"ذلك أم لا" - Translation from Arabic to English

    • it or not
        
    • this or not
        
    • that or not
        
    • or didn't you
        
    • there or not
        
    And, suddenly, he's an organ donor, whether he likes it or not. Open Subtitles وفجأة , وهو متبرع بالأعضاء سواء أن أحب ذلك أم لا
    Looks like we're involved, whether you like it or not. Open Subtitles يبدو أننا مُتورطين بالأمر سواء أحببت ذلك أم لا
    It's what Father trained us for, whether he knew it or not. Open Subtitles هو ما يدربه لنا الأب، سواء كان يعرف ذلك أم لا.
    Now, whether you like it or not, that's the reality. Open Subtitles الآن، سواء أحببت ذلك أم لا ذلك هو الواقع
    Give her something that no one else can, something she needs, whether she knows it or not. Open Subtitles أعطها شيئا لا يمكن لأحد آخر، شيء انها تحتاج، سواء كانت تعرف ذلك أم لا.
    Hey, man, like it or not, we are not like other people. Open Subtitles يارجل سواء أعجبك ذلك أم لا نحن لسنا مثل النّاس الآخرين
    Now, like it or not, you're one of us. Open Subtitles الآن.سواءاً أحببتي ذلك أم لا فأنتي واحدة منا
    Fact is it's gonna happen whether we like it or not. Open Subtitles الحقيقة هي انه سوف يحدث سواء أحببنا ذلك أم لا.
    Like it or not, you're still the same girl. Open Subtitles ,سوى أحببتِ ذلك أم لا .فمازلتِ نفس الفتاة
    You carry your past with you, whether you want it or not. Open Subtitles أنت تحمل ماضيك معك إذا كنت ترغب في ذلك أم لا
    Now, General, you're in this whether you like it or not. Open Subtitles الآن،أيها اللواء،أنت في هذا الأمر سواءً رغبت ذلك أم لا
    Now, like it or not, your husband's put your life at risk by choosing to be involved with her. Open Subtitles الآن، سواء أحببتي ذلك أم لا زوجك يضع حياتك في خطر باختيارة أن يشارك معها
    We are cut from the same cloth, you and I, whether you like it or not. Open Subtitles نحنُ نُفكّر كبعضنا البعض أنتِ وأنا، سواءً أحببتِ ذلك أم لا
    And we serve it together, whether we know it or not. Open Subtitles ونحن نخدمها معا، سواء كنا نعرف ذلك أم لا.
    Whether you like it or not n I'll always be your mother. Open Subtitles ما إذا كنت ترغب في ذلك أم لا ن سوف أكون دائما أمك.
    Well, when all the new security measures were brought in by the government, hundreds of police were redeployed whether we liked it or not. Open Subtitles حسنا، عندما قدمت الحكومة جميع التدابير الأمنية الجديدة، أعيد نشر مئات من رجال الشرطة سواء كنا نحب ذلك أم لا.
    That says something about who you are. Truly. Whether you know it or not. Open Subtitles هذا يعبر عن جزء من هويتك، حقاً، سواءً عرفت ذلك أم لا
    I'm admitting you this time, whether you like it or not. Open Subtitles أنا أرغمك هذه المرة، سواء أعجبك ذلك أم لا
    I don't know if you understand this or not, Dana, but we're all gonna end up like Betsy. Open Subtitles أنا لا أعلم إذا كنت تستعبين ذلك أم لا .. دانا لكننا كلنا سننتهي كما بيتسي.
    And her world has been turned upside-down, whether she realizes that or not, and I'm going to be there for her whether she wants me there or not. Open Subtitles وتحول حياتها رأسا على عقب, إذا كانت تدرك ذلك أم لا, وانا ذاهب الى أن يكون هناك بالنسبة لها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more