but she said it was private and left without telling anyone. | Open Subtitles | آسف، لكن قالت إن الأمر خصوصي وغادرت دون إخبار أحد |
I want to know what the hell you were thinking going to that event without telling anyone. | Open Subtitles | أريد أن أعرف، مالذي كنتِ تفكرين به بحق الجحيم، بذهابك إلى هناك دون إخبار أحد |
It is less than a week away from the seventh anniversary and you just ran away without telling anybody. | Open Subtitles | وزامن الوقت أقل من اسبوع على الذكرى السابعة وأنت هربتَ فحسب دون إخبار أحد. |
This is like if the First Lady talked to North Korea without telling the president. | Open Subtitles | هذا أشبه بتحدث السيدة الأولي لكوريا الشمالية دون إخبار الرئيس |
Now, without telling your dear wife... take your equipment and follow me. | Open Subtitles | الآن، دون إخبار زوجتك العزيزة.. احزم معداتك و اتبعني |
You really think you can walk out of here without telling the Champ? | Open Subtitles | هل تظن حقا أنه يمكنك الرحيل من دون إخبار البطل? |
But we only made a promise to spend the day together, without telling my dad about the choir. | Open Subtitles | ،ولكن قطعنا على أنفسنا وعداً بأننا سنقضي اليوم معاً دون إخبار أبي بأمر الجوقة |
I took that paper and kept it without telling absolutely anyone. | Open Subtitles | أخذت الورقة واحتفظت بها دون إخبار أحد على الإطلاق |
Why did you just leave without telling anybody? | Open Subtitles | لماذا رحلتِ هكذا دون إخبار أحد؟ |
I lifted his phone without telling anyone. | Open Subtitles | لقد رفعت هاتفه دون إخبار أي أحد |
Why would Dwight go to New York without telling anyone? | Open Subtitles | لماذا " دوايت " يذهب إلى " نيويورك " دون إخبار أي شخص ؟ |
Why would Dwight go New York without telling anyone? | Open Subtitles | لماذا " دوايت " يذهب إلى " نيويورك " دون إخبار أي شخص ؟ |
Elliott, how come you're investigating the DA without telling the department? | Open Subtitles | (إليوت)، كيف تتحرى عن النائب العام دون إخبار الوزارة بذلك؟ |
Her family said she must have been kidnapped because she's a very responsible girl and would never, ever run off without telling anyone. | Open Subtitles | قالت عائلتها بأنّها على الأرجح تم إختطافها... لأنّها فتاة رصينة العقل ولم تكن لتختفي دون إخبار أحد. |
Why would William signal us without telling Gabriel first? | Open Subtitles | لمَّ قد يرسل (ويليام) إشارة لنا دون إخبار (غابرييل أولاً؟ |
You know, Marie's not so reckless she's just gonna take off without telling anyone. | Open Subtitles | تعلمين, ( ماري ) ليست متهورة لتذهب دون إخبار أي أحد |
But you can tell us what Ducky was doing exhuming a body without telling Gibbs. | Open Subtitles | لكن يمكنك أن تخبرنا عما كان يفعله (داكي) بإستخراج جثّة دون إخبار (غيبز). |
You're just taking off without telling anyone. | Open Subtitles | أنت ذاهبة من دون إخبار أحدهم. |
If David did go back to Afghanistan without telling anyone, my first guess would be that he's working for the CIA. | Open Subtitles | إن عاد (دافيد) إلى أفغانستان دون إخبار أي أحد تخميني الأول سيكون بأنه يعمل لصالح وكالة المخابرات |