In witness whereof, we, the Heads of State or Government of the Southern African Development Community have signed this Declaration. | UN | وإذ نشهد على ذلك، فإننا، رؤساء دول أو حكومات بلدان الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، نوقع على هذا الإعلان. |
Eight other heads of State or Government were to have participated in the adoption of a path-breaking Security Council resolution. | UN | وكان من المفترض أن يشارك ثمانية رؤساء دول أو حكومات آخرين في اعتماد قرار رائد يصدره مجلس الأمن. |
Heads of State or Government of the subregion set up a committee to monitor the implementation of all of those programmes. | UN | وقد أنشأ رؤساء دول أو حكومات المنطقة دون الإقليمية لجنة لرصد تنفيذ كل تلك البرامج. |
We, as heads of State or Government, have the mandate and the responsibility individually and collectively to take bold steps to help the people to help themselves. | UN | إننا كرؤساء دول أو حكومات لدينا الولاية والمسؤولية فرادى وجماعات، لاتخاذ خطوات شجاعة لمساعدة الشعوب لكي تساعد نفسها. |
The next meeting of the Heads of State or Government of the Countries of South-Eastern Europe will take place in Romania in 1999. | UN | وسيعقد الاجتماع المقبل لرؤساء دول أو حكومات بلدان جنوب شرق أوروبا في رومانيا في عام ١٩٩٩. |
The recent Conference of Heads of State or Government of the Movement of Non-Aligned Countries in Durban, South Africa, had reiterated that concern. | UN | وقد كرر المؤتمر رؤساء دول أو حكومات بلدان حركة عدم الانحياز المعقود مؤخرا في دوربان، بجنوب أفريقيا، اﻹعراب عن هذا الشاغل. |
STATEMENT OF THE SUMMIT OF THE HEADS OF State or Government OF SADC ON ANGOLA | UN | بيــان بشأن أنغولا صــادر عن مؤتمر القمـة لرؤساء دول أو حكومات الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي |
Recalling that the Final Document of the Eleventh Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries, held at Cartagena de Indias, Colombia, from 18 to 20 October 1995,A/50/752-S/1995/1035, annex III; see Official Records of the Security Council, Fiftieth Year, Supplement for October, November and December 1995, document S/1995/1035. | UN | وإذ تشير إلى أن الوثيقة الختامية للمؤتمر الحادي عشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان حركة عدم |
A Code of Conduct to backstop the implementation of the Moratorium was adopted on 10 December 1999 by the Heads of State or Government of ECOWAS. | UN | اعتمد رؤساء دول أو حكومات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا مدونة سلوك لتعزيز تنفيذ الوقف الاختياري. |
This matter was considered at the Conference of Heads of State or Government of the Non-Aligned Countries held in Cartagena. | UN | وقد نُظرت في هذه المسألة في مؤتمر رؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز المعقود في كرتاخينا. |
Her Government also aligned itself with the position taken at the Twelfth Conference of Heads of State or Government of the Movement of Non-Aligned Countries in 1998. | UN | وتؤيد حكومة بلدها أيضا الموقف الذي اتخذه المؤتمر الثاني عشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان حركة عدم الانحياز في عام 1998. |
Almost all heads of State or Government of BSEC member States attended. | UN | وقد حضره جميع رؤساء دول أو حكومات الدول الأعضاء في المنظمة تقريبا. |
We, the Heads of State or Government of the Member States of the Conference on Interaction and Confidence Building Measures in Asia (CICA); | UN | نحن رؤساء دول أو حكومات الدول الأعضاء في المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا؛ |
Fourteenth Summit Conference of Heads of State or Government of the Non-Aligned Movement, Havana, 11-16 September 2006 | UN | مؤتمر القمة الرابع عشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز، هافانا، 11-16 أيلول/سبتمبر 2006 |
CARICOM heads of State or Government have consistently called for a total cessation of those shipments in our waters, and we reiterate that call. | UN | وما انفك رؤساء دول أو حكومات الجماعة الكاريبية يدعون باستمرار إلى الوقف التام لنقل تلك الشحنات عبر مياهنا، ونجدد هنا تلك الدعوة. |
We, the Heads of State or Government of the Member States of the Conference on Interaction and Confidence Building Measures in Asia (CICA); | UN | نحن رؤساء دول أو حكومات الدول الأعضاء في المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا؛ |
Similarly, at their recent summit, the Heads of State or Government of the Non-Aligned Movement acknowledged the right to water for all in their final document. | UN | كذلك سلم بحق الجميع في الماء مؤتمر القمة لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز الذي عقد مؤخرا في وثيقته الختامية. |
The highest authority of the Association rests with the SAARC heads of State or Government, who meet annually at the summit level. | UN | ويتولى السلطة العليا في الرابطة رؤساء دول أو حكومات أعضائها، الذين يجتمعون سنويا على مستوى القمة. |
First, a great majority of speakers, including heads of State or Government and foreign ministers, raised the need for United Nations reform during the general debate. | UN | أولا، لقد أثارت أثناء المناقشة العامة غالبية كبيرة من المتكلمين، بمن فيهم رؤساء دول أو حكومات ووزراء خارجية، مسألة ضرورة إصلاح الأمم المتحدة. |
Declaration of the Heads of State and Government of the Countries Members of the Bolivarian Alternative for the Peoples of Latin America | UN | إعلان رؤساء دول أو حكومات البلدان الأعضاء في البديل البوليفاري بشأن الإفراج عن الإرهابي لويس بوسادا كاريليس |
Delegate to the Eighth Conference of Heads of States or Government of Non-Aligned Countries, Harare | UN | موفد إلى المؤتمر الثامن لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز، هراري |
Sweden noted that the Council's adoption of sanctions targeted at individuals and entities, rather than at States or Governments, has triggered an intense debate in Sweden. | UN | ولاحظت السويد أن اعتماد مجلس الأمن عقوبات ضد أشخاص وكيانات وليس ضد دول أو حكومات ولد نقاشا مكثفا في السويد. |