| The Asociación Abuelas de Plaza de Mayo had requested information on 125 persons and the commission had requested information on 26 persons. | UN | وطلبت جمعية الجدات التابعة لبلازا دي مايو معلومات عن ١٢٥ شخصا، وطلبت اللجنة معلومات عن ٢٦ شخصا. |
| The walls of intolerance fell in Berlin and in Pretoria; the Mothers of the Plaza de Mayo have not lost any more children. | UN | فجدران التعصب تداعت في برلين وبريتوريا؛ ولم تفقد اﻷمهات فــي بلازا دي مايو أطفالا مــرة أخرى. |
| You thought you could skateboard drunk on Cinco de Mayo. | Open Subtitles | . فكرتِ أنه يمكنكِ التزلج على اللوح و انتي ثمله في سينكو دي مايو |
| - Yes, es bueno por Cinco de Mayo, y quinceañeras, la biblioteca. | Open Subtitles | نعم, إنها جيدة للسينكو دي مايو و حفلات البلوغ للفتيات |
| In fact, we are preparing our Cinco de Mayo celebration. | Open Subtitles | في الواقع نحن نستعد لـ احتفالنا بـ سينكو دي مايو الخامس من مايو حفل وطني مكسيكي |
| Argentina, the Mothers and Grandmothers of the Plaza de Mayo in the monumental dignity of their struggle, and the Argentine people have personally suffered under the inefficiency of a broken multilateral human rights system. | UN | إن الأرجنتين، وأمهات وجدات ميدان بلازا دي مايو في جلال نضالهن العظيم، وأفراد الشعب الأرجنتيني قد عانوا بصورة شخصية في ظل قصور النظام المعطوب المتعدد الأطراف لحقوق الإنسان. |
| As a result of the illtreatment, he had to be taken to the police hospital, where, owing to his chronic cardiac insufficiency, he was transferred immediately to the Dos de Mayo public hospital. | UN | ونتيجة لهذه المعاملة السيئة، استلزم الأمر إدخال صاحب البلاغ مستشفى الشرطة، ثم نقل فوراً إلى مستشفى دوس دي مايو العام بسبب القصور المزمن في القلب الذي كان يعاني منه. |
| In that context, I should like to make special mention of the efforts and sacrifices of the Grandmothers and Mothers of Plaza de Mayo from my own country. | UN | وفي هذا السياق، أود أن أذكر على نحو خاص جهود وتضحيات " جدات وأمهات بلازا دي مايو " من بلدي. |
| Three days later on Ocho de Mayo. | Open Subtitles | بعد ثلاثة أيام في اوكو دي مايو |
| and Salma Hayek Pinatas off back of truck for Cinco de Mayo. | Open Subtitles | من على ظهر شاحنة احتفالا بعيد ( سينكو دي مايو ) |
| Cinco de Mayo is as Mexican as it gets. | Open Subtitles | استمتعوا سينكو دي مايو مكسيكي للغاية |
| It's Cinco de Mayo, Mr. Pewterschmidt. | Open Subtitles | إنها عطلة السينكو دي مايو سيد بيترشميت |
| I got two colombians at home Trying to turn christmas into cinco de Mayo. | Open Subtitles | يحاولان تحويل عيد الميلاد إلى "سينكو دي مايو" يومتوحيدواستقلالالمكسيكCinco deMayo* |
| So why am I celebrating the Cinco de Mayo with strangers? | Open Subtitles | لذا لما أحتفل بـ"سينكو دي مايو" مع الغرباء ؟ |
| TO THE LEGITIMATE FAMILIES The grandmothers of the Plaza de Mayo | Open Subtitles | إلى آبائهم الشرعيين* -الجدات في بلازا دي مايو |
| Last year for cinco de Mayo | Open Subtitles | السنة الماضية في سينكو دي مايو |
| I don't want a repeat of Cinco de Mayo. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ إعادةَ جنكو دي مايو. |
| We deem invaluable the testimony of the women who are with us here at the Assembly today, members of Las Abuelas de Plaza de Mayo -- the Grandmothers of the Plaza de Mayo -- who envisioned the creation of this genetic information bank. | UN | ونرى أن شهادة النساء اللواتي معنا اليوم هنا في الجمعية شهادة قيّمة، وهن عضوات لاس أبويلاس دي بلازا دي مايو - جدات بلازا دي مايو - اللائي فكرن في إنشاء هذا المصرف للمعلومات الوراثية. |
| Great Cross of Orden de Mayo (Argentina, 1995). | UN | وسام الصليب الكبير من رتبة دي مايو )اﻷرجنتين، ١٩٩٥(. |
| We have among us here today a representative of an organization that was extremely involved with that issue -- one of the Mothers of the Plaza de Mayo, Mrs. Marta Vázquez, who is accompanying our delegation. | UN | وبيننا هنا اليوم ممثلة لمنظمة مهتمة بشدة بهذه المسألة هي منظمة " أمهات بلازا دي مايو " ، السيدة مارتا فازكويز التي ترافق وفدنا. |