Simon, there's gotta be some kind of blood at Hotel DuMort. | Open Subtitles | سيمون ، يجب ان يكون هناك نوعا من الدم في فندق دومورت |
You want answers as badly as I do, we have to go back to the Hotel DuMort and talk to Camille. | Open Subtitles | هل تريد أن تعرف ماذا حصل بشكل سيئ كما أفعل أنا علينا أن نعود إلى فندق دومورت والتحدث إلى كميل |
We know you have her here. We tracked her to the DuMort. | Open Subtitles | نحن نعرف انها لديك هنا لقد تتبعنا لها إلى دومورت |
Why do you have this place if you live at Hotel DuMort? | Open Subtitles | لماذا لديكِ هذا المكان إذا كنتِ تعيشين في فندق دومورت |
They're at the Hotel DuMort, down in Gansevoort Street. | Open Subtitles | هم في فندق دومورت بالاسفل غانسيفورت ستريت |
If we go back there, we come up into the basement of the Hotel DuMort. | Open Subtitles | إذا ذهبنا إلى هناك نحن سنخرج في الطابق السفلي من الفندق دومورت |
It's not safe for a Shadowhunter to be at the DuMort right now. | Open Subtitles | ليس آمنة لـ صائد ظلال أن يكون في "دومورت" الآن |
I wish I could stay... but I have to go back to the DuMort. | Open Subtitles | أتمنى أن أستطيع البقاء "ولكن يجب أن أعود إلى "دومورت |
He survived the vampires at the Hotel DuMort. | Open Subtitles | ونجا من مصاصي الدماء في فندق دومورت |
We'll get you back to the Hotel DuMort. | Open Subtitles | علينا ان نعيدك إلى فندق دومورت |
She just came by the DuMort, begging for a bite. | Open Subtitles | لقد مرت للتو بـ "دومورت"، تتسول لعضة |
When Simon told Camille someone took my memories back at the Hotel DuMort, she blamed Magnus Bane. | Open Subtitles | عندما قال سيمون لكميل أن شخص اخذ ذكرياتي خلف فندق دومورت ألقت باللوم على (ماغنوس بين) |
You drug him to Hotel DuMort. You... | Open Subtitles | واستدرجته الى فندقك دومورت |
Meliorn told me how to get into the Hotel DuMort so that we could save a mundane. | Open Subtitles | ان (ميليرون) من اخبرني كيف أصل الى فندق دومورت حتى أتمكن من انقاذ الفاني |
The DuMort has too many rules. | Open Subtitles | دومورت لديه قواعد كثيرة جدا |