"دينيكو" - Translation from Arabic to English

    • Deineko
        
    2. The Government of the Russian Federation has nominated Mr. Evgueni Deineko to fill this vacancy. UN ٢ - وقد رشحت حكومة الاتحاد الروسي السيد إيفغيني دينيكو لشغل باقي مدة العضوية المشار إليها.
    1. The Secretary-General has received notification of the resignation of Mr. Evgueni N. Deineko (Russian Federation) from the membership of the Committee on Contributions. UN ١ - تلقى اﻷمين العام إشعارا باستقالة السيد إنجيني ن. دينيكو )الاتحاد الروسي( من عضوية لجنة الاشتراكات.
    Accordingly, the General Assembly will be required at its current session to appoint a person to fill the remainder of the term of office of Mr. Deineko, which expires on 31 December 1999. UN ولذلك، سيكون مطلوبا من الجمعية العامة في دورتها الحالية أن تعين شخصا لملء الشاغر لما تبقى من فترة عضوية السيد دينيكو التي تنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    Accordingly, the General Assembly will be required at its current session to appoint a person to fill the remainder of the term of office of Mr. Deineko, which expires on 31 December 1999. UN ولذلك، سيكون مطلوبا من الجمعية العامة في دورتهـا الحالية أن تعين شخصا لملء الشاغر لما تبقى من فترة عضوية السيد دينيكو التي تنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    2. Mr. Evgueni Deineko (Russian Federation) was nominated by his Government to fill the unexpired portion of the term of office of the member who had resigned. UN ٢ - وقد رشحت حكومة الاتحاد الروسي السيد إيفغيني دينيكو )الاتحاد الروسي( لشغل الجزء المتبقي من مدة عضوية العضو المستقيل.
    Mr. Deineko (Russian Federation) said that his delegation generally supported the Advisory Committee's recommendations. UN ٤٤ - السيد دينيكو )الاتحاد الروسي(: قال إن وفد بلده يوافق إجمالا على توصيات اللجنة الاستشارية.
    Mr. Evgueni Deineko. UN السيد إيفغيني دينيكو
    6. Mr. Deineko (Russian Federation) generally supported the conclusions and recommendations of the Committee on Conferences. UN ٦ - السيد دينيكو )الاتحاد الروسي(: قال إنه يوافق اجمالا على استنتاجات وتوصيات لجنة المؤتمرات.
    1. As indicated in document A/52/102/Rev.1/Add.1, the Secretary-General has received notification of the resignation of Mr. Evgueni N. Deineko (Russian Federation) from membership of the Committee on Contributions. UN ١ - كما أشير إليه في الوثيقة A/52/102/Rev.1/Add.1، تلقى اﻷمين العام إشعارا باستقالة السيد إفغيني ن. دينيكو )الاتحاد الروسي( من عضوية لجنة الاشتراكات.
    5. Mr. Deineko (Russian Federation) said that it did not consider it reasonable to revise the mandate and membership of ICSC. UN ٥ - السيد دينيكو )الاتحاد الروسي(: قال إنه لا يعتقد أن من المناسب إعادة النظر في ولاية أو تشكيل لجنة الخدمة المدنية الدولية.
    3. The Fifth Committee decided, by acclamation, to recommend the appointment to the Committee on Contributions of Mr. Evgueni Deineko for a term of office beginning on ___ May 1996 1/ and ending on 31 December 1996. UN ٣ - وقررت اللجنة الخامسة، باتفاق اﻵراء، أن توصي بتعيين السيد إيفغيني دينيكو في لجنة الاشتراكات لمدة عضوية تبدأ في ـــ أيار/مايو ١٩٩٦)١( وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦.
    4. The Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint Mr. Evgueni Deineko as a member of the Committee on Contributions for a term of office beginning on ___ May 1996 1/ and ending on 31 December 1996. UN ٤ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين السيد إيفغيني دينيكو عضوا في لجنة الاشتراكات لمدة عضوية تبدأ في ــــ أيار/مايو ١٩٩٦)١( وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦.
    3. The Committee decided, by acclamation, to recommend the appointment to the Committee on Contributions, for a three-year term of office beginning on 1 January 1997, of Mr. Iqbal Akhund (Pakistan), Mr. Evgueni N. Deineko (Russian Federation) and Mr. Ju Kuilin (China). UN ٣ - وقررت اللجنة بالتزكية، أن توصي بتعيين السيد إقبال أخوند )باكستان(، والسيد ايفغيني ن. دينيكو )الاتحاد الروسي( والسيد جو كويلين )الصين( أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    Mr. Deineko (Russian Federation) (interpretation from Russian): On instructions from the Permanent Representative of the Russian Federation to the United Nations, Mr. Sergey Lavrov, it is my honour to read out the text of his statement to the General Assembly. UN السيد دينيكو )الاتحاد الروسي( )ترجمة شفوية عن الروسية(: بتعليمات من الممثل الدائم للاتحاد الروسي لدى اﻷمم المتحدة، السيد سيرجي لافروف، يشرفني أن أتلو نص بيانه على الجمعية العامة.
    64. Mr. Deineko (Russian Federation) supported the general comments on how to proceed in the examination of requests submitted by Member States for a waiver of the application of Article 19. UN ٦٤ - السيد دينيكو )الاتحاد الروسي(: أيد الملاحظات العامة المتعلقة بأسلوب فحص الطلبات المقدمة من الدول اﻷعضاء للاستثناء من المادة ١٩.
    Mr. Deineko (Russian Federation) said that his delegation noted the measures that had been taken to achieve additional savings of $104 million over the biennium, pursuant to General Assembly resolution 50/214, without affecting the full implementation of mandated programmes and activities. UN ٤٩ - السيد دينيكو )الاتحاد الروسي(: قال لقد لاحظ وفده التدابير التي اتخذت لتحقيق وفورات إضافية تبلغ ١٠٤ ملايين دولار على مدى فترة السنتين، عملا بقرار الجمعية العامة ٥٠/٢١٤، دون التأثير على التنفيذ الكامل للبرامج واﻷنشطة المقررة.
    Mr. Deineko (Russian Federation) said that the unity and integrity of the United Nations common system must be preserved, and ICSC should remain its principal technical body for regulating conditions of service. UN ١٥ - السيد دينيكو )الاتحاد الروسي(: قال إنه يجب الحفاظ على وحدة وسلامة نظام اﻷمم المتحدة الموحد ويجب أن تظل لجنة الخدمة المدنية الدولية هي الهيئة الفنية الرئيسية لتنظيم شروط الخدمة.
    The General Assembly, as recommended by the Fifth Committee in paragraph 4 of its report (A/50/775/Add.1), appointed Mr. Evgueni Deineko as a member of the Committee on Contributions for a term of office beginning on 24 May 1996 and ending on 31 December 1996. UN عينــت الجمعيــة العامــة، على نحـو ما أوصت به اللجنة الخامسة فــي الفقرة ٤ من تقريرهــا، السيد إيفغيني دينيكو عضوا في لجنة الاشتراكات لفتـرة عضويــة تبدأ في ٢٤ أيار/مايو ١٩٩٦ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦.
    The Committee then decided, by acclamation, to recommend that the General Assembly appoint to the Committee on Con-tributions Mr. Iqbal Akhund (Pakistan), Mr. Evgueni N. Deineko (Russian Federation) and Mr. Ju Kuilin (China) for a three-year term of office beginning 1 January 1997. UN ثم قررت اللجنــة بعد ذلك، بالتزكية، أن توصي بأن تعين الجمعيــة العامــة في لجنة الاشتراكات السيد إقبال أخوند )باكستان(، والسيد ايفيجيني ن. دينيكو )الاتحاد الروسي( والسيد جو كويلين )الصين( لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/ يناير ٧٩٩١.
    Mr. Deineko (Russian Federation) said that the reform proposals put forward by the Secretary-General would no doubt have a major influence on the work of the Organization by increasing its effectiveness and ability to adapt to the realities of the contemporary world. UN ٣٤ - السيد دينيكو )الاتحاد الروسي(: قال إن مقترحات اﻹصلاح المقدمة من اﻷمين العام سيكون لها بدون شك تأثير كبير على أعمال المنظمة بزيادة فعاليتها وقدرتها على التكيف مع حقائق العالم المعاصر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more