"ذات الصلة بالفضاء التي" - Translation from Arabic to English

    • space-related
        
    space-related outcomes of the World Summit on Sustainable Development UN النتائج ذات الصلة بالفضاء التي أسفر عنها مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    space-related outcomes of the World Summit on Sustainable Development UN النتائج ذات الصلة بالفضاء التي أسفر عنها مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    space-related outcomes of the World Summit on Sustainable Development UN النتائج ذات الصلة بالفضاء التي أسفر عنها مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    space-related outcomes of the World Summit on Sustainable Development UN النتائج ذات الصلة بالفضاء التي أسفر عنها مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    space-related outcomes of the World Summit on Sustainable Development UN النتائج ذات الصلة بالفضاء التي أسفر عنها مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    Canada would also call for the establishment of crosswalks between the space-related work of the First and Fourth Committees of the General Assembly. UN وتدعو كندا أيضا إلى إنشاء مسارات عابرة بين الأعمال ذات الصلة بالفضاء التي تقوم بها اللجنتان الأولى والرابعة التابعتان للجمعية العامة.
    Such joint efforts would enhance overall coordination and synergy in space-related activities of United Nations entities. UN ومن شأن هذه الجهود المشتركة أن تعزز التنسيق والتآزر عموماً في الأنشطة ذات الصلة بالفضاء التي تضطلع بها مؤسسات الأمم المتحدة.
    B. space-related outcomes of the World Summit on Sustainable Development UN باء- النتائج ذات الصلة بالفضاء التي أسفر عنها مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    5. space-related outcomes of the World Summit on Sustainable Development. UN 5- النتائج ذات الصلة بالفضاء التي أسفر عنها مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    B. space-related outcomes of the World Summit on Sustainable Development UN باء- النتائج ذات الصلة بالفضاء التي أسفر عنها مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    2. space-related outcomes of the World Summit on Sustainable Development. UN 2- النتائج ذات الصلة بالفضاء التي أسفر عنها مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    5. space-related outcomes of the World Summit on Sustainable Development. UN 5- النتائج ذات الصلة بالفضاء التي أسفر عنها مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    C. space-related outcomes of the World Summit on Sustainable Development UN جيم- النتائج ذات الصلة بالفضاء التي أسفر عنها مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    D. space-related outcomes of the World Summit on Sustainable Development UN دال- النتائج ذات الصلة بالفضاء التي أسفر عنها مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    D. space-related outcomes of the World Summit on Sustainable Development UN دال- النتائج ذات الصلة بالفضاء التي أسفر عنها مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    Summary The present report contains information provided by entities of the United Nations system on their coordinated plans for space-related activities to be carried out in the biennium 2008-2009. UN يتضمّن هذا التقرير معلومات قدّمتها هيئات منظومة الأمم المتحدة عن خططها المنسَّقة بشأن الأنشطة ذات الصلة بالفضاء التي ستُجرى في فترة السنتين 2008-2009.
    (c) An increase in the number of space-related activities carried out through bilateral and multilateral cooperation; UN (ج) زيادة عدد الأنشطة ذات الصلة بالفضاء التي يُضطلع بها من خلال التعاون الثنائي والمتعدد الأطراف؛
    The view was expressed that only a small number of States had established national legal regimes to regulate the space-related activities of non-governmental entities. UN 133- أبدي رأي مفاده أن عددا قليلا فقط من الدول أنشأ نظما قانونية وطنية تسري على الأنشطة ذات الصلة بالفضاء التي تضطلع بها هيئات غير حكومية.
    (c) An increase in the number of space-related activities carried out through bilateral and multilateral cooperation; UN (ج) زيادة عدد الأنشطة ذات الصلة بالفضاء التي يُضطلع بها من خلال التعاون الثنائي والمتعدد الأطراف.
    The Subcommittee also invited the Inter-Agency Meeting to consider how the Subcommittee could support the work of the Inter-Agency Meeting and the space-related activities of organizations in the United Nations system. UN ودعت أيضا اللجنة الفرعية الاجتماع المشترك بين الوكالات الى النظر في كيف يمكن للجنة الفرعية أن تدعم أعمال الاجتماع المشترك بين الوكالات وكذلك الأنشطة ذات الصلة بالفضاء التي تضطلع بها المؤسسات في منظومة الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more