"دولياً و" - Translation from Arabic to English

    • international and
        
    :: Administration of an average of 46 international and 110 national staff UN :: إدارة شؤون ما متوسطه 46 موظفاً دولياً و 110 موظفين وطنيين
    Administration of an average of 48 international and 108 national staff UN إدارة شؤون ما متوسطه 48 موظفاً دولياً و 108 موظفين وطنيين
    Camps Positions Administration of an authorized strength of 45 international and 108 national staff UN إدارة قوام مأذون به يتألف من 45 موظفاً دولياً و 108 موظفين وطنيين
    The UNIFIL civilian component has been strengthened, and now numbers 325 international and 627 national staff. UN وقد جرى تعزيز العنصر المدني للقوة، فأصبح قوامه الآن 325 موظفاً دولياً و 627 موظفاً وطنياً.
    :: Administration of an average of 48 international and 108 national staff UN :: إدارة شؤون ما متوسطه 48 موظفاً دولياً و 108 موظفين وطنيين
    Administration of an average of 48 international and 108 national staff UN إدارة شؤون ما متوسطه 48 موظفاً دولياً و 108 موظفين وطنيين
    Administration of an average of 58 international and 110 national staff UN إدارة شؤون 58 موظفاً دولياً و 110 موظفين وطنيين في المتوسط
    The mission has 353 international and 657 national civilian staff members, of whom 103 and 169, respectively, are women. UN وتضم البعثة 353 موظفاً دولياً و 657 موظفاً وطنياً من المدنيين، 103 و 169 منهم على التوالي، من النساء.
    The Mission has 341 international and 659 national civilian staff members, of whom 96 and 168, respectively, are women. UN وتضم البعثة 341 موظفاً دولياً و 659 موظفاً وطنياً من المدنيين، 96 و 168 منهم على التوالي، من النساء.
    Administration of an average of 46 international and 110 national staff UN إدارة شؤون ما متوسطه 46 موظفاً دولياً و 110 موظفا وطنيا
    The civilian component consisted of 313 international and 637 national staff, including 94 and 162 women, respectively. UN وتألف العنصر المدني من 313 موظفاً دولياً و 637 موظفاً وطنياً، منهم 94 و 162 امرأة، على التوالي.
    Support will be provided to the authorized strength of 1,284 military contingent personnel as well as to the proposed civilian staffing establishment of 58 international and 110 national staff. UN وسيقدَّم الدعم للقوام المأذون به البالغ 284 1 فرداً من أفراد الوحدات العسكرية ولملاك الموظفين المدنيين المقترح المؤلف من 58 موظفاً دولياً و 110 موظفين وطنيين.
    :: Administration of an average of 58 international and 110 national staff UN :: إدارة شؤون 58 موظفاً دولياً و 110 موظفين وطنيين في المتوسط
    UNSOM deployment strength stood at 66 international and 19 national staff. UN ويبلغ القوام الذي نشرته بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال 66 موظفاً دولياً و 19 موظفاً وطنياً.
    Support was provided to the average strength of 869 military contingent personnel, 66 United Nations police officers and the civilian establishment of 37 international and 109 national staff. UN وقُدِّم الدعم لقوام بلغ متوسطه 869 فرداً من أفراد الوحدات العسكرية و 66 ضابطاً من ضباط شرطة الأمم المتحدة، ولملاك الموظفين المدنيين المؤلف من 37 موظفاً دولياً و 109 موظفين وطنيين.
    Support was provided to the average strength of 858 military contingent personnel, 67 United Nations police officers and the civilian establishment of 38 international and 110 national staff. UN وقدم الدعم لقوام بلغ متوسطه 858 فرداً من أفراد الوحدات العسكرية و 67 ضابطاً من ضباط شرطة الأمم المتحدة، ولملاك الموظفين المدنيين المؤلف من 38 موظفاً دولياً و 110 موظفين وطنيين.
    ○ UNOPS manages an additional 112 international and 520 national field staff on behalf of UNMAS. 68.5m UN :: يدير مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع 112 موظفاً ميدانياً دولياً و 520 موظفاً ميدانياً وطنياً إضافيين بالنيابة عن دائرة الأعمال المتعلقة بالألغام.
    Support will be provided to the authorized strength of 1,047 military contingent personnel and to the proposed civilian staffing established at 46 international and 110 national staff. UN وسيقدَّم الدعم للقوام المأذون به البالغ 047 1 فرداً من أفراد الوحدات العسكرية ولملاك الموظفين المدنيين المقترح المؤلف من 46 موظفاً دولياً و 110 موظفين وطنيين.
    The estimated requirements provided for the deployment of 243 United Nations personnel, comprising 184 international and 59 national staff, in support of an authorized strength of 8,000 military contingent personnel and 270 police officers of AMISOM and the provision of a logistical support package, including equipment and services. UN وتغطي الاحتياجات التقديرية نشر 243 من أفراد الأمم المتحدة، من بينهم 184 موظفاً دولياً و 59 موظفاً وطنياً، دعماً لقوام مأذون به قدره 000 8 من أفراد الوحدات العسكرية و 270 شرطيا في البعثة، وتزويد البعثة بحزمة من عناصر الدعم اللوجستي تشمل المعدات والخدمات.
    Consequently, 33 new fixed-term appointment posts are proposed - 20 international and 13 local professionals. UN وبالتالي، يُقترح إنشاء 33 وظيفة جديدة محددة المدة - 20 موظفاً دولياً و 13 موظفا فنيا محلياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more