Couldn't wait till prom, Ms. Delgado? | Open Subtitles | الا يمكنك الصبر حتى التخرج يا انسة ديلجادو ؟ |
Mr. Delgado, we both know you can take that site down. | Open Subtitles | سيد " ديلجادو " ، كلانا نعلم أنك تستطيع إغلاق هذا الموقع |
Shooter was probably chewing them while waiting for Delgado to show. | Open Subtitles | القاتل كان يلوكها... بينما كان ينتظر ظهور ديلجادو. |
That was Paul Winters speaking out on the Freddie Delgado murder. | Open Subtitles | المتحدث هو بول وينتر. عن جريمة قتل فريدى ديلجادو... |
But I've never met senor Delgado. | Open Subtitles | لكنّي أبدا ما قابلت سيد ديلجادو. |
Did you change your mind or did you finally decide not to take on Delgado alone? | Open Subtitles | غيرت رأيك... ... أوقرّرتأخيرا أن لا تواجه ديلجادو لوحدك؟ |
Victim number one, Staff Sergeant Samson Delgado. | Open Subtitles | الضحية رقم واحد: رقيب الصف (سمسون ديلجادو) |
Real name, Gavin Delgado. | Open Subtitles | " إسمه الحقيقة " جافين ديلجادو |
Mrs. Delgado, I know you don't like me, but I love your daughter and she loves me. | Open Subtitles | سيدة (ديلجادو) أعرف أنكِ لا تحبينني لكنني أحب ابنتك و هي تحبني |
I am costas Delgado. | Open Subtitles | أنا كوستاس ديلجادو أنا مخرج |
Are you having the Hector Avila and Maricruz Delgado wedding today? | Open Subtitles | مرحباً، ألديكم زفاف (هيكتور أبيلا) و (ماريكروس ديلجادو) اليوم؟ |
Are you having the Hector Avila and Maricruz Delgado wedding today? | Open Subtitles | مرحباً، ألديكم زفاف (هيكتور أبيلا) و (ماريكروس ديلجادو) اليوم؟ |
Ask if he knows Cisco Delgado. | Open Subtitles | أسأل إن تعرفى سيسكو ديلجادو. |
We're planning to rebel against Delgado. | Open Subtitles | نخطط لثورة ضدّ ديلجادو. |
Those are Delgado's prisoners. | Open Subtitles | أولئك سجناء ديلجادو. |
To eliminate Cisco Delgado. | Open Subtitles | لإزالة سيسكو ديلجادو. |
Mr. Mendez wants to see you. He's waiting down at Delgado's station. | Open Subtitles | سيد (مانديز) يريد أن يراك إنه ينتظر في محطة ديلجادو |
When you didn't come by the main road, we went back to Delgado's. | Open Subtitles | عندما لم تأتوا عبر الطريق الرئيسي (عدنا إلى (ديلجادو قال أنكم ستأتون من الطريق الآخر |
Maybe if we all get thirsty, we'll go to Delgado's and get some mescal. | Open Subtitles | ربما لو شعرنا بالعطش نذهب إلى (ديلجادو) ونتناول بعض المسكال |
Delgado's, if we're lucky, the next morning. | Open Subtitles | ثم (ديلجادو) إذا كنا محظوظين في الصباح التالي |