Civilian personnel 41 international and 106 national staff contracts administered | UN | :: إدارة ملفات41 موظفا دوليا و 106 موظفين وطنين |
Total of average numbers of 116 international and 296 national staff | UN | مجموع 116 موظفا دوليا و 296 موظفا وطنيا في المتوسط |
Administration of an average number of 42 international and 167 national staff | UN | :: إدارة 42 موظفا دوليا و 167 موظفا وطنيا في المتوسط |
Administration of an average number of 140 international and 257 national staff | UN | :: إدارة ما متوسطه 140 موظفا دوليا و 257 موظفا وطنيا |
In addition, UNIFIL employed 480 civilian staff, of whom 130 were recruited internationally and 350 locally. | UN | وفضلا عن ذلك، وظفت الأمم المتحدة 480 موظفا مدنيا، من أصلهم 130 موظفا معينين دوليا و 350 محليا. |
The projection also provides for the full deployment of 383 international and 561 national personnel, as well as 192 United Nations volunteers. | UN | ويغطي الإسقاط أيضا النشر الكامل لـ 383 موظفا دوليا و 561 موظفا وطنيا، فضلا عن 192 من متطوعي الأمم المتحدة. |
The average number of staff managed was 61, comprising 49 international and 12 national staff. | UN | وبلغ متوسط عدد الموظفين المدارة شؤونهم 61 موظفا، منهم 49 موظفا دوليا و 12 موظفا وطنيا. |
Recruitment activities resulted in the engagement of 13 international and 15 national staff | UN | وأسفرت أنشطة الاستقدام عن تعيين 13 موظفا دوليا و 15 موظفا وطنيا |
The budget provides for the deployment of 1,047 military contingent personnel as well as 48 international and 108 national staff. | UN | وتوفر الميزانية اعتمادات لنشر 047 1 فردا من أفراد الوحدات العسكرية و 45 موظفا دوليا و 108 من الموظفين الوطنيين. |
:: Administration of an average of 48 international and 108 national staff | UN | :: إدارة شؤون 48 موظفا دوليا و 108 موظفين وطنيين في المتوسط |
The mission has 319 international and 660 national civilian staff members, of whom 87 and 169, respectively, are women. | UN | وفي البعثة 319 موظفا مدنيا دوليا و 660 موظفا مدنيا وطنيا، 87 و 169 منهم على التوالي من النساء. |
The UNIFIL civilian component numbers 332 international and 654 national staff. | UN | ويبلغ قوام العنصر المدني في القوة 332 موظفا دوليا و 654 موظفا وطنيا. |
The mission has 328 international and 651 national civilian staff members, of whom 92 and 165, respectively, are women. | UN | وتضم البعثة 328 موظفا دوليا و 651 موظفا وطنيا، من المدنيين، 92 و 165 منهم، على التوالي، من النساء. |
Since then, EULEX has continued to build up its presence to the current total of 1,687 international and 806 national employees. | UN | ومنذئذ، واصلت بعثة الاتحاد الأوروبي ترسيخ وجودها إلى أن وصل قوامها الراهن إلى 687 1 موظفا دوليا و 806 موظفا وطنيا. |
The UNIFIL civilian component numbers 318 international and 666 national staff. | UN | ويبلغ قوام العنصر المدني في القوة 318 موظفا دوليا و 666 موظفا وطنيا. |
EULEX continued to build up its presence to the current total of 1,651 international and 998 local employees. | UN | وواصلت بعثة الاتحاد الأوروبي تعزيز حضورها فأصبح قوامها يبلغ حاليا 651 1 فردا دوليا و 998 فردا محليا. |
Furthermore, 26 international and 48 national staff members are present in the Islamabad office. | UN | إضافة إلى ذلك، يوجد 26 موظفا دوليا و 48 موظفا وطنيا في مكتب إسلام أباد. |
Each new location will be provided with 30 living accommodation units and office space for 21 international and 60 national staff. | UN | وسيزود كل موقع جديد بثلاثين وحدة إقامة وبحيز مكتبي من أجل 21 موظفا دوليا و 60 موظفا وطنيا. |
In addition, the civilian component of the Mission comprises 159 international and 114 local staff. | UN | وفضلا عن ذلك، يتألف العنصر المدني للبعثة من 159 موظفا دوليا و 114 موظفا محليا. |
No explanation is given of the function of the 15 international and 13 local level staff. | UN | ولم يُقدم أي إيضاح لمهمة 15 موظفا دوليا و 13 موظفا من الرتبة المحلية. |
In addition, UNIFIL employed 486 civilian staff, of whom 142 were recruited internationally and 344 locally. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك كانت القوة تستخدم ٤٨٦ موظفا مدنيا، منهم ١٤٢ معينون دوليا و ٣٤٤ معينون محليا. |