The Protocol and the IMO Interim Measures provide cooperative mechanisms for the interception of a vessel suspected of carrying illegal migrants by a State other than the flag State. | UN | وينص البروتوكول وتدابير المنظمة البحرية الدولية المؤقتة على آليات تعاونية لاعتراض السفن التي يشتبه في أنها تحمل مهاجرين غير شرعيين من قبل دولة خلاف دولة العَلم. |
Activities relevant to the strengthening of flag State jurisdiction undertaken by the organizations participating at the Meeting | UN | الأنشطة ذات الصلة بتعزيز ولاية دولة العَلم التي اضطلعت بها المنظمات المشاركة في الاجتماع |
III. Observations on the role of the " genuine link " requirement in relation to flag State duties | UN | ثالثا - ملاحظات عن دور اشتراط وجود " الصلة الحقيقية " فيما يتعلق بواجبات دولة العَلم |
It appears then, that in some circumstances, a flag State claim to primacy with respect to exercise of jurisdiction over its ship may be lost. | UN | ويتضح من ذلك أن دولة العَلم يجوز أن تفقد في بعض الحالات حق الأسبقية فيما يتعلق بممارسة ولايتها على سفنها. |
Where an inspection gives rise to detention, the port State must notify the flag State of all the circumstances in which intervention was deemed necessary. | UN | وعندما يؤدي التفتيش إلى الاحتجاز، يتحتم على دولة الميناء إخطار دولة العَلم بجميع الملابسات التي اقتضت التدخل. |
Greece had raised some concerns regarding three key issues: nationality of claims, exhaustion of local remedies and diplomatic protection of a ship's crew by the flag State. | UN | وتابعت قائلة إن اليونان قد أثار بعض المخاوف بشأن ثلاث قضايا رئيسية : جنسية صاحب المطالبة، واستنفاد سبل الانتصاف المحلية، والحماية الدبلوماسية لطواقم السفن من قبل دولة العَلم. |
123. flag State implementation. The responsibility for ensuring that the global rules and standards are actually put in place on all ships rests with the flag State. | UN | 123 - التنفيذ من قبل دولة العَلم - تقع مسؤولية كفالة التنفيذ الفعلي للقواعد والمعايير العالمية على متن جميع السفن على عاتق دولة العَلم. |
It was important to keep that in mind, especially in view of the widespread practice of sailing under flags of convenience, where the flag State often did nothing to protect the crew of the vessel flying that flag. | UN | ومن المهم أن يراعَى ذلك باستمرار، وخاصة في ضوء انتشار ممارسة الإبحار تحت أعلام المواءمة حيث لا تفعل دولة العَلم في غالب الأحيان أي شيء لحماية طاقم السفينة التي ترفع علمها. |
Strengthening of flag State implementation | UN | تعزيز التنفيذ من قبل دولة العَلم |
The primary responsibility for the implementation of those instruments lay with the flag State; its obligations were the counterpoint to the provision in article 91 of the Convention, which acknowledged the right of every flag State to fix the conditions for the granting of nationality and for the right to fly its flag. | UN | وأضاف أن المسؤولية الأولى عن تنفيذ تلك الصكوك تقع على عاتق دولة العَلم؛ وقال إن مسؤوليات دولة العَلم تقابل أحكام المادة 91 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، التي اعترفت بحق كل دولة علم في ' تحديد شروط منح الجنسية للسفن وشروط اكتساب الحق في رفع عَلمها`. |
36. Several delegations, as well as the International Chamber of Shipping and Human Rights Watch, stressed that the flag State had the primary responsibility to both implement and enforce relevant international norms and standards. | UN | 36 - وأكدت عدة وفود بالإضافة إلى غرفة الشحن البحري الدولية ومنظمة رصد حقوق الإنسان أن دولة العَلم هي صاحبة المسؤولية الأولى عن تنفيذ القواعد والمعايير الدولية ذات الصلة وإنفاذها. |
flag State implementation and compliance | UN | التنفيذ والامتثال من قبل دولة العَلم |
The above diagram showing the Marine Environment Protection Committee's draft reporting system suggests the possibility of information being transmitted from the flag State to the recycling State. | UN | ويوضح الرسم البياني أعلاه أن مشروع نظام الإبلاغ الذي تضعه لجنة حماية البيئة البحرية يقترح إمكانية انتقال المعلومات من دولة العَلم إلى الدولة التي ستقوم بإعادة التدوير. |
In response to these and other expressions of concern, a Consultative Group on flag State Implementation, an inter-agency task force formed by the Secretary-General of the United Nations, met in 2003. | UN | واستجابة لهذه الشواغل وما أُعرب عنه من دواعي قلق أخرى، اجتمعت في عام 2003 فرقة عمل مشتركة بين الوكالات شكلها الأمين العام للأمم المتحدة، وهي الفريق الاستشاري المعني بالتنفيذ من قِبل دولة العَلم. |
II. Additional observations on the role of the flag State in connection with international labour standards for the maritime and fishing sectors | UN | ثانيا - ملاحظات إضافية بشأن دور دولة العَلم فيما يتصل بمعايير العمل الدولية في القطاع البحري وقطاع صيد الأسماك |
At that time the flag State was also usually the State of nationality/residence of the seafarer and the shipowner. | UN | وجرت العادة عندئذ على أن تكون دولة العَلم هي أيضا الدولة التي يحمل البحار ومالك السفينة جنسيتها/يقيم فيها. |
Convention No. 147 provides for a report of the problem to the relevant flag State and, importantly from the perspective of flag State accountability, a copy of the report may be filed with the Director-General of ILO. | UN | وتنص الاتفاقية رقم 147 أيضا على إبلاغ دولة العَلم المعنية بالمشكلة، وعلى إحالة نسخة من هذا البلاغ إلى المدير العام لمنظمة العمل الدولية وهو الأمر الهام من منظور مساءلة دولة العَلم. |
Inspectors are required to provide a copy of the inspection to the flag State authority and to the ship's master and to post it on board for the information of seafarers, or have it sent to their representatives. | UN | وعلى المفتشين أن يقدموا نسخة من تقرير التفتيش إلى سلطات دولة العَلم وإلى ربان السفينة، وأن يعلقوها على متن السفينة لإعلام البحارة أو يرسلوها إلى ممثليهم. |
However, the maritime labour documentation system has additional elements, which may better ensure both flag State implementation and enforcement and ongoing shipowner compliance with the Convention standards. | UN | ومع ذلك، فإن نظام وثائق العمل البحري به عناصر إضافية قد تكفل بشكل أفضل التنفيذ والإنفاذ من جانب دولة العَلم واستمرار امتثال مالك السفينة للمعايير التي تنص عليها الاتفاقية. |
Importantly, the flag State would also be required to indicate, in the Declaration, the national legal requirements that it has adopted to implement the Convention standards. | UN | والأمر الهام هو أن دولة العَلم سيتعين عليها أيضا أن تحدد في هذا الإقرار الاشتراطات القانونية الوطنية التي اعتمدتها لتطبيق معايير الاتفاقية. |