"دونماً" - Translation from Arabic to English

    • dunums
        
    • dunams
        
    However, as the new route is located some 3 kilometres east of the Green Line, it will leave another 1,280 dunums of Palestinian land isolated by the Wall. UN ولكن نظرا لوقوع المسار الجديد على بعد 3 كيلومترات تقريبا شرقي الخط الأخضر، فإنه سيترك 280 1 دونماً أخرى من الأراضي الفلسطينية معزولة بسبب الجدار.
    Israel's partition of the village and removal of the civilian population from their land will result in the expropriation of 900 dunums of land which belongs to the villagers and is situated outside the wall which Israel intends to build and, consequently, to the seizure of this land and the alteration of the demographic situation in the village. UN إن قيام إسرائيل بتقسيم القرية ونقل السكان المدنيين خارج أراضيهم سيؤدي إلى مصادرة 900 دونماً عائدة لأبناء القرية، ووقوعها خارج الجدار الذي تنوي إسرائيل إقامته، وبالتالي وضع اليد على هذه الأراضي المصادرة وتعديل الوضع الديمغرافي للقرية.
    In Gaza, at present Israel maintains 19 settlements that occupy 23,000 dunums of confiscated land, surrounded by an additional 23,000 dunums of confiscated land. UN 20- وفي غزة، تحتفظ إسرائيل في الوقت الحاضر ب19 مستوطنة على مساحة 000 23 دونم من الأراضي المصادرة وتحيط بها أراضٍ أخرى مصادرة تبلغ مساحتها 000 23 دونماً.
    On 23 March, the High Court of Justice authorized the confiscation of 30 dunams of Palestinian land in the Shu'fat neighbourhood of East Jerusalem to expand a military checkpoint. UN وفي 23 آذار/مارس، أذنت محكمة العدل العليا بمصادرة 30 دونماً من الأراضي الفلسطينية في حي شعفاط في القدس الشرقية لتوسيع نقطة تفتيش عسكرية.
    In March and April 2008, B'Tselem obtained from the Government of Israel information showing that, as a result of those measures having been taken around 12 settlements, their overall area had increased from 3,235 dunams to 7,794 dunams. UN وفي آذار/مارس ونيسان/أبريل 2008، حصلت بتسيلم على معلومات من حكومة إسرائيل تبين أنه، نتيجة لاتخاذ تدابير من هذا النوع حول 12 مستوطنة، فقد زادت المساحة الكلية لهذه المستوطنات من 235 3 دونماً إلى 794 7 دونماً.
    In January 2002, the Special Rapporteur witnessed the continued construction of some 6,500 housing units for the new Jabal Abu Ghunaym/Har Homa settlement on 2,056 dunams of confiscated Palestinian land, completing the circle of Jewish settlements around occupied Jerusalem. UN 38- وفي كانون الثاني/يناير 2002، شهد المقرر الخاص الاستمرار في بناء نحو 500 6 وحدة سكنية في المستوطنة الجديدة في جبل أبو غنيم/هار هومة على 056 2 دونماً من الأراضي الفلسطينية المصادرة تكملة لدائرة المستوطنات اليهودية التي تحيط بالقدس المحتلة.
    For example, from 29 September 2000 through the end of the year, 12,370 trees and 2,633 dunums of land were destroyed as a result of Israeli measures. UN وعلى سبيل المثال، شهدت الفترة من 29 أيلول/سبتمبر 2000 إلى نهاية السنة إتلاف 370 12 شجرة و633 2 دونماً من الأراضي جراء التدابير الإسرائيلية(96).
    In addition, 22,168 trees and 8,198.9 dunums of land have been destroyed as of 5 November 2001, amounting to a total destruction of 34,536 trees and 10,832 dunums of land. UN وإضافةً إلى ذلك، أتلفت 168 22 شجرة و198.9 8 دونماً من الأراضي حتى 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، فبلغ المجموع 536 34 شجرة و832 10 دونماً من الأراضي(97).
    As a result of the rerouting, the village's residents will regain unrestricted access to around 1,020 dunums of their agricultural land. UN ونتيجة لتغيير مسار هذا الجزء، سوف يستأنف سكان القرية الوصول دون قيود إلى حوالي 020 1 دونماً() من أراضيهم الزراعية.
    According to information received, 17,684 dunums of land had been confiscated from August 2010 to June 2011 and 893 Palestinian homes had been demolished within that period. UN وأفادت المعلومات الواردة أنه تمّت مصادرة 684 17 دونماً من الأراضي خلال الفترة ما بين آب/أغسطس 2010 وحزيران/يونيه 2011، وتمّ هدم 893 منـزلا فلسطينيا خلال هذه الفترة.
    It was noted that, if the plans for the national park were approved, it would reclassify 740 dunums of land belonging to the villages of Al-Isawiya and At-Tur as off-limits to Palestinian construction and development. UN ولوحظ أنه، إذا ووفق على خطط إقامة هذه الحديقة الوطنية، فإنها ستعيد تصنيف 740 دونماً من الأراضي التابعة إلى قريتي العيساوية والطور إلى أراض يُمنع على الفلسطينيين استغلالها في أغراض البناء والتطوير العمراني.
    On 13 May, settlers set fire to fields in Qaryut, destroying 15 more dunums and repeated the attack the following day, burning land and uprooting 150 olive and fig trees. UN وفي 13 أيار/مايو، أشعل مستوطنون النار في حقول في قرية قريوت، مما دمر 15 دونماً إضافيا، وكرروا ذلك الاعتداء في اليوم التالي، فأحرقوا الأرض واقتلعوا 150 شجرة من أشجار الزيتون والتين.
    According to the Governorate of Northern Gaza, 3,684 dunums of land were bulldozed with 95,000 olive and citrus trees, five water wells were destroyed, and many people were killed and houses destroyed during the incursions of the occupying forces between May and June 2003. UN وحسب قول محافظة غزة الشمالية دُكت أراضي تبلغ مساحتها 684 3 دونماً مزروعة بنحو 000 95 شجرة من أشجار الزيتون والموالح ودُمرت خمسة آبار للمياه وقُتل العديد من الأفراد ودمرت المنازل أثناء الغارات التي شنتها قوات الاحتلال في الفترة ما بين أيار/مايو وحزيران/يونيه 2003.
    In 1999 alone, Israel established 44 new settlement outposts in the West Bank, on a combined land area of 9,953 dunums (2,488 acres). UN وفي سنة 1999 وحدها، أنشأت إسرائيل 44 مركزاً استيطانياً جديداً في الضفة الغربية على مساحة يبلغ مجموعها 953 9 دونماً (488 2 أكراً).
    After the 1967 war, the location of Ni'lin near the Green Line led to further land confiscations on behalf of West Bank settlements (74 dunams for the settlement of Shalit, then 661 dunams for Mattityahu, 934 dunams for Hashmonaim, 274 dunams for Mod'in Illit, 20 dunams for Menora), which took about 13 per cent of the village land. UN وبعد حرب عام 1967، أدى موقع نعلين قرب الخط الأخضر إلى زيادة حالات مصادرة الأراضي من أجل مستوطنات الضفة الغربية (74 دونماً لمستوطنة شاليط، ثم 661 دونماً لماتياهو، و 934 دونماً لهاشمونايم، و 274 دونماً لمدعين إليت، و 20 دونماً لمينورا)، مما أخذ حوالي 13 في المائة من أراضي القرية.
    Rahat for example, will be approximately tripled in its size (from 8,797 dunams to 22,767 dunams) through a project that is to be implemented and estimated to cost approximately 500,000,000 NIS (U.S. $128,205,128). UN فمدينة رهط على سبيل المثال، ستتضاعف مساحتها ثلاث مرات تقريباً (من 797 8 دونماً إلى 767 22 دونماً) وذلك من خلال مشروع سيتم تنفيذه بكلفة تقدر بحوالي 000 000 500 شاقل إسرائيلي جديد (128 205 128 دولار أمريكي).
    1. The agricultural land distributed among the farming families living within each project according to governorate, the governorates included being Basrah, Maysan, Thi Qar, Muthanna and Qadisiyah, so far amounts to 1,152,849 dunams, of which 52.5 per cent are in the governorate of Basrah, 27.1 per cent in the governorate of Thi Qar, 9.2 per cent in the governorate of Maysan and 7.6 per cent in the governorate of Qadisiyah. UN ١- بلغت مساحات اﻷراضي الزراعية التي تم توزيعها على العوائل الفلاحية الساكنة ضمن كل مشروع وحسب المحافظات المشمولة وهي )البصرة، ميسان، ذي قار، المثنى، القادسية( حتى اﻵن ٩٤٨ ٢٥١ ١ دونماً منها ٥,٢٥ في المائة في محافظة البصرة و١,٧٢ في المائة في محافظة ذي قار و٢,٩ في المائة في محافظة ميسان و٦,٧ في المائة في محافظة القادسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more