"ذات الصلة بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب" - Translation from Arabic to English

    • relevant to South-South cooperation
        
    • related to South-South cooperation
        
    • relevant to SSC
        
    9. Meetings convened by the United Nations relevant to South-South cooperation included the following: UN 9 - الاجتماعات ذات الصلة بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب التي عقدتها الأمم المتحدة:
    34. Since the early 1990s, the proliferation of declarations and action plans relevant to South-South cooperation and the transformed global context have made obvious the need for a fundamental review and reorientation. UN 34 - ومنذ وقت مبكر من التسعينات في القرن الماضي، أبرز تكاثر الإعلانات وخطط العمل ذات الصلة بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب والسياق العالمي المحول ضرورة القيام باستعراض جوهري وإعادة التوجيه.
    UNDP noted that the creation of structures within United Nations agencies to manage activities relevant to South-South cooperation had been affirmed through the Revised Guidelines for the Review of Policies and Procedures concerning Technical Cooperation among Developing Countries (see TCDC/13/3). UN ولاحظ البرنامج الإنمائي أن إنشاء هياكل داخل وكالات الأمم المتحدة لإدارة الأنشطة ذات الصلة بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب قد تأكد من خلال المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض السياسات والإجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية (انظر TCDC/13/3).
    UNDP noted that the creation of structures within United Nations agencies to manage activities relevant to South-South cooperation had been affirmed through the revised guidelines on South-South cooperation (TCDC/13/3). UN ولاحظ البرنامج الإنمائي أن إنشاء هياكل في وكالات الأمم المتحدة لإدارة الأنشطة ذات الصلة بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب قد تأكد من خلال المبادئ التوجيهية المنقحة المتعلقة بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب (TCDC/13/3).
    The Group requested the Secretariat to provide information regarding its activities to further strengthen UNIDO's cooperation with other programmes and agencies and donor countries to promote projects and activities related to South-South cooperation. UN وقال إن المجموعة تطلب إلى الأمانة تقديم معلومات بشأن الأنشطة التي تضطلع بها لزيادة تعزيز تعاون اليونيدو مع البرامج والوكالات الأخرى ومع البلدان المانحة تشجيعا للمشاريع والأنشطة ذات الصلة بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    Member States enabled to make informed decisions on issues and strategies relevant to SSC in bilateral, regional, intergovernmental (e.g., G-77) and multilateral processes including through effective servicing of the High-level Committee (HLC) on SSC. UN 1 - تمكين الدول الأعضاء من اتخاذ قرارات مستنيرة بشأن المسائل والاستراتيجيات ذات الصلة بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في إطار العمليات الثنائية والإقليمية والحكومية الدولية (مجموعة الـ 77 على سبيل المثال) والمتعددة الأطراف بما في ذلك عن طريق توفير الخدمات على نحو فعال للجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    28. Additional suggested means of improving the procedure of the Commission included organizing more interactive round tables, linking the work of the Commission more closely to the work of the regional commissions, and organizing forums for the exchange of experiences and activities related to South-South cooperation. UN 28 - وشملت سبل تحسين إجراءات اللجنة الأخرى المقترحة عقد عدد أكبر من اجتماعات المائدة المستديرة التفاعلية، وربط عمل اللجنة بأعمال اللجان الإقليمية على نحو أوثق، وتنظيم منتديات لتبادل الخبرات والأنشطة ذات الصلة بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more