He replaced the previous Special Representative for Somalia, Ambassador Boubacar Gaoussou Diarra. | UN | وهو يحل محل الممثل الخاص الأسبق للصومال، السفير بوبكر غاوسو ديارا. |
The Council began its consideration of the item and heard briefings by Mr. Augustine Mahiga and H.E. Mr. Boubacar Gaoussou Diarra. | UN | ثم شرع المجلس في النظر في البند، واستمع إلى إحاطتين قدمهما السيد أوغستان ماهيغا وسعادة السيد بوبَكار غاووسو ديارا. |
Statement by the Secretary-General of the Conference, Mr. Cheick Sidi Diarra | UN | بيان الأمين العام للمؤتمر، السيد شيخ سيدي ديارا |
The contact person for logistical arrangements for this workshop was Mr. Birama Diarra. | UN | وكان مسؤول الاتصال المعني بالترتيبات اللوجستية لحلقة العمل هذه هو السيد بيراما ديارا. |
Mali Diarra Afsétou Thiero, Moctar Ouane, Issouf Oumar Maiga, Illakamar Ag Oumar | UN | مالي: ديارا آفستو تييرو، مختار أوان، إيسوف عمر مايغا، اﻷقمر أغ عمر |
Finally, I warmly congratulate my compatriot Ambassador Cheick Sidi Diarra on the lofty mission which Mr Ban Ki-moon has entrusted to him. | UN | وأخيرا، أهنئ بحرارة ابن بلدي السفير شيخ سيدي ديارا على المهمة السامية التي ائتمنه عليها السيــد بان كــي - مون. |
In particular, the invaluable contributions of High Representative Ambassador Diarra and his colleagues are greatly appreciated. | UN | وأخص بالتقدير العظيم المساهمات الثمينة من الممثل السامي، السفير ديارا وزملائه. |
I would like to commend the Co-Chairmen, Ambassador Ribeke and Ambassador Diarra, for their work. | UN | وأود أن أنوه بعمل الرئيسين المشاركين، السفير ريبكي، والسفير ديارا. |
Shortly after the appointment was announced, former Prime Minister Seydou Diarra and the Government of National Reconciliation tendered their resignations. | UN | وبعد إعلان التعيين بفترة يسيرة، قدم رئيس الوزراء السابق السيد سيدو ديارا وحكومة المصالحة الوطنية استقالتهما. |
Meanwhile, Prime Minister Diarra is also endeavouring to address this issue. | UN | ويبذل رئيس الوزراء ديارا أيضا في هذه الأثناء جهدا حثيثا لمعالجة هذه المسألة. |
Meeting with Seydou Diarra, Prime Minister of the Government of National Reconciliation | UN | الاجتماع بالسيد سيدو ديارا رئيس وزراء حكومة المصالحة الوطنية |
Ms. Diarra also has extensive experience in criminal matters. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تتمتع السيدة ديارا دومبيلي بخبرة واسعة في مجال القانون الجنائي. |
Moreover, as a personality in civil society, Ms. Diarra has carried out several initiatives at the national and international levels to promote human rights. | UN | وعلاوة على ذلك، قادت السيدة ديارا التي تُعد من بين شخصيات المجتمع المدني عدة حملات مناصِرة لحقوق الإنسان على الصعيدين الوطني والدولي. |
Her Excellency Ms. Diarra Asoussatou Thiero, Minister of Advancement of Women, Children and Family of Mali | UN | سعادة السيدة ديارا اسوساتو تييرو وزيرة النهوض بالمرأة والطفل والأسرة في مالي |
That, moreover, is why in Paris I signed a decree to appoint the Prime Minister, Seydou Diarra, after consulting with those who were present in Paris. | UN | ولهذا وقّعت في باريس مرسوما بتعيين سيدو ديارا رئيسا للوزراء بعد التشاور مع أولئك الذين حضروا إلى باريس. |
Let Seydou Diarra carry on his consultations and propose a government to me. | UN | أفسحوا المجال لسيدو ديارا لإجراء المشاورات واقتراح التشكيلة الحكومية علي. |
Let Seydou Diarra work, let him propose to us a government capable of working for the rapid restoration of peace in Côte d'Ivoire. | UN | أفسحوا المجال لسيدو ديارا لكي يعمل ويقترح علينا حكومة قادرة على السعي لإحلال السلام بسرعة في كوت ديفوار. |
If Seydou Diarra's appointment can bring us peace in Côte d'Ivoire, I do not regret having appointed him. | UN | فإذا كان تعيين سيدو ديارا كفيلا بإعادة السلام إلى كوت ديفوار، فلن أندم على تعيينه. |
The Commission was informed by reliable sources that Prime Minister Diarra was not consulted, or even told, about that decree until it was read out on public television. | UN | وأبلغت مصادر موثوق بها اللجنة بأن رئيس الوزراء ديارا لم يستشر بشأن المرسوم بل لم يعلم به حتى تُلي نصه على شاشة القناة التلفزيونية العامة. |
President Gbagbo and Prime Minister Seydou Diarra could help in this regard. | UN | ويمكن للرئيس غباغبو ورئيس الوزراء سيدو ديارا تقديم المساعدة في هذا الشأن. |