My Government is concerned that the area comprising the Pacific States does not receive sufficient attention from the United Nations. | UN | ويساور حكومتي قلق من أن المنطقة التي تضم دول المحيط الهادئ لا تتلقى اهتماما كافيا من الأمم المتحدة. |
I'm aware of the treason you committed in the Pacific States: | Open Subtitles | إنني على علم بالخيانة التي ارتكبتها في دول المحيط الهادئ |
The Pacific States have long been committed to efforts to conserve and manage fisheries resources in the region. | UN | وتلتزم دول المحيط الهادئ منذ وقت بعيد ببذل الجهود الرامية إلى حفظ موارد مصائد الأسماك وإدارتها في المنطقة. |
The position of the Pacific SIDS on a reformed Security Council is well known. | UN | موقف دول المحيط الهادئ الجزرية من مجلس الأمن المصلح معروف تماما. |
Discussions shall be undertaken with States of the Pacific region with a view to providing for the mutual recognition of qualifications and training. | UN | وسيُشرع في مناقشات مع دول المحيط الهادئ لغرض الاعتراف المتبادل بالشهادات والتدريب. |
In each of these sectors, Pacific nations have considerable potential for economic growth. | UN | ولدى دول المحيط الهادئ طاقة كبرى للنمو الاقتصادي في كل قطاع من هذه القطاعات. |
The effects of the global economic crisis have been severe even for the most robust of Pacific States. | UN | فقد كانت آثار الأزمة الاقتصادية العالمية قاسية حتى على أقوى دول المحيط الهادئ. |
In our corner of the South Pacific, we are aware of the growth of arms among small Pacific States. | UN | ونحن ندرك في جهتنا من جنوب المحيط الهادئ وجود الأسلحة فيما بين دول المحيط الهادئ الصغيرة. |
Statistics also show that the number of those infected in some Pacific States has doubled. | UN | وتبين الإحصائيات كذلك أن عدد المصابين في بعض دول المحيط الهادئ قد تضاعف. |
Other positive developments have included the recent Waigani Convention on hazardous and radioactive wastes concluded by many of the Pacific States. | UN | وتضمنت التطورات اﻹيجابية اﻷخرى اتفاقية وايغاني المعنية بالنفايات الخطرة والمشعة التي أبرمها حديثا عدد كبير من دول المحيط الهادئ. |
But the japs are happy to let'em scramble out of the Pacific States. | Open Subtitles | ولكن اليابانيين سعداء للسماح لهم بالتوغل من دول المحيط الهادئ |
And it's time we greeted our subjects in the Pacific States in person. | Open Subtitles | ولقد حان الوقت لاستقبال رعايانا في دول المحيط الهادئ شخصياً نعم |
the Nazis covet our territories, none more so than the Pacific States. | Open Subtitles | النازيين يطمعونا في أراضينا ناهيك عن دول المحيط الهادئ |
Our mission now is to get you out of the Pacific States alive. | Open Subtitles | مهمتنا الآن هي إخارجك من دول المحيط الهادئ حياً |
Pacific ACP LEADERS'MEETING 31. Leaders noted the outcomes of the Pacific ACP Leaders' meeting. | UN | اجتماع قادة دول المحيط الهادئ الأعضاء في جماعة أفريقيا ومنطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ |
31. Leaders noted the outcomes of the Pacific ACP Leaders' meeting. Appreciation | UN | اجتماع قادة دول المحيط الهادئ الأعضاء في مجموعة الدول الأفريقية والكاريبية |
Asian Union consisting of Asian and Pacific nations having more than - 3 billion people within it's borders. | Open Subtitles | اتحاد آسيوي يتكون من آسيا و دول المحيط الهادئ التى لها أكثر من 3 مليارات نسمة داخل حدودها. |
Climate change and ocean acidification remain the single greatest threat to the livelihoods, security and well-being of the peoples of the Pacific, particularly for small low-lying Pacific Islands. | UN | تغير المناخ وزيادة نسبة حموضة المحيطات ما زالا أكبر خطر منفرد يهدد بقاء سكان المحيط الهادئ على قيد الحياة مثلما يهدد أمنهم ورفاههم، لا سيما في دول المحيط الهادئ الصغيرة الجزرية المنخفضة. |
Leaders urged all parties to recognize the need for adaptation measures to be undertaken within Pacific island States. | UN | وحث القادة جميع اﻷطراف على التسليم بالحاجة إلى اتخاذ تدابير للتكيف داخل دول المحيط الهادئ الجزرية. |
They confirmed their support for the creation of a free trade area amongst Pacific island nations. | UN | وأكدوا دعمهم ﻹنشاء منطقة تجارة حرة فيما بين دول المحيط الهادئ الجزرية. |