The International Conference of Asian Political Parties is also coordinating with the joint initiatives of Governments of other States Members of the United Nations towards the same objective. | UN | ويقوم المؤتمر أيضا بتنسيق المبادرات المشتركة مع حكومات دول أعضاء أخرى في الأمم المتحدة وصولاً إلى الهدف نفسه. |
Observers for other States Members of the United Nations, observers for non-member States, representatives of organizations of the United Nations system and observers for nongovernmental organizations also attended. | UN | وحضرها أيضا مراقبون عن دول أعضاء أخرى في الأمم المتحدة ومراقبون عن دول غير أعضاء، وممثلون لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة ومراقبون عن منظمات غير حكومية. |
The exercise also allowed Spain to compare and contrast its experience with that of other States Members of the United Nations. | UN | وأتاحت هذه الممارسة لإسبانيا أيضاً مقارنة تجاربها بتجارب دول أعضاء أخرى في الأمم المتحدة وموازنتها بها. |
Also in attendance were observers for other States Members of the United Nations and for non-Member States, representatives of United Nations system organizations and observers for intergovernmental, non-governmental and other organizations. | UN | وحضرها أيضا مراقبون عن دول أعضاء أخرى في الأمم المتحدة وعن دول غير أعضاء، وممثلون عن مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، ومراقبون عن منظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية ومنظمات أخرى. |
All European Union member States together with other United Nations Member States co-sponsored the resolution on revitalizing the work of the Conference on Disarmament and taking forward multilateral disarmament negotiations. | UN | وقد شاركت جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي إلى جانب دول أعضاء أخرى في الأمم المتحدة في رعاية القرار المتعلق بتنشيط عمل مؤتمر نزع السلاح والمضي قدماً بمفاوضات نزع السلاح المتعددة الأطراف. |
Observers for other States Members of the United Nations and the European Community, representatives of organizations of the United Nations system and observers for intergovernmental organizations and major groups also attended. | UN | كما حضره مراقبون عن دول أعضاء أخرى في الأمم المتحدة والجماعة الأوروبية، وممثلو مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، ومراقبون عن المنظمات الحكومية الدولية والمجموعات الرئيسية. |
In accordance with the understanding reached in prior consultations, the Council invited other States Members of the United Nations to observe the meeting. | UN | ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات سابقة، وجّه المجلس الدعوة إلى دول أعضاء أخرى في الأمم المتحدة لحضور الجلسة بصفة مراقب. |
In accordance with the understanding reached in prior consultations, the Council invited other States Members of the United Nations to observe the meeting. | UN | ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات سابقة، وجّه المجلس الدعوة إلى دول أعضاء أخرى في الأمم المتحدة لحضور الجلسة بصفة مراقب. |
Observers for other States Members of the United Nations, representatives of organizations of the United Nations system and observers for non-governmental organizations also attended. | UN | كما حضرها مراقبون عن دول أعضاء أخرى في الأمم المتحدة وممثلون عن مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ومراقبون لمنظمات غير حكومية. |
Observers for other States Members of the United Nations, organizations of the United Nations system and intergovernmental and non-governmental organizations also attended. | UN | كما حضرها مراقبون عن دول أعضاء أخرى في الأمم المتحدة وعن مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ومنظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية. |
They were not asking for anything new or anything unviable; they were simply asking for the same thing that other States Members of the United Nations had asked for in their time. | UN | وهو لا يطالب بأي شيء جديد أو بشيء لا يمكن تحقيقه، بل يطالب ببساطة بنفس ما طالبت به دول أعضاء أخرى في الأمم المتحدة في حينه. |
96. Observers for other States Members of the United Nations, 16 observers for non-member States, representatives of organizations of the United Nations system and observers for non-governmental organizations also attended. | UN | 96 - وحضر الدورة أيضا مراقبون من دول أعضاء أخرى في الأمم المتحدة و 16 مراقباً من دول ليست أعضاء وممثلون عن منظمات تابعة لمنظومة الأمم المتحدة ومراقبون عن منظمات غير حكومية. |
Observers for other States Members of the United Nations and for the European Community, representatives of organizations of the United Nations system and secretariats of treaty bodies, as well as observers for intergovernmental, non-governmental and other organizations also attended. | UN | كما حضرها مراقبون عن دول أعضاء أخرى في الأمم المتحدة وعن الاتحاد الأوروبي وممثلو منظومة الأمم المتحدة، وأمانات الهيئات المنشأة بمعاهدات، فضلا عن مراقبين عن المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ومنظمات أخرى. |
108. The session was attended by the 19 members of the Committee. Observers for other States Members of the United Nations, an observer for a non-member State, representatives of organizations of the United Nations system and observers for NGOs also attended. | UN | 108- حضر الدورة أعضاء اللجنة وعددهم 19 عضوا، كما حضرها مراقبون عن دول أعضاء أخرى في الأمم المتحدة ومراقب عن دولة غير عضو وممثلون لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة ومراقبون عن منظمات غير حكومية. |
Observers for other States Members of the United Nations and for the European Community, and representatives of organizations of the United Nations system and secretariats of treaty bodies, as well as observers for intergovernmental, non-governmental and other organizations, also attended. | UN | كما حضرها مراقبون عن دول أعضاء أخرى في الأمم المتحدة وعن الجماعة الأوروبية وممثلو مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، وأمانات الهيئات المنشأة بمعاهدات، فضلا عن مراقبين عن منظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية وجهات أخرى. |
91. Observers for other States Members of the United Nations, observers for two non-member States, representatives of organizations of the United Nations system and observers for non-governmental organizations also attended. | UN | 91 - كما حضر أيضا مراقبون عن دول أعضاء أخرى في الأمم المتحدة ومراقبان عن دولتين من غير الدول الأعضاء وممثلو مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ومراقبون عن منظمات غير حكومية. |
Observers for other States Members of the United Nations and for the European Community, representatives of organizations of the United Nations system and secretariats of treaty bodies, as well as observers for intergovernmental, non-governmental and other organizations, also attended. | UN | كما حضرها مراقبون عن دول أعضاء أخرى في الأمم المتحدة وعن الجماعة الأوروبية وممثلو مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، وأمانات الهيئات المنشأة بمعاهدات، فضلا عن مراقبين عن المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ومنظمات أخرى. |
International Conference on Peace, Security, Democracy and Development in the Great Lakes Region: the Conference aimed at mobilizing the international community for assistance to the process of the Conference; other States Members of the United Nations were invited to participate. | UN | المؤتمر الدولي للسلام والأمن والديمقراطية والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى. وقد استهدف المؤتمر استنهاض المجتمع الدولي لتقديم المساعدة لعملية المؤتمر، ووُجهت الدعوة إلى دول أعضاء أخرى في الأمم المتحدة للمشاركة فيه. |
For all of those reasons, the draft resolution was introduced by the delegations of Community member States and is being developed further in consultation with other United Nations Member States. | UN | ولكل تلك الأسباب، قدمت وفود الدول الأعضاء في الجماعة مشروع القرار الجاري بلورته بالتشاور مع دول أعضاء أخرى في الأمم المتحدة. |
5. The delegation of Spain acknowledged that the preparation of the national report had allowed the Government to identify areas for improvement, raise awareness of pending issues and compare Spain's experience with those of other United Nations Member States. | UN | 5- أقر وفد إسبانيا بأن إعداد التقرير الوطني قد مكَّن الحكومة من تحديد المجالات التي تقتضي تحسيناً ومن إذكاء الوعي بالقضايا العالقة ومقارنة تجربة إسبانيا بتجارب دول أعضاء أخرى في الأمم المتحدة. |