We are a small island developing State of twin islands. | UN | إننا دولة جزرية صغيرة نامية مؤلفة من جزيرتين توأمين. |
Fiji is a small island developing State with a highly vulnerable economy. | UN | وإن فيجي دولة جزرية صغيرة نامية اقتصادها ضعيف جدا أمام الأخطار. |
Indeed, as a small island developing State that is directly concerned, we attach very special attention to the question of climate change and the environment. | UN | وبوصفنا دولة جزرية صغيرة نامية معنية بصورة مباشرة، نولي في الواقع اهتماماً خاصاً جداً لمسألة تغير المناخ والبيئة. |
The index was collected for 119 countries, including 24 small island developing States throughout the world, of which 6 are included in the list of the least developed countries. | UN | وقد جُمع المؤشر بالنسبة لـ 119 بلداً، من بينها 24 دولة جزرية صغيرة نامية على الصعيد العالمي، ومنها ست دول تدخل في عداد أقل البلدان نمواً. |
Six of the 11 Pacific small island developing States are classified as least developed countries. | UN | وصنفت ست من 11 دولة جزرية صغيرة نامية في منطقة المحيط الهادئ بأنها من أقل البلدان نموا. |
Antigua and Barbuda is a small island developing State with a very small population. | UN | أنتيغوا وبربودا دولة جزرية صغيرة نامية يقطنها عدد قليل جدا من السكان. |
Saint Vincent and the Grenadines is a small island developing State (SIDS) that has contributed minimally but is affected mightily by the fallout attributable to climate change. | UN | إن سانت فنسنت وجزر غرينادين دولة جزرية صغيرة نامية تؤثر أدنى تأثير في تغير المناخ بيد أنها تتأثر أكبر تأثير بتداعياته. |
Saint Kitts and Nevis is a small island developing State. | UN | إن سانت كيتس ونيفس دولة جزرية صغيرة نامية. |
One noteworthy example of a small island developing State promoting science and technology is Mauritius. | UN | وثمة نموذج جدير بالذكر بصدد تعزيز العلم والتكنولوجيا في دولة جزرية صغيرة نامية هو موريشيوس. |
For example, the population of a small island developing State such as Mauritius faced the immediate effects of marine degradation. | UN | مثلا، يواجه سكان دولة جزرية صغيرة نامية مثل موريشيوس الآثار المباشرة للتدهور البحري. |
Kiribati is one of the least developed countries and is also a small island developing State located in the middle of the Pacific ocean. | UN | فكيريباس أحد أقل البلدان نموا كما أنها أيضا دولة جزرية صغيرة نامية تقع في وسط المحيط الهادئ. |
The Solomon Islands, a small island developing State as well as a least developed country, sits on the periphery of the international system. | UN | وجزر سليمان، التي هي دولة جزرية صغيرة نامية وأيضا من أقل البلدان نموا، تقع على هامـش النظام الدولي. |
77. Trinidad and Tobago was aware of the challenges confronting Vanuatu as a small island developing State. | UN | 77- وأعربت ترينيداد وتوباغو عن إدراكها للتحديات التي تواجه فانواتو باعتبارها دولة جزرية صغيرة نامية. |
This is also unique because, for the first time, a small island developing State enjoys the singular honour of being endorsed as the headquarters of a body intended to serve the entire international community. | UN | وهذا أمر فريد من نوعه أيضا ﻷن دولة جزرية صغيرة نامية تتمتع ﻷول مرة بشرف لا مثيل له يتمثل في المصادقة على أن تكون مقرا لهيئة من المقرر أن تخدم المجتمع الدولي بأسره. |
Dominica was a small island developing State that faced severe challenges brought about by the hostile global economy and other institutional pressures. | UN | 57- وقال إن دومينيكا دولة جزرية صغيرة نامية تواجه تحديات شديدة سببتها البيئة الاقتصادية العالمية القاسية وغيرها من الضغوط المؤسسية. |
Some 20 small island developing States have also ratified the 1995 Fish Stocks Agreement. | UN | كما أن نحو 20 دولة جزرية صغيرة نامية صدقت على اتفاق الأرصدة السمكية لعام 1995. |
The report includes 14 small island developing States in the Pacific region, Africa and the Caribbean. | UN | ويتضمن التقرير 14 دولة جزرية صغيرة نامية في مناطق المحيط الهادئ وأفريقيا والبحر الكاريبي. |
In addition, 20 small island developing States announced switching to renewable energy and reducing dependency on fossil fuels. | UN | وإضافة إلى ذلك، أعلنت 20 دولة جزرية صغيرة نامية التحول إلى الطاقة المتجددة والحد من الاعتماد على الوقود الأحفوري. |
The balance of the funds committed to the 14 programme areas by bilateral donors were divided among 28 small island developing States. | UN | أما بقية اﻷموال التي التزم بها المانحون الثنائيون للمجالات البرنامجية اﻷربعة عشر فقد قسمت فيما بين ٢٨ دولة جزرية صغيرة نامية. |
This implies enhancing the credibility of the category of small island developing State, a prerequisite that UNCTAD has responded to by adopting a list of 29 small island developing States for analytical and practical purposes. | UN | وهذا يعني تعزيز مصداقية فئة الدول الجزرية الصغيرة النامية، وهو شرط أساسي استجاب له الأونكتاد من خلال اعتماد قائمة 29 دولة جزرية صغيرة نامية لأغراض تحليلية وعملية. |
For example, if a SIDS that put in e-mail in year one and was scheduled to have full access in year three has very few e-mail users at the end of year two, it may be advisable to postpone the implementation of full access to a later date. | UN | فعلى سبيل المثال، إذا حدث أن دولة جزرية صغيرة نامية موضوعة في فئة البريد الالكتروني في السنة اﻷولى وكان مقررا انتقالها الى فئة الوصول التام في السنة الثالثة، ووجد في نهاية السنة الثانية أن عدد مستعملي البريد الالكتروني قليل جدا، فقد يكون من المستصوب تأجيل تنفيذ إمكانية الوصول التام الى موعد لاحق. |
It acknowledged the challenges Vanuatu faced as a small-island developing State and a least developed country. | UN | واعترفت الهند بالتحديات التي تواجه فانواتو باعتبارها دولة جزرية صغيرة نامية وبلداً من أقل البلدان نمواً. |
7. Jamaica recalled that it was a small island developing State and a small vulnerable economy. | UN | 7- وأشارت جامايكا إلى أنها دولة جزرية صغيرة نامية ذات اقتصاد ضعيف ومحدود. |