"ديل فويغو" - Translation from Arabic to English

    • del Fuego
        
    Rodriguez's mother lives in a small town called Vista del Fuego. Open Subtitles والدة رودريجز تعيش في بلدة صغيرة تدعى فيستا ديل فويغو.
    1983: Site study for the operation of an offshore oil rig, Tierra del Fuego (Total Austral). UN 1983 أجرى الدراسة المتعلقة بتحديد مواقع تشغيل منصة نفطية قبالة الساحل، تييرا ديل فويغو.
    But it was spoken in Tierra del Fuego, the very southernmost point of South America. Open Subtitles لكن كان يتم التحدث بها في تييرا ديل فويغو وأقصى نقطة في جنوب أمريكا الجنوبية.
    In our own hemisphere this is very pronounced, and the dream of a free trade area from Alaska to Tierra del Fuego seems more realizable than ever before. UN وهذا واضح للغاية في نصف الكرة الذي نعيش فيه حيث أصبح حلم إقامة منطقة تجارة حرة تمتد من ألاسكا إلى تييرا ديل فويغو حلما يبدو اﻵن أقرب إلى المنال مما كان في أي وقت مضى.
    Mendoza, Tucumán, Salta and Tierra del Fuego have passed the relevant legislation but have not yet regulated or established a local mechanism. UN وقد وافقت مندوزا، وتوكومان، وسالتا، وتييرا ديل فويغو على التشريع المنشئ للآلية المحلية لكنها لم تصدر لائحته التنفيذية ولم تبدأ العمل به بعد.
    In 1998, work proceeded on the design and development of a second station to be built in the Province of Tierra del Fuego in the year 2000. UN في عام ٨٩٩١ ، تواصل العمل في التصميم والاعداد لمحطة ثانية سيجري بناؤها في اقليم تيرّا ديل فويغو في العام ٠٠٠٢ .
    The construction of the Pan—American Highway, stretching from Alaska to Tierra del Fuego, threatens the existence of the Embera and Tule populations where it passes through northern Colombia. UN فبناء الطريق العابر للبلدان اﻷمريكية الذي يربط الآلاسكا وتييرا ديل فويغو يهدد وجود السكان من قبيلتي امبيرا وتول بعبور شمال كولومبيا.
    Yeah, that, uh, red bottle we shared down in that little cantina in Tierra del Fuego? Open Subtitles أجل ، تلكَ الزجاجة الحمراء التي تقاسمناها بـ"كانتينا" في "تييرا ديل فويغو
    Those who carried out the coup, who are the illfated puppets of a right-wing of times past, should know that, for the first time in its history, the Americas as a whole, from Canada to Tierra del Fuego, has unanimously rejected and condemned in the most explicit terms the coup d'état perpetrated yesterday. UN وينبغي لمن قاموا بالانقلاب، وهم دمى تعسة لجناح يميني ينتمي إلى الماضي، أن يعرفوا أن الأمريكتين بالكامل، من كندا وحتى تييرا ديل فويغو وللمرة الأولى في تاريخهما، رفضتا وأدانتا بالإجماع وبأوضح العبارات الانقلاب الذي وقع أمس.
    Funding has been provided for 130 projects sponsored by governmental and nongovernmental agencies, selected by competition in 14 provinces: La Pampa, La Rioja, Misiones, Neuquén, Salta, Catamarca, Chaco, Chubut, Río Negro, San Luis, Tierra del Fuego, Córdoba, Santa Cruz and Santa Fe. UN جرى تقديم الدعم إلى 130 مشروعا تحت رعاية وكالات حكومية وغير حكومية منتقاة عن طريق المنافسة في 14 مقاطعة، هي لابامبا ولاريوخا وميسيونس ونيوكوين وسالطا وكاتاماركا وتشاكو وتشوبوت وريو نغرو وسان لويس وتييرا ديل فويغو وكوردوبا وسانتا كروز وسانتافيه.
    Promotion and training activities relating to the Microcredit Promotion and Project Management Law, aimed at provincial and municipal women's offices, civil society organizations, and social movements in the provinces of Tierra del Fuego, Jujuy, Mendoza, Formosa, Corrientes, La Pampa and Catamarca. UN أنشطة للتعزيز والتدريب تتعلق بتعزيز الائتمان البالغ الصغر وقانون إدارة المشاريع، تستهدف المكاتب النسائية بالمقاطعات والبلديات ومنظمات المجتمع المدني والحركات الاجتماعية في مقاطعات تييرا ديل فويغو وجوجوي ومندوزا وفورموزا وكورينتس ولابامبا وكاتاماركا.
    The land which now forms the Argentine province of Tierra del Fuego, of which the Republic of Argentina purportedly claims the Falkland Islands forms a part, did not itself form part of the Republic of Argentina until approximately half a century after 1833, by which time the current Falkland Islands people had lived and raised two generations on the Islands. UN علما بأن الأرض التي يتشكل منها الآن إقليم تييرا ديل فويغو الأرجنتيني، والتي تزعم جمهورية الأرجنتين أن جزر فوكلاند تشكل جزءا منها، لم تكن هي نفسها تشكل جزءا من جمهورية الأرجنتين إلا بعد مرور حوالي نصف قرن على عام 1833، وكان شعب جزر فوكلاند الحالي قد عاش وربي جيلين آنذاك.
    We did the medical internship together at the hospital in Tierra del Fuego. Open Subtitles قمنا بالتدريب الطبي معاً في المستشفى في (تييرا ديل فويغو)
    Last time I found him he signed onto a Liberian oil tanker bound for Tierra del Fuego. Open Subtitles آخر مرّة وجدته فيها كان يسجّل على... متن ناقلة نفط "ليبيرية" متجهة إلى "تييرا ديل فويغو"
    Tierra del Fuego in Patagonia. Open Subtitles تييرا ديل فويغو في باتاغونيا.
    We believe that, as you have visited the territory of Argentina (Tierra del Fuego) which claims to be affected by the Falkland Islands Question, that you should also now visit the territory that is actually affected: namely the Falkland Islands. UN وإننا نعتقد، بما أنكم زرتم إقليم (تييرا ديل فويغو) التابع للأرجنتين التي تزعم بأنه تضرر بسبب مسألة جزر فوكلاند، بأنه ينبغي لكم الآن أن تزوروا الأرض المتضررة فعلياً؛ أي جزر فوكلاند.
    Tierra del Fuego! Open Subtitles تييرا ديل فويغو!
    In 1982 I came here to Tierra del Fuego. Open Subtitles في عام 1982 جئت الى هنا... إلى (تييرا ديل فويغو)...
    30. Lecturer at the fifth National Congress on Judicial Training, organized by the Supreme Court of the province of Tierra del Fuego and the Federal Board of Supreme Courts and Courts of Justice of the Argentine Provinces, held at Ushuaia, province of Tierra del Fuego, Antarctica and the South Atlantic Islands, 29 November-1 December 2001. UN 30 - متحدث في المؤتمر الوطني الخامس للتدريب القضائي، الذي نظمته محكمة العدل العليا في مقاطعة تييرا ديل فويغو والاتحاد الفدرالي للمحاكم ومحاكم العدل العليا للمقاطعات الأرجنتينية، وعُقِد في أوشوايا، مقاطعة تييرا ديل فويغو، أنتاركتيكا وجزر جنوب المحيط الأطلسي، أيام 29 و 30 تشرين الثاني/نوفمبر و 1 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    In four provinces none of the hospitals perform this operation (Chubut, Entre Ríos, Jujuy, Tucumán); in two provinces (Neuquén, Tierra del Fuego) all the hospitals dispensing means of contraception perform it; and in two provinces (Córdoba, La Pampa) 90 per cent of providers perform it. UN ولا يوجد مستشفى يجري هذه العملية في أربع مقاطعات (شوبوت وإنتري ريوس وخوخوي وتوكومان)؛ وتجري هذه العملية جميع المستشفيات التي تصرف وسائل منع الحمل في مقاطعتين (نيوكوين وتييرا ديل فويغو)؛ و 90 في المائة من المقدمين يجري هذه العملية في مقاطعتين (كوردوبا ولابامبا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more