You know, I scanned it once in a hotel room. | Open Subtitles | أتعرف، لقد تفقدته ذات مرة .في غرفة الفندق |
I swear I fucked you once in a pleasure house in Lys. | Open Subtitles | أقسم أنني نكحتكِ ذات مرة في دار دعارة في ليوز. |
No. I did once. I did once, in college. | Open Subtitles | لا , قمت بذلك ذات مرة في الجامعة نعم , والتي لم يسبق وتحدثنا عنها |
And Coppertina Vineyards is one of the world's leading makers of botrytized wine. once upon a time in Medieval France, there was a nobleman who liked to oversee every aspect of the winemaking in his domain. | Open Subtitles | ذات مرة في فرنسا في عهد العصور الوسطى، كان هناك رجل شريف، يحب أن يشرف على كل جانب من جوانب |
I did undercover once, on a drug bust. Just didn't have the stomach for it. | Open Subtitles | عملت متخفيا ذات مرة في مصادرة المخدرات لا أملك فحسب الشجاعة لذلك |
That's an actual job that I had once at a bar in Key West. | Open Subtitles | ذلك العمل الحقيقي الذي كان لديّ ذات مرة في الحانة في كي ويست |
Toxaphene was used at One time in the United States to eradicate fish. | UN | واستخدم التوكسافين ذات مرة في الولايات المتحدة لاستئصال السمك. |
Yeah, I called him Dad once in a press conference so I decided then to use his title all the time. | Open Subtitles | نعم، لقد ناديته بأبي ذات مرة في مؤتمر صحفي من وقتها قررت أن أستخدم لقبه طوال الوقت |
I know. They split up once in Boston. | Open Subtitles | أعلم ذلك، لأنّهم قد انفصلوا ذات مرة في بوسطن |
Did you know I went to spy on you once in the lobby of the theatre? | Open Subtitles | هل علمت أني ذهبت أتجسس عليك ذات مرة في بهو المسرح؟ |
You said you killed someone, once in Africa with that gun. | Open Subtitles | ، قلت إنك قتلت شخصً ما ذات مرة في " إفريقيا" بتلك البندقية |
once in school, a chair broke under her. | Open Subtitles | ذات مرة في المدرسة تكسر كرسي من تحتها |
I saw it once in a pornography. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا ذات مرة في موقع إباحي |
I knew one once, in San Francisco. | Open Subtitles | لقد عرفت أحدهم ذات مرة في سان فرنسيسكو |
"once upon a time in Spain, there was a little bull and his name was Ferdinand. | Open Subtitles | ذات مرة في اسبانيا كان هناك ثور صغير اسمه فيرديناند |
You can say, "once upon a time in Anatolia..." | Open Subtitles | يمكنك أن تقول "حدث ذات مرة في الأناضول.." |
once upon a time, in a distant country there was a very small girl, | Open Subtitles | حدث ذات مرة في بلد بعيد أنه كان هناك فتاة صغيرة جداً، |
He said we sat together once on an airplane. | Open Subtitles | أوه. قال أنّنا جلسنا سوية ذات مرة في طائرة. |
I didn't just meet this girl once at a barbecue. | Open Subtitles | أنا لم أقابل تلك الفتاة ذات مرة في حفلات الشواء |
One time, in Hamburg, I roomed with this dude who I caught stealing my shampoo. | Open Subtitles | ذات مرة في هامبوج , شاركت الغرفة مع ذلك الرفيق و الذي ضبطته يسرق الشامبو الخاص بي |