It directly borders two nuclear-weapon States. | UN | وهي ذات حدود مباشرة مع دولتين حائزتين للأسلحة النووية. |
9. The nuclear delivery vehicles of two nuclear-weapon States are subject to verification and transparency measures. | UN | 9 - وتخضع وسائل إيصال الأسلحة النووية لدى دولتين حائزتين للأسلحة النووية لتدابير التحقق والشفافية. |
67. Last year, the Central Asian region had became the first nuclear-weapon-free zone in the northern hemisphere, bordering on two nuclear-weapon States. | UN | 67 - ومضت قائلة إن منطقة آسيا الوسطى أصبحت في العام الماضي أول منطقة خالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الشمالي، وهي تطل على حدود دولتين حائزتين للأسلحة النووية. |
67. Last year, the Central Asian region had became the first nuclear-weapon-free zone in the northern hemisphere, bordering on two nuclear-weapon States. | UN | 67 - ومضت قائلة إن منطقة آسيا الوسطى أصبحت في العام الماضي أول منطقة خالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الشمالي، وهي تطل على حدود دولتين حائزتين للأسلحة النووية. |
The ratification of the latter by two of the nuclear-weapon States is a welcome and positive step. | UN | وإن تصديق دولتين حائزتين لﻷسلحة النووية على اتفاقية خطوة طيبة وإيجابية. |
14. Joint research on nuclear warheads between two nuclear-weapon States is a matter of grave concern for non-nuclear-weapon States parties and represents serious non-compliance with article I of the Treaty. | UN | 14 - وتشكِّل البحوث المشتركة بشأن الرؤوس الحربية النووية بين دولتين حائزتين للأسلحة النووية مصدر قلق بالغ للدول الأطراف غير الحائزة لهذه الأسلحة وتمثِّل حالة خطيرة من حالات عدم الامتثال للمادة الأولى من المعاهدة. |
14. Joint research on nuclear warheads between two nuclear-weapon States is a matter of grave concern for non-nuclear-weapon States parties and represents serious non-compliance with article I of the Treaty. | UN | 14 - وتشكِّل البحوث المشتركة بشأن الرؤوس الحربية النووية بين دولتين حائزتين للأسلحة النووية مصدر قلق بالغ للدول الأطراف غير الحائزة لهذه الأسلحة وتمثِّل حالة خطيرة من حالات عدم الامتثال للمادة الأولى من المعاهدة. |
14. Joint research on nuclear warheads between two nuclear-weapon States is a matter of grave concern for non-nuclear-weapon States parties and represents serious non-compliance with article I of the Treaty. | UN | 14 - وتشكِّل البحوث المشتركة بشأن الرؤوس الحربية النووية بين دولتين حائزتين للأسلحة النووية مصدر قلق بالغ للدول الأطراف غير الحائزة لهذه الأسلحة وتمثِّل حالة خطيرة من حالات عدم الامتثال للمادة الأولى من المعاهدة. |
14. Joint research on nuclear warheads between two nuclear-weapon States is a matter of grave concern for non-nuclear-weapon States and represents serious noncompliance with article I of the Treaty. | UN | 14 - وتشكل البحوث المشتركة بشأن الرؤوس الحربية النووية بين دولتين حائزتين للأسلحة النووية مصدر قلق بالغ للدول غير الحائزة لهذه الأسلحة وتمثل حالة خطيرة من حالات عدم الامتثال للمادة الأولى من المعاهدة. |
14. Joint research on nuclear warheads between two nuclear-weapon States is a matter of grave concern for non-nuclear-weapon States and represents serious noncompliance with article I of the Treaty. | UN | 14 - وتشكل البحوث المشتركة بشأن الرؤوس الحربية النووية بين دولتين حائزتين للأسلحة النووية مصدر قلق بالغ للدول غير الحائزة لهذه الأسلحة وتمثل حالة خطيرة من حالات عدم الامتثال للمادة الأولى من المعاهدة. |
9. A recent negative development in the framework of joint research on nuclear warheads between two nuclear-weapon States is another grave concern for nonnuclear-weapon States and demonstrates serious non-compliance with article I of the Treaty. | UN | 9 - وثمة تطور سلبي حدث في الآونة الأخيرة في إطار أبحاث مشتركة أُجريت بشأن الرؤوس الحربية النووية بين دولتين حائزتين للأسلحة النووية يشكِّل مصدر قلق بالغ آخر للدول غير الحائزة للأسلحة النووية ودليلا على عدم امتثال خطير للمادة الأولى من المعاهدة. |
The recent resumption of nuclear testing by two of the nuclear-weapon States poses an immediate threat to people's health, the natural environment, and the non-proliferation regime. | UN | ويشكل استئناف التجارب النووية مؤخرا من جانب دولتين حائزتين لﻷسلحة النووية خطرا مباشرا على صحة البشر، والبيئة الطبيعية، ونظام عدم الانتشار. |