"ديكو" - Translation from Arabic to English

    • Decaux
        
    • dico
        
    • Dicko
        
    • deco
        
    • Decko
        
    • Deko
        
    • Santos
        
    • Yimer
        
    • Bengoa
        
    Working paper prepared by Mr. Emmanuel Decaux in pursuance of UN ورقة عمل أعدها السيد إيمانويل ديكو عملاً بمقرر اللجنة
    Referring to Ms. Hampson's comments on paragraph 11 of document 39, Mr. Decaux made three observations. UN وفيما يتعلق بتعليقات السيدة هامبسون على الفقرة 11 من الوثيقة 39، أبدى السيد ديكو الملاحظات التالية.
    Mr. Decaux, as a member of the drafting group, also took the floor. UN وخاطب الحاضرين أيضاً السيد ديكو بصفته عضواً في هذا الفريق.
    The drafting group, chaired by Ms. Warzazi, appointed Mr. Decaux as rapporteur. UN وعيّن فريق الصياغة، برئاسة السيدة ورزازي، والسيد ديكو مقرِّراً.
    France Mr. Louis Joinet Mr. Emmanuel Decaux UN فرنسا السيد لويس جوانيه السيد إيمانويل ديكو
    France Mr. Louis Joinet Mr. Emmanuel Decaux UN فرنسا السيد لويس جوانيه السيد إيمانويل ديكو
    France Mr. Louis Joinet Mr. Emmanuel Decaux UN فرنسا السيد لوي جوانيه السيد ايمانويل ديكو
    Subsequently, Mr. Decaux joined the sponsors. UN وانضم السيد ديكو لاحقاً إلى مقدمي المشروع.
    Mr. Decaux proposed further oral revisions to the draft recommendation, which were accepted by the sponsor. UN واقترح السيد ديكو تنقيحات شفهية إضافية على مشروع التوصية، وحظيت بموافقة مقدم المشروع.
    At the same meeting, Mr. Decaux made his concluding remarks. UN وفي الجلسة ذاتها، أدلى السيد ديكو بملاحظاته الختامية.
    Final report of Mr. Decaux, Special Rapporteur on the universal implementation of international human rights treaties UN التقرير النهائي للسيد ديكو المقرر الخاص بشأن تطبيق المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان على نطاق العالم
    Mr. Decaux noted the need for a broad conception of indemnity and suggested that the entire framework for assisting victims required examination, including all forms of reparation. UN ولاحظ السيد ديكو الحاجة إلى مفهوم واسع للتعويض وأشار إلى أن إطار مساعدة الضحايا بأكمله يحتاج إلى دراسة، بما في ذلك كافة أشكال الجبر.
    The Chairperson awaits the working paper Emmanuel Decaux is to submit on this topic. UN وتنتظر الرئيسة ورقة العمل التي من المقرر أن يقدمها السيد إيمانوئيل ديكو بشأن هذا الموضوع.
    Report submitted by the Special Rapporteur of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights, Emmanuel Decaux UN تقرير مقدم من المقرر الخاص للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، السيد إيمانويل ديكو
    Lastly, Mr. Salama said he shared Mr. Decaux's view that it was better to civilize military tribunals than to demonize them. UN وأخيراً، أوضح السيد سلامة إنه يشاطر السيد ديكو رأيه في أن تمدين المحاكم العسكرية خير من تأثيمها.
    Mr. Decaux advised against an " à la carte " approach, which risked establishing a hierarchy of rights. UN وحذّر السيد ديكو من اتباع النهج " الانتقائي " الذي قد يؤدي إلى التدرج الهرمي للحقوق.
    Western Europe Mr. Alfredsson Mr. Bossuyt Ms. Hampson Mr. Decaux Mr. Alfredsson UN السيد تونون فييس السيد ألفريدسون السيد بوسويت السيد ديكو
    At the same meeting, Mr. Decaux made his concluding remarks. UN وفي الجلسة نفسها، قدم السيد ديكو ملاحظاته الختامية.
    - Come on, dico, let's play! Open Subtitles على نطاق واسع لم نشهد له مثيل تعال ديكو فلنلعب هيا ديكو تعال
    That's when I first met Dicko, in the squadron, you know. Open Subtitles كانت هذه أول مقابله لى مع ديكو فى سرب الطائرات كما تعرفين
    How much for four chairs like that, an art deco table and the lamp? Open Subtitles ‫اذاً ، بكم الأربعة كراسي كهذه ‫وطاولة فن ديكو والمصباح؟
    I would've married Decko since I met him, but he made me wait. Open Subtitles كنت أريد أن أتزوج "ديكو" حينما رأيته ولكن هو جعلنى أنتظر.
    Stand by, Deko, that's great. Open Subtitles أستعد " ديكو " ، هذا عظيم.
    But cheering for Santos was great, they're a team with great technique and willpower. Open Subtitles فلنفعلها ديكو فلنفعلها ديكو امضي يارجل هيا
    Mr. Decaux, Mr. Dos Santos Alves, Mr. Eide, Mr. Kartashkin, Ms. Koufa, Ms. Motoc, Mr. Sattar, Ms. Warzazi, Mr. Yimer and Ms. Zerrougui subsequently joined the sponsors. UN وانضم إلى مقدمي المقرر بعد ذلك كل من السيد إيدي والسيد ديكو والسيد دوس سانتوس ألفيس والسيد كارتاشكين والسيدة كوفا والسيدة موتوك والسيد ستار والسيدة ورزازي والسيد ييمر والسيدة زروقي.
    Statements in connection with the draft resolution were made by Mr. Bengoa, Mr. Decaux and Mr. Guissé. UN 99- وأدلى ببيانات بصدد مشروع القرار كل من السيد بينغوا والسيد ديكو والسيد غيسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more