Appreciates that certain participating States are willing to meet this official request; | UN | ـ يُعرب عن تقديره لما أبدته دول مشاركة معينة من استعداد لتلبية هذا الطلب الرسمي؛ |
A model National Plan of Action was drafted by OHCHR and UNICEF and many participating States have gone some way towards adopting this model. | UN | ووضعت مفوضية حقوق الإنسان واليونيسيف خطة عمل وطنية نموذجية، وقطعت دول مشاركة عديدة شوطاً لا بأس به في طريق اعتماد هذا النموذج. |
Second, it has always been true that no treaty can be negotiated in the Conference or even outside the Conference which is contrary to the security interests of any of the participating States. | UN | والحقيقة الثانية أنه لا يمكن التفاوض بشأن أية معاهدة في المؤتمر، وحتى خارج المؤتمر، تتعارض مع المصالح الأمنية لأية دول مشاركة. |
36. It was noted that a number of States, reported upon as an exporter or importer by participating States, did not make any report for the Register. | UN | 36 - ولوحظ أن عددا من الدول التي أوردت دول مشاركة بيانات عنها بوصفها مصدرة أو مستوردة لم تقدم أية تقارير إلى السجل. |
The NATO decision came in response to the request of several States participating in ISAF. | UN | وجاء قرار الناتو استجابة إلى طلب عدة دول مشاركة في القوة الدولية. |
36. At the session, several participating States presented information on the progress in their maritime delimitation processes, which was inscribed in the Registry of the Conference. | UN | 36 - وخلال الدورة، قدمت عدة دول مشاركة معلومات عن التقدم المحرز في عمليات تعيين حدودها البحرية، ودونت هذه المعلومات في سجل المؤتمر. |
Moreover, in addition to known land routes, Côte d’Ivoire is directly connected by air to at least three Kimberley Process participating States: Belgium, Lebanon and the United Arab Emirates. | UN | وعلاوة على ذلك، فبالإضافة إلى الطرق البرية المعروفة، هنالك خطوط جوية مباشرة بين كوت ديفوار وما لا يقل عن ثلاث دول مشاركة في عملية كيمبرلي هي: الإمارات العربية المتحدة وبلجيكا ولبنان. |
To be effective, any regional disarmament or non-proliferation strategy must take into account the region's specific characteristics and conditions. The goal must be to strengthen regional security and stability at the lowest possible level of armament and armed forces while not diminishing security for any participating States. | UN | وأية استراتيجية لنزع السلاح أو عدم الانتشار الإقليمي يجب أن تأخذ في الحسبان، حتى تكون فعالة، الخصائص والظروف المحددة للمنطقة: ويجب أن يكون الهدف تعزيز الأمن والاستقرار الإقليميين على أدنى مستوى ممكن من الأسلحة والقوات المسلحة دون المساس في نفس الوقت بأمن أي دول مشاركة. |
Additionally, we welcomed the recent progress in the visa liberalization dialogue with five participating States and we expressed hope that by the end of 2009 the EU would take decision regarding the establishment of the visa free travel regime with those that will meet the EU requirements. | UN | ورحّبنا كذلك بالتقدم المحرز مؤخرا في الحوار المتعلق برفع القيود على التأشيرات مع خمس دول مشاركة وأعربنا عن الأمل في أن يتخذ الاتحاد الأوروبي، بحلول نهاية عام 2009، قرارا بإقامة نظام السفر دون تأشيرات مع الدول التي تستوفي متطلبات الاتحاد الأوروبي. |
As at 31 December 2005, $39,126 had been disbursed in relation to the travel of 19 participants from 10 participating States to the third session of the Conference in September 2005, and $3,521 had been used to provide other assistance to a participating State. | UN | وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 صُرف مبلغ 126 39 دولارا في ما يتصل بسفر 19 مشاركا من 10 دول مشاركة إلى الدورة الثالثة للمؤتمر المعقودة في أيلول/سبتمبر 2005، كما استُعمل مبلغ 521 3 دولارا لتقديم مساعدة أخرى إلى دولة مشاركة. |
In addition, as at 30 April 2005, a total of four notifications for four chemicals had been submitted from participating States which were verified by the secretariat as having met the information requirements of Annex I. Of the four chemicals concerned, two are currently not subject to the prior informed consent procedure. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ورد إلى الأمانة حتى 30 نيسان/أبريل 2005 أربعة إخطارات عن أربع مواد كيميائية من دول مشاركة وتحققت الأمانة بأنها مستوفاة للمعلومات المطلوبة بموجب المرفق الأول. ومن بين المواد الكيميائية الأربعة لا يخضع اثنان منها حالياً لإجراء الموافقة المسبقة عن علم. |
[1] Although the secretariat of the Wassenaar Arrangement transmitted the Group’s letter to the Arrangement’s 40 participating States, only five participating States replied to the Group. | UN | ([1]) رغم أن أمانة اتفاق واسينار أحالت رسالة الفريق إلى الدول الأربعين المشاركة في الاتفاق فإن خمس دول مشاركة فقط هي التي ردت على رسالة الفريق. |
It also initiated and published an inventory of national arms production capacities in nine participating States (Burkina Faso, Djibouti, Gabon, Kenya, Mali, Mozambique, Nigeria, South Africa and Togo) with the aim of laying the foundation for processes to regulate local arms production in those countries. | UN | كما بدأ ونشر قائمة القدرات الوطنية لإنتاج الأسلحة في تسع دول مشاركة (بوركينا فاسو، وتوغو، وجنوب أفريقيا، وجيبوتي، وغابون، وكينيا، ومالي، وموزامبيق، ونيجيريا) وذلك بهدف إرساء الأساس لعمليات تنظيم إنتاج الأسلحة المحلية في هذه البلدان. |
26. During the reporting period, within the framework of the project " Small Arms Transparency and Control Regime in Africa " , which was funded by Sweden and Norway, the Centre published the " Inventory of National Arms Production Capacities " in nine participating States (Burkina Faso, Djibouti, Gabon, Kenya, Mali, Mozambique, Nigeria, South Africa and Togo). | UN | 26 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، وفي إطار مشروع " نظام شفافية ومراقبة الأسلحة الصغيرة في أفريقيا " الذي تموّله السويد والنرويج، نشر المركز " جرد القدرات الوطنية لإنتاج الأسلحة " في تسع دول مشاركة هي (بوركينا فاسو، وتوغو، وجنوب أفريقيا، وجيبوتي، وغابون، وكينيا، ومالي، وموزامبيق، ونيجيريا). |
10. In 2013, the first seminar to identify effective practices relating to resolution 1540 (2004) was hosted by Croatia in cooperation with the Regional Arms Control and Verification Implementation Assistance Centre and the Office for Disarmament Affairs in Zagreb with the participation of 10 participating States from the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE). | UN | 10 - واستضافت كرواتيا في عام 2013 الحلقة الدراسية الأولى لتحديد الممارسات الفعالة المتصلة بالقرار 1540 (2004)، وقد عُقدت الحلقة في زغرب بالتعاون مع المركز الإقليمي للمساعدة على تنفيذ إجراءات تحديد الأسلحة والتحقق منها، ومكتب شؤون نزع السلاح، وشارك فيها 10 دول مشاركة من منظمة الأمن والتعاون في أوروبا. |
It was recognized that the Conference of the Parties will need to approve consideration by the Chemical Review Committee of notifications and proposals from participating States (with a notification or proposal included in the first Circular distributed after entry into force of the Convention) in order that this function can be undertaken by the Chemical Review Committee during the transition period. | UN | وقد تم التسليم بأنه يتعين أن يوافق مؤتمر الأطراف على قيام لجنة استعراض المواد الكيميائية بالنظر في الإخطارات والاقتراحات المقدمة من دول مشاركة ( مع إخطار أو اقتراح مدرج في المنشور الدوري الأول الموزع بعد دخول الاتفاقية حيز النفاذ) حتى يمكن للجنة استعراض المواد الكيميائية أن تضطلع بهذه الوظيفة أثناء الفترة الانتقالية. |
The speaker cited rates of child abuse and of intimate partner violence in the nine States participating in the Survey, and called for attention to be paid to victims' perceptions of intimate partner violence and to the percentage of women experiencing marital violence. | UN | وقدمت المتكلمة بيانات عن معدلات الاعتداء على الأطفال والعنف في العلاقات الحميمة في تسع دول مشاركة في هذه الدراسة الاستقصائية. ودعت إلى الاهتمام بنظرة الضحايا للعنف في العلاقات الحميمة والنسبة المئوية من النساء اللاتي يعانين من العنف الزوجي. |
8. Three States participating in the Group publish annual returns of holdings of High Enriched Uranium in the civil cycle on a voluntary basis. These figures appear as an annex to the annual returns published as INFCIRC/549. | UN | 8 - ونشر ثلاث دول مشاركة في الفريق تقاريرها السنوية عن مخزنات اليورانيوم() العالي الإثراء في دورة الاستخدام المدني على أساس طوعي، وترد هذه الأرقام كمرفق بالتقارير الرسمية السنوية المنشورة في الوثيقة رقم INFCIRC/549. |