 dollars a day to stay in your house. | Open Subtitles | سأعطيك 100 دولار في اليوم لكي أبقى في منزلكِ |