"ديوني" - Translation from Arabic to English

    • debts
        
    • debt
        
    • Dione
        
    • dues
        
    • bills
        
    They've been sabotaging my life from the shadows by paying off my debts and buying me things. Open Subtitles لقد كانا يقومان بتخريب حياتي من الظلال عن طريق تسديد ديوني و شراء أشياء لي
    You can pay off my debts. It would be fine. Open Subtitles , يمكنكِ أنت تدفعي ديوني, سنكون على ما يرام
    You made me senior partner. I always pay my debts. Open Subtitles لقد جعلتني شريكاً رئيسياً، وأنا دائماً ما اُسدِّد ديوني
    You paid off my 500 crore debt for our 5-minute old friendship. Open Subtitles ‎دفعت 500مليون‎ ‎‏ ديوني من اجل صداقة عمرها خمس دقائق ‏
    Now I have repaid any debt I may have owed you. Open Subtitles لقد سددت كل ديوني التي ربما كنت مديناً لك بها
    But by all means let me bequeath it to my wife, along with my other debts and liabilities! Open Subtitles لكن عموما سأسلمه لزوجتي مع بقية ديوني والحقوق التي عليّ
    As long as it will help settle my debts, I will do all I can. Open Subtitles ،طالما الأمر سيُساعدني في تسديد ديوني .سأفعل كُل ما بوسعي
    No, no. I'm no thief. I settle my debts. Open Subtitles , لا , لا , انا لست لصه . انا اسدد ديوني
    Well, I paid off my debts and helped out my mother And it turns out I still have this tax problem. Open Subtitles سددت ديوني وساعدت أمي وتبين أني لا أزال أعاني من مشكلة بالضرائب.
    So I started bringing in some people, you know, to cover my debts, and then I brought in some other people to cover them, and Open Subtitles لذا بدأت بإشارك بعض الناس لأغطي ديوني ثم أشركت أناس آخرين ليغطوا ذلك
    Just because I'm not hiding in a nunnery don't mean I ignore my debts. Open Subtitles ليس لأنني لا أختفي في دار راهبات لا يعني أتجاهل ديوني.
    Had I been wise, we would have moved there To escape my debts. Open Subtitles لو كنت حكيماً، لانتقلنا إلى هناك هرباً من ديوني
    I had thought to erase all our debts through them after tonight. Open Subtitles لقد فكرت أن أمحو كل ديوني من خلالها بعد الليلة
    I always pay my debts, I owe you a favor. Open Subtitles أنا دائماً أُسدد ديوني أنا أدين لك بمعروف
    Ditched responsibility and paid off a debt, all at once. Open Subtitles تخلصت من المسؤولية و تخلصت من ديوني بتفس الوقت
    It's from an abandoned castle. I'll take you there and you'll get the rest of the treasure. And you'll forget my debt. Open Subtitles إنّها من قلعة نائية ، سأصطحبك لها و سيكون بإمكانك الحصول على بقيّة الكنز ، و عليك أن تنسى ديوني
    And you're in my debt, which can be a complicated place to be. Open Subtitles وأنتِ على قائمة ديوني ، والذي يُعد مكاناً مُعقداً لتتواجدين به
    Got a job out of college and was $150k in debt, student loans, and voilà. Open Subtitles حصلت على عمل بعد تخرجي كانت ديوني تصل لـ150 ألف دولار، ديون طلابية،
    It's a much faster way of paying off my debt to the guy. Open Subtitles أنه أسرع طريقة لسداد ديوني إلي هذا الرجل
    Although, I-I don't have as cavalier an attitude toward my debt as the song suggests. Open Subtitles على الرغم من أنه ليس لدي موقف متعجرف ضد ديوني كما توحي الأغنيه
    H.E. Mr. Aboubacar Dione UN سعادة السيد أبوباكار ديوني
    She tried to tell me that I wasn't a member anymore because my dues hadn't been paid. Open Subtitles لقد حاولت أن تخبرني بأنني لم أعد عضوة بعد الآن لأن ديوني لم تسدد
    Well, you can laugh about it, but that stipend I get for being your guardian paid my bills. Open Subtitles حسناً،يمكنكأن تسخرمنذلك.. لكن الراتب الذي أتقاضاه بصفتيوليّةأمرك.. سدّد ديوني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more