"ذات الصلة بالمحيطات والبحار" - Translation from Arabic to English

    • relating to oceans and seas
        
    • related to oceans and seas
        
    Belize therefore endorses the General Assembly's request for the establishment of an effective, transparent, accountable and regular inter-agency coordinating mechanism for issues relating to oceans and seas within the United Nations system. UN ولهذا تؤيد بليز طلب الجمعية العامة إنشاء آلية تنسيق مشتركة بين الوكالات وفعالة وشفافة ومنتظمة وخاضعة للمساءلة، لتنسيق القضايا ذات الصلة بالمحيطات والبحار في إطار منظومة الأمم المتحدة.
    It is our belief that the United Nations Convention on the Law of the Sea already provides a comprehensive legal framework for integrated treatment of issues relating to oceans and seas, as recognized in chapter 17 of Agenda 21. UN ونرى أن اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار توفر بالفعل إطارا قانونيا شاملا لمعالجة المسائل ذات الصلة بالمحيطات والبحار معالجة متكاملة على النحو الذي تم الاعتراف به فــي الفصل ١٧ من جدول أعمال القرن ٢١.
    It would be useful to examine in more detail how the General Assembly debate can be used more effectively to achieve an overview of issues relating to oceans and seas so that more coordinated and integrated action can be undertaken. UN ومن المفيد إجراء دراسة أكثر تفصيلا لكيفية الاستفادة من مناقشات الجمعية العامة بقدر أكبر من الفعالية من أجل اﻹحاطة الشاملة بالمسائل ذات الصلة بالمحيطات والبحار حتى يمكن زيادة التنسيق والتكامل فيما يتخذ من إجراءات.
    It was also emphasized that UN-Oceans had been established as an inter-agency coordinating mechanism for issues relating to oceans and seas within the United Nations system to function within the mandate set out in General Assembly resolution 58/240. UN كما تم التأكيد على أن UN-Oceans قد شكلت كآلية تنسيق مشتركة بين الوكالات مختصة بالمسائل ذات الصلة بالمحيطات والبحار داخل منظومة الأمم المتحدة لتعمل في إطار ولايتها على النحو الوارد في قرار الجمعية العامة 58/240.
    6. Many delegations noted that capacity-building was central to all actions to deal with issues related to oceans and seas. UN ٦ - أشارت وفود عديدة الى أن بناء القدرات يحتل مركز جميع اﻷعمال التي تتناول المسائل ذات الصلة بالمحيطات والبحار.
    At the 5th meeting of the Informal Consultative Process (ICP), " It was also emphasized that UN-Oceans had been established as an inter-agency coordinating mechanism for issues relating to oceans and seas within the United Nations system to function within the mandate set out in General Assembly resolution 58/240 " . UN وفي الاجتماع الخامس للعملية التشاورية غير الرسمية، أُكد أيضاً أن الشبكة " قد شُكلت كآلية تنسيق مشتركة بين الوكالات مختصة بالمسائل ذات الصلة بالمحيطات والبحار داخل منظومة الأمم المتحدة لتعمل في إطار ولايتها على النحو الوارد في قرار الجمعية العامة 58/240 " ().
    At the 5th meeting of the Informal Consultative Process (ICP), " It was also emphasized that UN-Oceans had been established as an inter-agency coordinating mechanism for issues relating to oceans and seas within the United Nations system to function within the mandate set out in General Assembly resolution 58/240 " . UN وفي الاجتماع الخامس للعملية التشاورية غير الرسمية، أُكد أيضاً أن الشبكة " قد شُكلت كآلية تنسيق مشتركة بين الوكالات مختصة بالمسائل ذات الصلة بالمحيطات والبحار داخل منظومة الأمم المتحدة لتعمل في إطار ولايتها على النحو الوارد في قرار الجمعية العامة 58/240 " ().
    39. Many delegations noted that capacity-building was central to all actions to deal with issues related to oceans and seas. UN ٩٣ - أشارت وفود عديدة الى أن بناء القدرات يحتل مركز جميع اﻷعمال التي تتناول المسائل ذات الصلة بالمحيطات والبحار.
    14. Many delegations reiterated that the United Nations Convention on the Law of the Sea was of strategic importance and provided the fundamental legal framework for all activities related to oceans and seas. UN 14 - كرر العديد من الوفود تأكيد أن اتفاقية الأمم المتحدة قانون البحار ذات أهمية استراتيجية وأنها توفر الإطار القانوني الأساسي لجميع الأنشطة ذات الصلة بالمحيطات والبحار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more