"ذات الصلة بالتنمية المستدامة" - Translation from Arabic to English

    • related to sustainable development
        
    • relevant to sustainable development
        
    • sustainable development-related
        
    • relating to sustainable development
        
    • relevance to sustainable development
        
    • related to the sustainable development
        
    • relevant sustainable development
        
    • relevant for sustainable development
        
    • pertaining to sustainable development
        
    Provision of technical cooperation to countries that request it with regard to policies for the regulation of public services related to sustainable development of natural resources, energy, infrastructure and transport UN تقديم خدمات التعاون التقني لبلدان المنطقة التي تطلب ذلك فيما يتعلق بالسياسات الخاصة بتنظيم المرافق العامة ذات الصلة بالتنمية المستدامة للموارد الطبيعية والطاقة والهياكل الأساسية والنقل
    2006: Member, Board of Trustees attended the following meetings in Europe related to sustainable development and migration and remittances: Geneva, Switzerland 46 October; Geneva, Switzerland 26 June. UN 2006: شارك أحد أعضاء مجلس الأمناء في الاجتماعات ذات الصلة بالتنمية المستدامة والمعقودة في أوروبا وهي كالتالي: جنيف، سويسرا خلال الفترة 4-6 تشرين الأول/أكتوبر؛ وفي جنيف، سويسرا في 26 حزيران/يونيه.
    Issues related to sustainable development and human rights, and specifically the right to development and the promotion and the implementation of the Declaration on the Right to Development, are a high priority to the international community. UN ٠٢- تعتبر القضايا ذات الصلة بالتنمية المستدامة وحقوق اﻹنسان، وخصوصاً الحق في التنمية وتعزيز وتنفيذ إعلان الحق في التنمية إحدى اﻷولويات العليا للمجتمع الدولي.
    The green economy approach is an attempt to unite under one banner a broad suite of economic instruments relevant to sustainable development. UN ونهج الاقتصاد الأخضر هو محاولة للتوحيد تحت راية واحدة بين مجموعة واسعة النطاق من الأدوات الاقتصادية ذات الصلة بالتنمية المستدامة.
    They recognize that the need for map and information products relevant to sustainable development is global: UN وهم يسلمون بأنه طالما كانت الحاجة إلى نواتج الخرائط والمعلومات ذات الصلة بالتنمية المستدامة حاجة عالمية:
    Indicators are common tools for supporting the monitoring and assessment of implementation and trends in the realm of sustainable development-related multilateral processes. UN والمؤشرات هي أدوات موحدة تدعم رصد وتقييم التنفيذ والاتجاهات في مجال العمليات المتعددة الأطراف ذات الصلة بالتنمية المستدامة.
    52/445. Progress in the implementation of conventions relating to sustainable development UN ٥٢/٤٤٥ - التقدم المحرز في تنفيذ الاتفاقيات ذات الصلة بالتنمية المستدامة
    The service industry is particularly well developed and diversified in Montréal and includes many world class corporations in engineering and consulting, as well as researchers, lawyers and jurists, specialized in various sectors and disciplines related to sustainable development and whose competence is internationally renowned. UN إن صناعة الخدمات متطورة ومتنوعة جداً في مونتريال وتشمل شركات عالمية كثيرة في مجال الهندسة والخدمات الاستشارية فضلاً عن باحثين ومحامين وحقوقيين متخصصين في مختلف القطاعات والميادين ذات الصلة بالتنمية المستدامة ومشهورين دولياً بكفاءتهم.
    (d) Encourage greater engagement by civil society and the private sector in the development and implementation of programmes related to sustainable development in mountains; UN (د) التشجيع على زيادة مشاركة المجتمع المدني والقطاع الخاص في إعداد وتنفيذ البرامج ذات الصلة بالتنمية المستدامة للجبال؛
    - Implementing economic, ecological and social projects related to sustainable development, and sensitizing the population to sustainable development; UN - تنفيذ المشاريع ذات الصلة بالتنمية المستدامة (الاقتصادية والإيكولوجية والاجتماعية) وتوعية السكان بالتنمية المستدامة؛
    262. We recognize that greater coherence and coordination among the various funding mechanisms and initiatives related to sustainable development are crucial. UN 262 - ونحن ندرك أن زيادة الاتساق والتنسيق فيما بين مختلف آليات التمويل والمبادرات ذات الصلة بالتنمية المستدامة أمر بالغ الأهمية.
    Rio+20 had addressed a number of issues related to sustainable development which required follow-up, most notably the decision to establish sustainable development goals and to launch the intergovernmental process on the post-2015 development strategy. UN وقد تناول مؤتمر ريو+20 عددا من القضايا ذات الصلة بالتنمية المستدامة التي تتطلب المتابعة، وأبرزها القرار المتعلق بوضع أهداف التنمية المستدامة وإطلاق العملية الحكومية الدولية المتعلقة باستراتيجية التنمية لما بعد 2015.
    7. At the 51st meeting, the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Hans-Peter Glanzer (Austria), introduced a draft decision entitled " Progress in the implementation of conventions related to sustainable development " (A/C.2/52/L.61). UN ٧ - في الجلسة ٥١ عرض نائب رئيس اللجنة، السيد هانز - بيتر غلانزر )النمسا(، مشروع مقرر معنون " التقدم المحرز في تنفيذ الاتفاقيات ذات الصلة بالتنمية المستدامة " )A/C.2/52/L.61(.
    An institutional framework had been established and a large number of strategic documents had been adopted concerning sectors relevant to sustainable development. UN وقد جرى إنشاء إطار مؤسسي واعتماد عدد كبير من الوثائق الاستراتيجية المتعلقة بالقطاعات ذات الصلة بالتنمية المستدامة.
    The programme is designed to provide civil society organizations in developing countries with access to information relevant to sustainable development. UN ووضع البرنامج ليتيح لمنظمات المجتمع المدني في البلدان النامية إمكانية الحصول على المعلومات ذات الصلة بالتنمية المستدامة.
    Develop a comprehensive and fact-based understanding of the role of intellectual property with respect to the development and transfer of clean and environmentally sound technologies and explore the basis for developing a special international intellectual property rights regime for a range of technologies relevant to sustainable development. UN بلورة فهم شامل وقائم على الحقائق لدور الملكية الفكرية فيما يتعلق بتطوير التكنولوجيات النظيفة والسليمة بيئيا ونقلها واستكشاف الأساس اللازم لوضع نظام دولي خاص بحقوق الملكية الفكرية يشمل طائفة من التكنولوجيات ذات الصلة بالتنمية المستدامة.
    Indicators are common tools for supporting the monitoring and assessment of implementation and trends in the realm of sustainable development-related multilateral processes. UN والمؤشرات أدوات موحدة تيسر رصد وتقييم التنفيذ والاتجاهات في سياق العمليات المتعددة الأطراف ذات الصلة بالتنمية المستدامة.
    52/445 Progress in the implementation of conventions relating to sustainable development (A/52/629/Add.7, para. 10; A/52/PV.77) . 98 (g) 18 December 1997 64 UN ٩٨ )ز( التقدم المحرز في تنفيذ الاتفاقيات ذات الصلة بالتنمية المستدامة )A/52/629/Add.7، الفقرة ٠١؛ A/52/PV.77(
    In particular, developed countries should play a leading role and assume primary responsibility in matters of relevance to sustainable development. UN ويجب، بشكل خاص، أن تقوم البلدان المتقدمة النمو بدور رائد وأن تتولى المسؤولية الرئيسية في المسائل ذات الصلة بالتنمية المستدامة.
    Recognizing that the application of the principle of permanent sovereignty in the area of mineral and water resources cannot be separated from other issues related to the sustainable development of water and mineral resources, UN وإذ يسلم بأن تطبيق مبدأ السيادة الدائمة في مجال الموارد المعدنية والمائية لا يمكن فصله عن المسائل اﻷخرى ذات الصلة بالتنمية المستدامة للموارد المائية والمعدنية،
    22. Consultative meeting of BRICS senior officials on the margins of relevant sustainable development, environment and climate-related international forums, where appropriate. UN ٢٢ - القيام، عند الاقتضاء، بعقد اجتماع تشاوري لكبار المسؤولين في المجموعة على هامش المنتديات الدولية ذات الصلة بالتنمية المستدامة والبيئة والمناخ.
    The Millennium Development Goals pertaining to sustainable development and access to safe drinking water will also be addressed. UN وستعالج أيضا الأهداف الإنمائية للألفية ذات الصلة بالتنمية المستدامة والحصول على مياه الشرب المأمونة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more