Next month, I've got an international poker tournament coming in. | Open Subtitles | الشهر المُقبل، لديّ بطولة دوليّة قادمة في لعبة البوكر. |
You missed all the fun. Wonderboy and I jump-started an international incident. | Open Subtitles | .لقد فوّتِّ كلّ المتعة .فتى العجائب وأنا منعنا حادثة دوليّة معًا |
I don't even see any international shipments on this log. | Open Subtitles | أنا لم أرى أي شحنات دوليّة على هذا السجل. |
I'm not buying beer, I'm trying to evade an international manhunt here. | Open Subtitles | أنا لن اشتري جعة أنا أحاول الهرب من مُطاردة دوليّة |
I bartended in college, and, uh, well, it's kind of hard to get a job... when "international assassin" is the highlight of your résumé. | Open Subtitles | لأنّ أبرز سمة في سيرتها الذاتيّة هي: قاتلة دوليّة مأجورة. |
We send in the army, we risk an international spectacle our government can't afford. | Open Subtitles | إن أرسلنا الجيش فسنخاطر بأزمة دوليّة تعجز حكومتنا عن تحمّلها. |
I'm a consultant for an international aid NGO. | Open Subtitles | أنا مُستشار لمُنظمة مُساعدات دوليّة غير حُكوميّة. |
This informant may hold the key to dismantling an international terror ring. | Open Subtitles | هذه المعلومة ربما تحمل مفتاح تفكيك حلقة إرهاب دوليّة |
- You're Special Forces. She's an international assassin. | Open Subtitles | أنت من القوّات الخاصّة وهي قاتلة مأجورة دوليّة. |
I'm talking about an international stealth operation to acquire and shutter every company researching artificial intelligence. | Open Subtitles | أنا أتحدّث عن عمليّة خفيّة دوليّة لشراء وإغلاق كلّ شركة تُجري أبحاثًا في الذكاء الاصطناعي. |
Look, there's no international crime, no Russians with guns, no Interpol. | Open Subtitles | إسمع، لا توجد هناك أيّ جريمة دوليّة، لا روس مع مُسدّسات، ولا شرطة دوليّة. |
Apparently, my father is an international criminal and I never noticed. | Open Subtitles | من الواضح بأن والدي، رجل عصابة دوليّة منظمة ولم يسبق لي ملاحظة ذلك. |
He wants to go all cash and needs my help to, uh, erase his name from international, uh, banking systems. | Open Subtitles | طلبَ مني أخذ كل مال أريد وأراد مُساعدتي لمسحِ اسمه من قائمة أنظمة بنكيّة دوليّة |
-Our passports do not make this an international conflict despite your insistence. | Open Subtitles | جنسيّاتنا لا تجعل من هذا الوضع حرباً دوليّة |
Developing countries needed an international enabling environment to complement their national efforts for inclusive and sustainable industrial development. | UN | فالبلدان النامية في حاجة إلى بيئة دوليّة تمكينية لاستكمال جهودها الوطنية من أجل تحقيق التنمية الصناعية الشاملة للجميع والمستدامة. |
It's an international cultural protocol. You know. | Open Subtitles | إنها إتفاقية ثقافية دوليّة, أتعلمين. |
She hasn't won any national or international awards. | Open Subtitles | لم تربح أيّه جائزة محلّية أو دوليّة |
But if an international organization of 28 nations had proof that a humanitarian mission that was safeguarding civilians from a nuke was in jeopardy, different story! | Open Subtitles | لكن لو مُنظمة دوليّة من 28 دولة لديها إثبات أنّ مُهمّة إنسانيّة كانت تحمي المدنيين من سلاح نووي في خطر، فتلك قصّة مُختلفة! |
Swiss bank accounts, secret money transfers, it's got international intrigue written all over it. | Open Subtitles | حساب مصرف سويسري، وتحويلات مالية سرية... تجعلها تبدو كمُؤامرات دوليّة. |
The politicians have turned this into an international crisis. | Open Subtitles | السياسيّون حوّلوا الأمر لأزمة دوليّة |