Manoel Delfino Felix da Silva was taken to hospital, where a doctor reportedly diagnosed his bruises to be consistent with heavy blows to his upper body. | UN | وقد نقل مانويل ديلفينو فيلكس دا سيلفا إلى المستشفى وادعي أن طبيبا فيه شخﱠص كدماته على أنها تتفق مع تلك التي تنتج عن ضربات ثقيلة في أعلى جسمه. |
Mr. Delfino never mentioned any involvement by my client. | Open Subtitles | السيد (ديلفينو) لم يذكر البتة أي علاقة لموكلتي. |
The day after Mike Delfino moved in with Katherine Mayfair, she thought it would be nice to share her happiness. | Open Subtitles | في اليوم التالي لإنتقال (مايك ديلفينو) إلى منزل (كاثرين مايفير) ظنت أنها سيكون لطيفاً أن تشارك الآخرين بسعادتها، |
Manoel Delfino Felix da Silva, Osvaldo Duarte da Silva, and Valdemir Alves da Silva were among five lavradores detained on 23 and 24 January 1994 by military and civil police officers from Couto Magalhaes, Tocantins State, in connection with the killing of a local councillor in a conflict over land tenure. | UN | ٧٦- مانويل ديلفينو فيلكس دا سيلفا، وازوالدو دوارتي دا سيلفا، وفالديمير ألفس دا سيلفا كانوا بين خمسة من العمال احتجزوا في يومي ٣٢ و٤٢ كانون الثاني/يناير ٤٩٩١ من رجال الشرطة المدنية والعسكرية من كوتو ماغالييس، بولاية توكانتينس، بمناسبة مقتل مستشار محلي في نزاع يتعلق بملكية أرض. |
Frank Delfino, you are being charged with the first-degree murder of Wesley Gibbins. | Open Subtitles | (فرانك ديلفينو)، أنت متهم بجريمة قتل من الدرجة الأولى لـ(ويسلي غيبنز). |
Due to her association with Mr. Delfino, a career criminal with a well-documented history of violence, including a previous attempted-murder case against his own father. | Open Subtitles | بسبب ارتباطها مع السيد (ديلفينو)، مجرم معروف صاحب تاريخ موثق من العنف، |
The Commonwealth is amending the charges to list Mr. Delfino and Ms. Keating as co-conspirators. | Open Subtitles | الإدعاء يقوم بتعديل التهم لإدراج السيد (ديلفينو) والسيدة (كيتينغ) كشركاء. |
Linking my client's case to Mr. Delfino creates bias in the eyes of the jury. | Open Subtitles | ربط قضية موكلتي بقضية السيد (ديلفينو) تخلق تحيزًا في أعين هيئة المحلفين. |
Only one defendant in this courtroom has confessed in this crime, and that is Mr. Delfino. | Open Subtitles | مدعى عليه واحد فقط في هذه المحكمة اعترف في هذه القضية، وهو السيد (ديلفينو). |
Mr. Delfino, it is an ethical violation for you to be calling me. | Open Subtitles | سيد (ديلفينو)، إنه انتهاك للقوانين أن تتصل بي. |
On what grounds, Mr. Delfino? Um... I object, Your Honor, on the grounds of hearsay. | Open Subtitles | بناء على ماذا، سيد (ديلفينو)؟ أنا أعترض، سعادتك، على الأقاويل. |
You must be Mike Delfino. Hi, I'm Edie... Britt. | Open Subtitles | (لا بد أنك (مايك ديلفينو (مرحباً أنا (إيدي بريت |
And just like that, the possibility Susan had clung to, the maybe of Mike Delfino, was gone forever. | Open Subtitles | (و هكذا، الاحتمال الذي توصلت إليه (سوزان (أنه ربما (مايك ديلفينو ضاع منها للأبد |
She is out there throwing herself at Mike Delfino -- again. | Open Subtitles | إنها بالخارج، تفرض نفسها على (مايك ديلفينو).. ثانيةً |
Yes, I know. You've moved on to that nice Mike Delfino. | Open Subtitles | نعم، أعرف تغلبتي على ذلك منتقلة ل(مايك ديلفينو) اللطيف |
She is out there throwing herself at Mike Delfino | Open Subtitles | إنها بالخارج، تفرض نفسها (على (مايك ديلفينو |
Now I'm gonna kill mr. Delfino. | Open Subtitles | "وأنا الآن سأقتل السيد "ديلفينو |
the day mike Delfino woke from his coma,edie britt was the first to know. | Open Subtitles | باليوم الذي أستيقظ مايك ديلفينو) من غيبوبته) أيدي بريت) كانت أول من يعرف) |
From its windows, one could see from Mike Delfino's house on one end of the street all the way to the old Huber place on the other. | Open Subtitles | من نافذتها يمكنك رؤية منزل مايك ديلفينو) في نهاية الشارع) وطول الطريق إلى " هوبر" من الجهة الأخرى |
Or At Least The Part Of It He Shared With Mike Delfino. | Open Subtitles | أو على الأقل جزء من ماضيه ( الذي تشاركه مع ( مايك ديلفينو |