:: Chairing of weekly meetings of the sub-Ceasefire Commission in the three sectors to discuss issues related to violations of the Darfur Peace Agreement and subsequent agreements, the redeployment of forces and security arrangements and the disarmament of former combatants; resolving disputes between the parties; and identifying matters to be reported to the Commission | UN | :: رئاسة الاجتماعات الأسبوعية للجنة وقف إطلاق النار الفرعية في القطاعات الثلاثة لمناقشة المسائل ذات الصلة بانتهاكات اتفاق السلام لدارفور والاتفاقات اللاحقة وإعادة انتشار القوات والترتيبات الأمنية ونزع سلاح المقاتلين السابقين؛ وتسوية المنازعات بين الأطراف، وتبيان القضايا التي ينبغي إبلاغ اللجنة بها |
Chairing of weekly meetings of the sub-Ceasefire Commission in the three sectors to discuss issues related to violations of the Darfur Peace Agreement and subsequent agreements, the redeployment of forces and security arrangements and the disarmament of former combatants; resolving disputes between the parties; and identifying matters to be reported to the Commission | UN | :: ترؤس الاجتماعات الأسبوعية للجنة وقف إطلاق النار الفرعية في القطاعات الثلاثة لمناقشة المسائل ذات الصلة بانتهاكات اتفاق سلام دارفور والاتفاقات اللاحقة وإعادة انتشار القوات والترتيبات الأمنية ونزع سلاح المقاتلين السابقين؛ وتسوية النزاعات بين الأطراف، وتحديد المسائل التي ينبغي إبلاغ اللجنة بها |
Chairing of weekly meetings of the sub-Ceasefire Commission in the three sectors to discuss issues related to violations of the Darfur Peace Agreement and subsequent agreements, the redeployment of forces and security arrangements and the disarmament of former combatants; resolving disputes between the parties; and identifying matters to be reported to the Commission | UN | رئاسة الاجتماعات الأسبوعية للجنة وقف إطلاق النار الفرعية في القطاعات الثلاثة لمناقشة المسائل ذات الصلة بانتهاكات اتفاق سلام دارفور والاتفاقات اللاحقة وإعادة انتشار القوات والترتيبات الأمنية ونزع سلاح المقاتلين السابقين؛ وتسوية المنازعات بين الأطراف، وتبيان القضايا التي ينبغي إبلاغ اللجنة بها |
Chairing of weekly meetings of the sub-Ceasefire Commission in the three sectors to discuss issues related to violations of the Darfur Peace Agreement and subsequent agreements, the redeployment of forces and security arrangements and the disarmament of former combatants; to resolve disputes between the parties; and to identify matters to be reported to the Commission | UN | :: ترؤس الاجتماعات الأسبوعية للجنة وقف إطلاق النار الفرعية في القطاعات الثلاثة لمناقشة المسائل ذات الصلة بانتهاكات اتفاق سلام دارفور والاتفاقات اللاحقة، وإعادة انتشار القوات والترتيبات الأمنية ونزع سلاح المقاتلين السابقين؛ وتسوية النزاعات بين الأطراف؛ وتحديد المسائل التي ينبغي إبلاغ اللجنة بها |
Turning to question 26, he said that investigations would be carried out if information was received concerning the failure of public officials to implement judicial orders relating to violations of the right to freedom of expression. | UN | 83- ثم انتقل إلى السؤال رقم 26 فقال، إنه سيجري القيام بتحقيقات إذا وردت معلومات فيما يتعلق بتقاعس المسؤولين عن تنفيذ الأوامر القضائية ذات الصلة بانتهاكات الحق في حرية التعبير. |
Chairing of weekly meetings of the sub-Ceasefire Commission in the three sectors to discuss issues related to violations of the Darfur Peace Agreement and subsequent agreements, the redeployment of forces and security arrangements and the disarmament of former combatants; resolving disputes between the parties; and identifying matters to be reported to the Commission | UN | ترؤس الاجتماعات الأسبوعية للجنة وقف إطلاق النار الفرعية في القطاعات الثلاثة لمناقشة المسائل ذات الصلة بانتهاكات اتفاق سلام دارفور والاتفاقات اللاحقة وإعادة انتشار القوات والترتيبات الأمنية ونزع سلاح المقاتلين السابقين؛ وتسوية النزاعات بين الأطراف؛ وتحديد المسائل التي ينبغي إبلاغ اللجنة بها |
25. While some serving members of the Forces nouvelles have been reticent in providing information related to violations of the sanctions, in contrast to their dealings with previous Groups of Experts, others have provided the Group with substantive information. | UN | 25 - وفي حين أبدى بعض الأفراد العاملين في القوات الجديدة تحفظا على توفير المعلومات ذات الصلة بانتهاكات الجزاءات، خلافا لتعاملهم مع أفرقة الخبراء السابقة، قدم آخرون معلومات موضوعية للفريق. |
Chairing of weekly meetings of the sub-Ceasefire Commission in the three sectors to discuss issues related to violations of the Darfur Peace Agreement and subsequent agreements, the redeployment of forces and security arrangements and the disarmament of former combatants; to resolve disputes between the parties; and to identify matters to be reported to the Commission | UN | ترؤس الاجتماعات الأسبوعية للجنة وقف إطلاق النار الفرعية في القطاعات الثلاثة لمناقشة المسائل ذات الصلة بانتهاكات اتفاق سلام دارفور والاتفاقات اللاحقة، وإعادة انتشار القوات والترتيبات الأمنية ونزع سلاح المقاتلين السابقين؛ وتسوية النزاعات بين الأطراف؛ وتحديد المسائل التي ينبغي إبلاغ اللجنة بها |
(b) To detail information and make specific recommendations in relevant areas of expertise related to violations and measures to give effect to and strengthen the implementation of the arms embargo in its various aspects; | UN | (ب) تقديم معلومات تفصيلية وتوصيات محددة في مجالات الخبرة الفنية ذات الصلة بانتهاكات حظر توريد الأسلحة والتدابير اللازمة لإنفاذ وتعزيز حظر توريد الأسلحة بمختلف جوانبه؛ |
(b) To detail information and make specific recommendations in relevant areas of expertise related to violations and measures to give effect to and strengthen the arms embargo in its various aspects; | UN | (ب) تقديم معلومات تفصيلية وتوصيات محددة في مجالات الخبرة الفنية ذات الصلة بانتهاكات حظر توريد الأسلحة والتدابير اللازمة لإنفاذ وتعزيز حظر توريد الأسلحة بمختلف جوانبه؛ |
(b) to detail information and make specific recommendations in relevant areas of expertise related to violations and measures to give effect to and strengthen the implementation of the arms embargo in its various aspects; | UN | (ب) تقديم معلومات تفصيلية وتوصيات محددة في مجالات الخبرة الفنية ذات الصلة بانتهاكات حظر توريد الأسلحة والتدابير اللازمة لإنفاذ وتعزيز حظر توريد الأسلحة بمختلف جوانبه؛ |
(b) to detail information and make specific recommendations in relevant areas of expertise related to violations and measures to give effect to and strengthen the arms embargo in its various aspects; | UN | (ب) تقديم معلومات تفصيلية وتوصيات محددة في مجالات الخبرة الفنية ذات الصلة بانتهاكات حظر توريد الأسلحة والتدابير اللازمة لإنفاذ وتعزيز حظر توريد الأسلحة بمختلف جوانبه؛ |
(b) to detail information and make specific recommendations in relevant areas of expertise related to violations and measures to give effect to and strengthen the arms embargo in its various aspects; | UN | (ب) تقديم معلومات تفصيلية وتوصيات محددة في مجالات الخبرة الفنية ذات الصلة بانتهاكات حظر توريد الأسلحة والتدابير اللازمة لإنفاذ وتعزيز حظر توريد الأسلحة بمختلف جوانبه؛ |
(b) to detail information and make specific recommendations in relevant areas of expertise related to violations and measures to give effect to and strengthen the implementation of the arms embargo in its various aspects; | UN | (ب) تقديم معلومات تفصيلية وتوصيات محددة في مجالات الخبرة الفنية ذات الصلة بانتهاكات حظر توريد الأسلحة والتدابير اللازمة لإنفاذ وتعزيز حظر توريد الأسلحة بمختلف جوانبه؛ |
(b) To detail information and make specific recommendations in relevant areas of expertise related to violations and measures to give effect to and strengthen the arms embargo in its various aspects; | UN | (ب) تقديم معلومات تفصيلية وتوصيات محددة في مجالات الخبرة الفنية ذات الصلة بانتهاكات حظر توريد الأسلحة والتدابير اللازمة لإنفاذ وتعزيز حظر توريد الأسلحة بمختلف جوانبه؛ |
Chairing of weekly meetings of the Ceasefire Commission, including at the sector level, to discuss issues related to violations of the Darfur Peace Agreement and subsequent agreements, the redeployment of forces and security arrangements and the disarmament of former combatants, with priority placed on women, children and the disabled; to resolve disputes between the parties; and to identify matters to be reported to the Joint Commission | UN | ترؤس الاجتماعات الأسبوعية للجنة وقف إطلاق النار، بما في ذلك على مستوى القطاعات، من أجل مناقشة المسائل ذات الصلة بانتهاكات اتفاق سلام دارفور والاتفاقات اللاحقة، وبإعادة انتشار القوات والترتيبات الأمنية ونزع سلاح المقاتلين السابقين، مع إيلاء الأولوية للنساء والأطفال والمعوقين؛ وتسوية النزاعات بين الأطراف؛ وتحديد المسائل التي ينبغي إبلاغ اللجنة المشتركة بها |
Chairing of weekly meetings of the Ceasefire Commission to discuss issues related to violations of the Darfur Peace Agreement and subsequent agreements, the redeployment of forces and security arrangements and the disarmament of former combatants, with priority given to women, children and the disabled; resolve disputes between the parties; and identify matters to be reported to the Joint Commission | UN | رئاسة الاجتماعات الأسبوعية للجنة وقف إطلاق النار من أجل مناقشة المسائل ذات الصلة بانتهاكات اتفاق سلام دارفور والاتفاقات اللاحقة وبإعادة انتشار القوات والترتيبات الأمنية وبنزع سلاح المقاتلين السابقين مع إيلاء النساء والأطفال والمعوقين الأولوية؛ وتسوية المنازعات بين الأطراف؛ وتبيان القضايا التي ينبغي إبلاغ اللجنة المشتركة بها |
:: Chairing of weekly meetings of the Ceasefire Commission to discuss issues related to violations of the Darfur Peace Agreement and subsequent agreements, the redeployment of forces and security arrangements and the disarmament of former combatants, with priority given to women, children and the disabled; resolve disputes between the parties; and identify matters to be reported to the Joint Commission | UN | :: رئاسة الاجتماعات الأسبوعية للجنة وقف إطلاق النار من أجل مناقشة المسائل ذات الصلة بانتهاكات اتفاق السلام في دارفور والاتفاقات اللاحقة وبإعادة انتشار القوات والترتيبات الأمنية وبنزع سلاح المقاتلين السابقين مع إيلاء النساء والأطفال والمعوقين الأولوية؛ وتسوية المنازعات بين الأطراف؛ وتبيان القضايا التي ينبغي إبلاغ اللجنة المشتركة بها |
Chairing of weekly meetings of the Ceasefire Commission, including at the sector level, to discuss issues related to violations of the Darfur Peace Agreement and subsequent agreements, the redeployment of forces and security arrangements and the disarmament of former combatants, with priority placed on women, children and the disabled; to resolve disputes between the parties; and to identify matters to be reported to the Joint Commission | UN | :: ترؤس الاجتماعات الأسبوعية للجنة وقف إطلاق النار، بما في ذلك على مستوى القطاعات، من أجل مناقشة المسائل ذات الصلة بانتهاكات اتفاق سلام دارفور والاتفاقات اللاحقة، وبإعادة انتشار القوات والترتيبات الأمنية ونزع سلاح المقاتلين السابقين، مع إيلاء الأولوية للنساء والأطفال والمعوقين؛ وتسوية النزاعات بين الأطراف؛ وتحديد المسائل التي ينبغي إبلاغ اللجنة المشتركة بها |
The Working Group is to decide on the admissibility of communications relating to violations of human rights and fundamental freedoms, assess the merits of the allegations of violations, and provide the Working Group on Situations with a file containing all admissible communications, as well as recommendations thereon. | UN | ويتخذ الفريق العامل القرار بشأن مقبولية البلاغات ذات الصلة بانتهاكات حقوق الإنسان والحريات الأساسية ويقيّم الأسس الموضوعية لادعاءات الانتهاكات ويقدم إلى الفريق العامل المعني بالحالات ملفا يتضمن جميع البلاغات المقبولة والتوصيات الخاصة بها. |
In addition, the Sub-Commission decided (decision 1997/106) to vote by secret ballot on all draft resolutions and procedural motions concerning its agenda items relating to violations of human rights and fundamental freedoms and the “1503 procedure”. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، قررت اللجنة الفرعية )المقرر ٧٩٩١/٦٠١( أن يجري التصويت بالاقتراع السري على جميع مشاريع القرارات والمقترحات ذات الطابع اﻹجرائي المتعلقة ببنود جدول أعمالها ذات الصلة بانتهاكات حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية و " اﻹجراء ٣٠٥١ " . |